Читаем Страстотерпицы полностью

Но ей было мало его. Он должен бы быть полностью ее. Каждую минуту быть рядом. Ревность ее была мучительна и приносила им обоим много неприятностей. Однажды Ефим исчез из ее обозрения, и не было его почти час. Она спросила администратора зала:

– Где он?..

– Мадам Соколову обслуживает! – ответила ей сотрудница, и Капитолине показалось, что злорадное ехидство прозвучало в ее голосе…

Мадам Соколова была женою второго секретаря обкома. Низкорослая, полная, она переваливалась на отекших ногах, что жирная утка. Она млела перед Ефимом, и все прекрасно понимали, ради кого возит обкомовская «Волга» мадаму в магазин.

– Уже больше часа обслуживает, – добавила столь же ехидно продавец.

Капитолина долго и молча посмотрела в лицо своей подчиненной, в красивые ее, восточные глаза. Она знала, что эта женщина с красивым и нежным, как она сама, именем Лейла была когда-то в связи с Ефимом и теперь завидовала всем – и ей, и мадаме.

«Помнит еще его», – подумала Капитолина, и вдруг кровь бросилась ей в голову.

– В какой они примерочной? – стараясь как можно спокойнее говорить, спросила она.

– Да в третьей. С диванчиком.

Капитолина пошла через торговый зал. Вначале неспешно, потом рванулась и ворвалась в примерочную.

Ефим стоял, низко согнувшись перед розовевшей от волнения женщиной, и прикалывал ей к груди брошь в виде бабочки с небольшим бриллиантом.

– Божественно, – чарующе пел он тем тоном, который хорошо знала Капитолина. – С вашими глазами… Что случилось, Капитолина Викторовна? – вдруг ледяным голосом спросил он свою сотрудницу.

Капитолина молчала, прямо глядя на него. Она сама не ожидала от себя этого порыва.

– Вас к телефону, – хрипло соврала она.

Брошь, которую прикалывал Ефим мадаме, не была знакома Капитолине. Такой не было в продаже магазина.

– Идите, – начальственно приказал он. – Я перезвоню, приду… Вы что, плохо расслышали?! – Ефим подал руку покупательнице и вывел ее из примерочной.

Капитолина присела на диванчик, хорошо прогретый упитанной дамой.

Удар был неожиданным и сильным. Она не знала такого Ефима. И не только холод его после страстной ночи поразил ее, но и брошь. Она уже догадывалась, что Ефим ведет свою двойную игру в магазине. Она сама уже была вовлечена в нее, подписывая фальшивые накладные. Но это шла мелочевка: усушка-утруска, на ней торговля держится. Но чтобы через Алмазный фонд, маленькое, очень дорогое отделение универмага, строго контролируемое…

Протяжно и остро потянуло холодком. «Надо бросать все, – подумалось ей впервые, – и уходить отсюда… Альдона права… Оберет и подставит…»

– А где Ефим Моисеевич? – спросила она его секретаршу, заглядывая в приемную универмага.

– Михайлович, – холодно и в который раз поправила ее суховатая и завистливая Леопольдовна, которую девицы из отделов звали Леопардовной. – Вы ведь знаете, что он не любит это отчество!

Капитолине показалось, что губы ее скривились в ухмылке.

«Да, Альдона права! – повторила она про себя. – Брошу, брошу… Уйду, пока не поздно…»

– Вас в цокольном кто-то дожидается. Давно!

«Альдона! – подумала Капитолина. – Как кстати».

Она полетела вниз птицею, пробежала по темному коридору и забилась в жестких мускулистых силках.

– Врешь! Не уйдешь! – Он шептал ей в ухо горячим своим звериным дыхом, смешанным с горьковатым запахом одеколона и дорогого мыла. – Как ты была прекрасна! Я едва удержался, чтобы не броситься на тебя. О, как я тебя хотел!..

Он раздевал ее, торопясь, ловко, размашисто.

– Фима, ты с ума сошел! Прямо здесь!

– Я давно с ума сошел с тобой… Ты знаешь…

Он овладел ею тут же на полу.

– Что ты со мной делаешь! – сказал он потом, отряхиваясь. И пошел, чуть согнувшись, своей походкой, выворачивая изнутри ступни обезьяньих подошв.

И Капитолина, глядя в его широкую, племенную спину, в который раз отметила, что в нем есть что-то от громадного орангутанга… И в полусогнутой спине, и в длинных руках, свисавших иной раз чуть ли не до колен… Как плети, особенно в походке на полусогнутых, с выворачиванием ступней…

Вечером Капитолина подняла накладные и всю документацию Алмазного фонда. Бабочки с бриллиантами в документах не значилось…

В эту ночь Ефим ночевал у Капитолины. Утром, когда он ушел, ее вдруг затошнило, и у нее закружилась голова.

На работе Капитолина упала в обморок. Врач скорой помощи сразу определила беременность.

Ефим брезгливо поморщился.

– Как кошки! – сказал он и вышел из кабинета.

Он не ночевал у Капитолины неделю. Потом подошел к ней.

– Я хочу рожать, – заявила она. – У нас будет девочка.

– Не глупи! – спокойно ответил он. – Мы только начали! Еще ничего не сделано. Пеленки, подгузники… Это я уже проходил!

– У тебя есть дети?!

– И не один!.. Хватит мне внебрачных… Полукровок… Устал им помогать. Да и девки у меня все уродки. Они почему-то все похожи на мою жену…

– Фима!

– Родишь – разбежимся! Ты мне нужна для других целей!

Перед ней стоял совсем другой Ефим. Высокомерность она уже давно замечала на холеном, породистом его лице. Но что-то хищное, дьявольское проявлялось в бархатистых, навыкате глазах. Хищное и дьяволово…

– Успокойся! Я найду врача. Все будет хорошо!

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Дикие пчелы
Дикие пчелы

Иван Ульянович Басаргин (1930–1976), замечательный сибирский самобытный писатель, несмотря на недолгую жизнь, успел оставить заметный след в отечественной литературе.Уже его первое крупное произведение – роман «Дикие пчелы» – стало событием в советской литературной среде. Прежде всего потому, что автор обратился не к идеологемам социалистической действительности, а к подлинной истории освоения и заселения Сибирского края первопроходцами. Главными героями романа стали потомки старообрядцев, ушедших в дебри Сихотэ-Алиня в поисках спокойной и счастливой жизни. И когда к ним пришла новая, советская власть со своими жесткими идейными установками, люди воспротивились этому и встали на защиту своей малой родины. Именно из-за правдивого рассказа о трагедии подавления в конце 1930-х годов старообрядческого мятежа роман «Дикие пчелы» так и не был издан при жизни писателя, и увидел свет лишь в 1989 году.

Иван Ульянович Басаргин

Проза / Историческая проза
Корона скифа
Корона скифа

Середина XIX века. Молодой князь Улаф Страленберг, потомок знатного шведского рода, получает от своей тетушки фамильную реликвию — бронзовую пластину с изображением оленя, якобы привезенную прадедом Улафа из сибирской ссылки. Одновременно тетушка отдает племяннику и записки славного предка, из которых Страленберг узнает о ценном кладе — короне скифа, схороненной прадедом в подземельях далекого сибирского города Томска. Улаф решает исполнить волю покойного — найти клад через сто тридцать лет после захоронения. Однако вскоре становится ясно, что не один князь знает о сокровище и добраться до Сибири будет нелегко… Второй роман в книге известного сибирского писателя Бориса Климычева "Прощаль" посвящен Гражданской войне в Сибири. Через ее кровавое горнило проходят судьбы главных героев — сына знаменитого сибирского купца Смирнова и его друга юности, сироты, воспитанного в приюте.

Борис Николаевич Климычев , Климычев Борис

Детективы / Проза / Историческая проза / Боевики

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза