Гай у Тиндариды, когда карфагеняне стояли на якоре с восьмьюдесятью кораблями, а он сам, имея двести триер, притом что враги не выступали против него из-за множества кораблей, убрал у ста из них мачты, а у остальных распустив паруса и посредством их спрятав остальные, отплыл, прикрепив остальные канатами. Карфагеняне же, сочтя, что корабли равны по численности казавшимся видимыми парусам, осмелев, устремились навстречу опасности. Гай, сразившись со многими против немногих, легко одержал победу[1639].
21. Пинарий[1640]
Пинарий-фрурарх, когда эннейцы отошли от союза с римлянами и требовали ключи от ворот, сказал: «Если весь народ завтра, собравшись на народное собрание, это постановит, то я подчинюсь постановлению». Они на следующий день собрались в театре, Пинарий же ночью поставил под акрополем многих воинов, чтобы те находились в засаде на возвышении, других же расположил вокруг в театре и в проходах дожидаться сигнала. Эннейцы, собравшись, приняли решение об отпадении. Когда же фрурарх подал знак, воины — одни, пустив сверху снаряды, а другие, напав по проходам и обнажив мечи изрубили народ так, что люди кучей падали друг на друга, все, кроме немногих, которые спустились со стен или же скрылись, вырвавшись по подземным ходам[1641].
22. Серторий[1642]
Серторий в Иберии, получив в дар от охотников молодую белую лань, кормил ее и сделал ручной, так что она всюду сопровождала его идущего, восходила вместе с ним, поднимающимся на ораторское возвышение, и раскрывала уста вершащему суд. Он же убедил варваров, что животное действительно является священным животным Артемиды и богиня через нее предсказывает ему все, что должно свершиться, и является союзником в войнах. То же, что он тайно узнавал от разведчиков, скрывая это, заявлял, будто бы узнавал от богини через лань, а именно о нападениях врагов, засадах, внезапных набегах. Он говорил, что вестником этого имеет лань. Когда же он надеялся на победы над врагами, то, говоря, что и это узнает от богини через лань, поражал умы варваров, и они падали перед ним ниц и все прибегали к нему, как к имеющему ниспосланную божеством силу[1643].
23. Цезарь[1644]
1. Цезарь, плывя к Никомеду[1645], возле Малеи[1646] был захвачен киликийскими разбойниками. Они потребовали большой выкуп, а он обещал его в двойном размере. Они прибыли в Милет и причалили у стен. Цезарь послал раба, милетца Эпикрата, к милетянам, прося ссудить ему деньги. Те тотчас же послали. Эпикрат, имея приказ от Цезаря, после сбора денег принес большое угощение и гидрию, полную мечей, и вино, смешанное с мандрагорой. Цезарь, отсчитав разбойникам двойной выкуп, предложил им угощение, они же, сильно обрадовавшись огромному количеству денег, спокойно отправились пировать и, выпив разбавленное вино, уснули. Цезарь, приказав убить уснувших, тотчас же вернул деньги милетянам[1647].
2. Цезарь в Галлии подошел к Альпам. Ему сообщили, что войска горных варваров охраняют проходы. Он же остерегался природы Альп. Вниз с гор текли многие реки и там находилось[1648] много болот. От них, когда начиналось утро, (и при солнечном свете) поднимались многие испарения. В это время Цезарь, взяв половину войска, окружил гору. Варвары, притом что туман закрывал им видимость, ничего не замечая, успокоились, он же, оказавшись над головами врагов, издал боевой клич. Половина, находящаяся внизу, ответила криком, и горы, повсюду наполнившись шумом, повергли варваров в беспомощный ужас. Они, тотчас бежав, исчезли, а Цезарь без боя перешел Альпы[1649].
3. Цезарь воевал с гельветами. Это — часть галлов[1650]. Против римлян выступили триста тысяч, из которых двести были способны носить оружие. Цезарь постоянно отступал в течение целого дня, варвары же, еще более осмелев от этого, преследовали его. Когда же они собирались перейти реку Родан, то Цезарь расположился лагерем неподалеку от них. Когда же варвары с большим трудом переходили суровую реку (не все, но тридцать тысяч из них), а на следующий день собирались перейти остальные, перешедшие же, устав, отдыхали возле холмов, Цезарь, появившись ночью, перебил всех, не имевших возможности отступить из-за реки[1651].
4. Цезарь, когда германцы, придя, не осмеливались вступить в сражение, так как узнал, что бывшие у них прорицатели предсказывали удерживаться от сражения до молодой луны, тотчас повел свое войско против неохотно сражающихся из-за предсказания и, воспользовавшись наилучшим временем, блистательно победил германцев[1652].
Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги