Читаем Страшные сказки ведьмы-воровки полностью

– Я вовсе не стараюсь заговорить вам зубы, это не представляется мне возможным, – продолжала она, элегантно прогуливаясь перед принцем, – поначалу я очень разозлилась на вас, не буду кривить душой. Вы меня очень разочаровали, ваше величество, ведь я ничем не заслужила такого предательства от вас, и тем более такой ненависти. Но во всем разобравшись, я поняла, кто именно натравил вас на меня. А главное, зачем она это сделала. – Эрика остановилась, прислонив палец к губам, – сдается мне, известная нам обоим особа, о которой идет речь, намеренно ввела вас в заблуждение, якобы я представляю для вас угрозу, для того, чтобы вы раскрыли себя перед нею. На самом же деле, я никогда бы не смогла причинить вам вреда. Поэтому ваши опасения, боюсь, оказались бесполезными.

Май нервно молчал, кусая губы. Его дыхание участилось, он глубоко внутри себя метался, не ведая, какое же решение ему принять – верить на слово хитрой ведьме или же нет? Но Мура более удивляло то, что поняв о ком, идет речь, паренек нисколько не испугался за собственную безопасность. Лисц упорно не мог вразумить, отчего Май не боится Жаклин, хотя он точно должен знать, чем именно угрожает ему предательство ковена. Парень все больше начинал сомневаться в том, что Май вообще в нем состоял.

– Если это и так, – нервно заламывая руки, выговорил принц, – то, что же мне прикажешь с тобою делать? Просто отпустить? И все мои игры, усилия, увертки оказались совершенно бессмысленны?

– Отнюдь, – заверила его Эрика так искренне, что Мур начал потихоньку настораживаться. – Наоборот, вашими усилиями вы пришли к власти. Да, пришлось многим пожертвовать, но такова цена вашего положения, ваше величество. – Она замерзала, но была в этом так пленительна, – вы поистине заслужили все лавры, ведь такой ловкой и искусной игры никто не смог бы провести. Я выражаю вам свое восхищение, поверьте, и не хочу более ссориться.

– Это похоже на уловки, к каким я и сам прибегаю, – тут он неожиданно улыбнулся, – но я так люблю грубую лесть! Ну что со мной поделаешь!

– Может это и уловки, – согласилась Эрика, слегка улыбаясь, – но я правда испытывала к вам всегда самую искреннюю симпатию и привязанность. А теперь, ваше величие просто ослепляет меня, обескураживает и заставляет подчиниться.

Мур в ужасе глядел на происходящее, мысленно уговаривая себя, что это лишь очередная авантюра, очередной трюк хитрой ведьмы, которая делает это намеренно, лишь бы спасти себя. Вновь чувство сомнения и страха охватили детектива, подозрения тяжелым камнем упали ему на сердце, а в голове опять зазвучали зловещие предостережения Зиги. Но парень с готовностью упрямо погнал от себя все это прочь.

– А как же твой друг детектив? – с улыбкой обратил вновь свое внимание принц на Мура, который стоял на месте, словно застывшая статуя.

Эрика бросила на парня хитрый взгляд, полный жалости. Она подошла к нему и, проводя пальцем по его щеке, ласково произнесла:

– Кому нужен Мур Лисц, когда есть наследник его ледяного величества Холодного принца? – презрение, что источала из себя ведьма, больно обожгло Мура, и его надежды окончательно рухнули, раздавив его любящее сердце. Вмиг он все понял, но все равно все еще пытался ухватиться за какое-никакое оправдание. Эрика продолжила, – примите же от меня мою сердечную признательность и дружбу, ваша светлость.

Затем она вопрошающе поглядела на Мая. Мур, не ощущая более холода, лишь страх и предательство терзали его, как и всегда не собирался просто так сдаваться. Он резко схватил Эрику за руку, и едва справляясь с собственными эмоциями, прошептал ей:

– Что ты творишь такое? – он поглядел ведьме прямо в глаза, силясь отыскать в них истинные мотивы девушки. Но она лишь жутко ухмыльнулась ему в ответ.

– Я спасаю себя, Мур Лисц, а вы более мне не нужны, – ее спокойствие окончательно обескураживало парня, круша его последнюю надежду.

– Я не верю тебе, – прошипел он, – ты блефуешь.

– Это ваша проблема, господин Лисц, вы всегда видите в людях не то, что в них таится на самом деле, – она равнодушно поглядела на него, и эта холодность просто уничтожала Мура.

– Нет, ты же помогала мне, а последние дни так усердно трудилась над спиритическим сеансом, – хватался за последнюю соломинку парень, отказываясь принимать происходящее.

– Да, я помогала вам, когда это было мне выгодно, – не щадя его чувств, надменно ответила ведьма, – но с чего вы решили, что в последние дни, я и правда старалась вызывать души? Я ведь солгала.

И с этими словами, не отрывая своего жуткого взгляда от детектива, девушка стала медленно отходить от него к своему новому покровителю.

Мур не слышал, что говорил далее принц, он вообще ничего более не слышал, кроме острых и перемешанных мыслей в своей голове. Все расплылось и стерлось вокруг парня, он в забвении вышел из залы и, передав какие-то извинения Беднаму через призрачного дворецкого, детектив покинул поместье. Ледяной ветер ударил ему в лицо, снег кружил в тревоге, заслоняя все перед глазами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы