Читаем Странные псы полностью

— Ненавижу это место. Хочу домой.

— Я знаю, Дот. Я тоже хочу домой.

Кара почувствовала, что эти слова ранят её. Домой? Они хотят домой? Но ведь дом здесь. А они говорили о Земле, где Кара никогда не была, и которой никогда не принадлежала. Которой никогда не принадлежал Зан.

Должно быть, она все же выдала себя шумом, потому что мама позвала сквозь слезы:

— Детка?

Кара замерла и начала потихоньку пробираться назад, в кровать. Нельзя, чтобы ее нашли в таком виде. В одежде.

— Детка? — повторила мама, и Кара прыгнула в кровать, натянула одеяло до шеи и отвернулась лицом к стене. Если они увидят лицо, то поймут, что она только притворяется спящей…

Дверь отворилась. Кара изо всех сил старалась дышать медленно и глубоко. Что сказать, если ее тронут? Притвориться, что проснулась? Как она выглядит, когда только-только просыпается? Кто бы знал.

— Люблю тебя, детка, — прошептала мама, дверь закрылась, и защёлка встала на место.

Кара медленно, судорожно выдохнула. Сердце билось так, что хватило бы на двоих, и ей показалось забавным, что в каком-то смысле можно и так сказать. Её сердце работало и для Зана. По крайней мере пока что.

Голоса родителей стали неразборчивы, было слышно, как закрылась дверь в спальню. Кара подождала, сосчитала до пятисот и обратно, подождала ещё. Ни звука. Ни голосов.

Замок щёлкнул чересчур громко, хотя Кара открывала дверь как можно осторожнее. Звук эхом разнёсся по пустому дому, но больше ждать было нельзя. Она пошла крадучись, аккуратно переступая с пяток на пальцы. Зан так и лежал на столе. Кара открыла заднюю дверь, зашла в сарай. Вытаскивая тележку, почти с удивлением отметила, что дрон ещё здесь. Он казался артефактом из какой-то другой жизни, будто пролежал здесь пару лет, а не несколько часов. Забавно, как время работает в таких вот случаях. Кара провела кончиками пальцев по корпусу с прожилками, оставшимися от ремонта.

Надо же, какой Зан, оказывается, тяжёлый. Бывало, она таскала его, но тогда он всегда помогал ей, хоть немного. Окоченение ушло, и Кара, пошатываясь, вытащила его через заднюю дверь. Стало легче, когда она прекратила попытки нести его как ребенка, и потащила как куль с землёй. Бросив на тележку, услышала, как голова глухо стукнулась о борт.

— Прости, — прошептала она, будто он что-то чувствовал. — Но вообще сам виноват. Когда закончим, будешь вместо меня работать.

Зан лежал с приоткрытыми глазами. Маленькие влажные щёлки, спрятанные за ресницами, отражали звёздный свет. Руки завернулись под тело, сложившись под таким углом, что от одного вида начинали ныть плечи. Но на то, чтобы положить его удобно, не было времени. Кара нашарила ручки тележки, выдохнула и пошла вперёд, потом остановилась и прокралась обратно в дом. Вытащила из кладовки мешок с фруктами и рисовые батончики, а из холодильника — бутылку очищенной воды. Сунула всё это рядом с мёртвым телом брата, взялась за ручки и двинулась.

Ночи Земли были светлыми. Так ей рассказывали. Луна там сияла словно второе жутковатое солнце. Города такие большие, что за их светом не видно звёзд. Кара видела это на картинках, но вряд ли что-то такое могло ей понравиться. На Лаконии днём светло, а ночью темно. Ярче всего остального на небе светился широкий мазок галактического диска, и по нему вполне можно было более-менее ориентироваться. Достаточно, чтобы понимать, в какую сторону идти. Две каркасные луны парили на фоне звёзд, плыли во тьме над небесами навстречу друг другу, мерцая и переливаясь.

Кара опустила голову и стала тянуть. Она ходила по этому пути столько раз, так много дней и в такую разную погоду, что её тело знало дорогу, даже если ее было практически не видно. Кара узнавала звуки травы и воды, места, где ветер менял очертания, запах разрытой земли и топотание всякой насекомой мелюзги в нижних ветвях деревьев. Кара могла пройти здесь с закрытыми глазами, а в темноте разницы почти не было.

Каменный олень на пруду поднял голову при её приближении, его чешуя сдвинулась и в ней отразился звездный свет, будто кусочек неба спустился к водопою. Темнота не давала разглядеть его глаза.

— Брысь, — сказала Кара, и зверь повернулся, кинулся в темноту, топча подлесок, и удрал быстрее любого армейского грузовика, причем без всякой дороги. Кара остановилась. Лоб покрывала испарина, а в подмышках стояло настоящее болото. Зато она на месте. Получилось.

— Эй? — закричала она. — Вы тут?

Тьма не ответила. Даже ночные звери и жуки сидели тихо, будто тоже прислушивались. Теперь она пришла, и в таком простом и ясном плане нашлась куча дыр. Чтобы передать Зана псам, надо, чтобы псы тоже пришли. А если они не придут…

— Эй? — Она сама услышала, как пискляво звучит ее голос. Как натянуто и отчаянно. — Пожалуйста, вы здесь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения

Похожие книги