Сердце у меня бешено заколотилось. Отвергнув приглашение, дядя публично оскорбил Тёдзи перед всей школой!
Несколько учеников потрясенно переглянулись, и я увидела, как затылок Тёдзи налился багрянцем.
— Вместо церемонии, я с удовольствием осмотрю школу, — обронил дзито. — Если ты собираешься занять место мастера, Тёдзи,то я должен ознакомиться с твоими планами, а также узнать, как ты собираешься расширить и улучшить эту школу.
Тёдзи снова склонился в поклоне.
— Безусловно, великий дзито, — ответил он. — Прошу вас, следуйте за мной.
Повернувшись, господин Тёдзи кивнул нам с Ханой, веля идти следом, и они с дядей зашагали по залитому солнцем двору, хрустя гравием дорожек. Мы с Ханой пошли за ними.
По знаку дяди двое его личных телохранителей в устрашающих рогатых шлемах и тяжелых кожаных доспехах молча присоединились к нашей процессии.
— Слуга становится мастером! — хмыкнул дядя, когда переполненный двор остался у нас за спиной.
Господин Тёдзи с достоинством склонил голову.
— Дзито знает, что я не искал этой чести, — откровенно ответил он. — Таково было желание младших мастеров и учеников. Они хотят, чтобы во главе школы встал тот, кто был знаком со стилем мастера Гоку и мог бы продолжить его дело.
— Гоку был хорошим мастером, — кивнув, согласился Хидехира. — Он был мудр и искусен в бою. Я рассчитывал, что он подготовит отличных солдат для моей армии. — Он бросил недобрый взгляд на Тёдзи. — Я могу положиться на тебя в этом деле так же, как полагался на него?
— Разумеется, дзито. Я буду служить вам так же, как служил Гоку.
Я не смогла сдержать усмешку. Мой дядя не знал, что Гоку отказался служить ему, и, вопреки строжайшему приказу нового дзито, укрывал нас с Ханой в своей школе. Что-то подсказывало мне, что Тёдзи будет служить Хидехире точно так же, как покойный мастер.
Однако дядю, похоже, ответ Тёдзи вполне удовлетворил.
— Очень хорошо, — буркнул он, шагая по извилистой дорожке. — Ибо у меня грандиозные планы на будущее моих владений! Великие планы.
За спиной у нас раздался топот бегущих шагов, и, обернувшись, я увидела, как дядины телохранители схватились за рукоятки мечей, но быстро расслабились, увидев гонца, спешившего к нам через сад.
Все это заняло не больше доли мгновения, но порой краткий миг открывает больше, чем долгий разговор. Поведение стражей говорило о том, что мой дядя жил в постоянной тревоге за свою жизнь и власть.
«Поделом ему!» — мстительно подумала я.
Посланец низко склонился перед дзито и Тёдзи.
— Простите, что помешал вашей беседе, господин Тёдзи, но я принес послание.
Тёдзи кивнул и протянул руку.
— Очень хорошо, давай его сюда.
Кровь застучала у меня в висках, когда я увидела туго свернутый свиток в руках посланца. Что если это письмо от нашей матушки? Покосившись на Хану, я увидела, что она тоже не сводит глаз с гонца.
Тёдзи хотел взять письмо, но дядя Хидехира остановил его, и у меня потемнело в глазах.
— Ты забыл свое место, Тёдзи, — резко проговорил дядя. — Слуга пока еще не стал мастером! Только дзито может назначить мастера школы для самураев, а пока этого не произошло, вся власть в додзё принадлежит мне.
Я затаила дыхание, ошеломленная грубым тоном Хидехиры.
Тёдзи молча поклонился, но я видела гнев, полыхнувший в его опушенных глазах, и знала, каких усилий стоит ему оставаться бесстрастным.
Дядя Хидехира вырвал свиток из руки посланца, грубо смяв тонкую бумагу.
Сбылись самые худшие мои опасения.
Я молча молилась богам, чтобы свиток оказался счетом за овощи для школы или любым другим хозяйственным документом, но только не письмом, которого мы с Ханой ждали с таким нетерпением. Могли ли мы подумать, что столь долгожданное послание сможет погубить нас, открыв дяде правду?
Посланец снова поклонился и поспешил прочь, а дядя Хидехира сковырнул ногтем восковую печать и сорвал красную ленту, к которой она крепилась. Затем он медленно развернул свиток.
Со своего места я сразу увидела размашистые мазки черной туши, снизу доверху покрывавшие свиток. Изящные мазки кисти напоминали реки, ивовые деревья или изогнутые лебединые шеи. Только один человек во всем мире мог придать своему почерку такую благородную элегантность.
Наша мать.
Это было то самое письмо, которого мы столько ждали…
И оно попало в руки врага.
ГЛАВА 2
Наступила страшная тишина. Я изнывала от муки, борясь с желанием броситься на дядю и вырвать свиток у него из рук. Но я знала, что не имею права привлекать его внимание к себе и к Хане. За дни, проведенные в додзё мастера Гоку, я стала мудрее и научилась владеть собой. Мой безумный поступок ничем не помог бы нам, зато погубил бы наверняка.
Дядя молча прочитал письмо. Несколько мгновений лицо его оставалось бесстрастным, а потом стало стремительно наливаться пугающим багрянцем гнева. Рука, державшая письмо, сжалась в кулак, сминая тонкую бумагу.
— Ты знаешь, от кого это послание? — прошипел дядя, грозно глядя на ничего не подозревающего господина Тёдзи.
Тот отрицательно покачал головой.
— Вероятно, письмо с соболезнованиями? — предположил он. — Известие о смерти Гоку уже распространилось по всей провинции.