Понимая, что дальнейший диалог ни к чему не приведет, я оставил японца в тишине. Пусть сам думает. Я лично искренне считаю, что не совершил ничего плохого. Да, воспользовался ситуацией и «не поделился» с местными, как было оговорено заранее. Всё так! Но и повод пересмотреть начальный договор тоже был довольно весомым, нечего было бросаться на нас с обнажённым оружием и пытаться зарезать. По сути, я мог казнить Илакриса и Ромера на месте или убить их обоих в бою и был бы в своём праве. Так что то, что они отделались очень легко, заплатив формальную виру и лишившись той прибыли, о которой даже не знали, трудно назвать потерей как таковой.
Впрочем, опасение Кейташи мне тоже понятно. Как разумный человек он посмотрел на ситуацию под углом «а не провернёт ли этот Рэйвен со мной что-то похожее?». Плохо то, что увлечённый сохранением полученной в Гранатовом Гроте добычи я даже не подумал о том, как моя манера «вести переговоры» может смотреться со стороны кузнеца. И это реальный просчёт. Ошибка, которую уже не исправить.
Всю ночь мы шли бок о бок и молчали, не проронив ни слова. О чём думал кузнец, мне было неизвестно, а я же молчал из опасения сделать всё ещё хуже. Так в полной тишине с первыми лучами солнца, поднимающегося над горизонтом, мы вышли к окрестностям Хамны.
Когда до его кузницы оставалось всего минут десять неспешной ходьбы, Кейташи сошёл с тропы и спустился к реке. Не став ничего спрашивать, последовал за ним. Японец скинул вещи на землю, неспешно умылся в проточной воде, после чего почти минуту смотрел на восход, а затем резко развернулся ко мне.
— Я приму твоё предложение. — Сказал он, сложив руки на груди. — Но сделаю всё по-своему. Единственное, что могу обещать, это то, что постараюсь учесть все твои пожелания. Не более. Если я посчитаю нужным сделать иначе, чем ты бы хотел, то ты не станешь меня останавливать. — Не услышав от меня возражений, он продолжил. — По поводу денег. За работу я с тебя не возьму ни медяка, но все материалы за твой счёт, как и оплата сторонних работ. Сторонними работами я называю те, которые мне легче передать другим мастерам без потери качества. Без подобного аутсорса я один буду делать нужную тебе броню не меньше трёх недель, а то и месяца, что, скорее всего, тебя не устроит. Далее… — Тут он запнулся и замолчал, обратив внимание на то, что я его не слушаю, а копаюсь в своём кошеле. — Тебе не интересно? — Резко и недовольно переспросил японец.
— Интересно. — Отмахиваюсь я, на самом деле занятый другим. — И я принимаю все твои условия. Но есть один нюанс.
— И какой же? — Недовольно и, видимо, опасаясь подвоха, спрашивает Кейташи.
— Тебе придётся начать одному. — Говорю я, рассматривая на ладони сломанный сигнальный артефакт, вторую половину которого оставил у Ариэн немногим более недели назад…
Конец 6-го тома.