Джо Бирок прикусил мундштук своей любимой трубки и глубоко затянулся, наслаждаясь нежным ароматом голландского табака. Ночь выдалась холодной, и он порядком продрог. Пришлось даже поднять воротник пальто и все время переминаться с ноги на ногу, чтобы хоть как-то сохранить остаток тепла. Бирок нервно посмотрел на часы. Десять вечера. Он стоял здесь уже целых четыре часа, укрывшись в глубине темной аллеи за сетью спутанных веревок для сушки белья. Присев за термосом с кофе, Джо зевнул и прислонился к стене гаража, рядом с которым так "удобно" устроился. Потом посмотрел вверх на окно третьего этажа. Бывший детектив Томас Гатц все еще сидел у себя в гостиной за письменным столом. Снизу его было хорошо видно. Гатц сидел совершенно неподвижно вот уже второй час.
Бирок налил в колпачок термоса кофе и поднес его к губам. Кофе еще не успел остыть и был по-прежнему ароматным и приятным на вкус. Бирок улыбнулся и поставил термос на землю.
Глава 6
Высокий, пронзительный рев реактивных двигателей разрывал холодный ночной воздух над международным аэропортом Кеннеди. Самолет компании "Алиталия", прибывший рейсом номер 7 из Рима, совершил посадку и теперь подруливал к месту высадки пассажиров. Наверху, на обзорной площадке, неподвижно стоял отец Макгвайр, крепко вцепившись в поручни ограждения. Он ждал прибытия этого самолета уже более часа. Пронизывающий ледяной ветер с бухты Джамейка бил ему прямо в лицо, но Макгвайр ощущал в крови мощный приток адреналина. Так с ним случалось всегда в минуты тревожного ожидания важных событий. А прибытие Франкино в Нью-Йорк как раз и означало наступление последней фазы этих событий, в чем бы они ни заключались. Со времени их первой встречи в июле священник полностью следовал всем инструкциям монсеньера и не задавал никаких лишних вопросов. Он понимал, что, если ему уготована какая-то неведомая роль в этом секретном процессе, разработанном в Ватикане, у него все равно нет другого выхода, кроме как безропотно подчиниться. Но теперь эта напряженная неопределенность должна, наконец, закончиться. В телеграмме от Франкино на то был явный намек...
Внизу один за другим пассажиры начали выходить на трап. Франкино оказался четвертым. Отец Макгвайр не видел его целых шесть месяцев. Макгвайр вернулся в здание аэропорта и на эскалаторе спустился в зал ожидания прибывающих пассажиров, чтобы там в тепле подождать, пока Франкино получит свой багаж и пройдет паспортный и таможенный контроль.
Франкино появился в зале уже через пятнадцать минут.
- Монсеньер! - громко позвал его Макгвайр, когда тот вышел из дверей зоны досмотра.
Они сердечно обнялись, искренне радуясь долгожданной встрече.
- Ваш самолет прибыл точно по расписанию, - с улыбкой заметил отец Макгвайр.
- И мы должны быть благодарны за это Господу, - смиренно отвечал монсеньер Франкино. - Ведь в Италии теперь мало что делается, как надо. - И они оба сдержанно улыбнулись.
Макгвайр указал рукой на стеклянные двери выхода в город.
- Пойдемте, машина уже ждет вас. Франкино кивнул, и они направились к выходу.
- Давайте, я помогу вам, - предложил Макгвайр и взял из рук прелата тяжелый кожаный чемодан.
- Очень любезно с вашей стороны, брат. Знаете, полет был довольно длительный, и я, признаться, порядком устал. Возможно, начинаю стареть, как любит говорить кардинал Реджани. - В глазах Франкино блеснул огонек: сам-то он в это не верил. - Ведь когда человеку переваливает за пятьдесят, с ним может случиться всякое... Причем не всегда это зависит от желаний самого человека. Как бы он ни заботился о себе, возраст - дело серьезное... - Франкино умолк и с лукавой ухмылкой посмотрел на священника. - А вы, наверное, как всякий истинный американец, не забываете заботиться о своем здоровье?
- Боюсь, ваше преосвященство, я уделяю ему даже слишком много внимания, скромно потупился отец Макгвайр. - Как только у меня появляется возможность, я совершаю по утрам пробежки, а вечером, перед сном, регулярно занимаюсь гимнастикой.
На протяжении всего разговора, пока они выходили из здания аэропорта и усаживались на заднее сиденье роскошного черного лимузина, с лица Франкино не сходила приятная мягкая улыбка. Наконец Макгвайр постучал пальцами по стеклянной перегородке за спиной водителя и дал тому знак трогаться. И только тогда Франкино положил на сиденье между собой и священником черный атташе-кейс, с которым до этого ни на секунду не расставался.
- Надеюсь, монсеньер, ваш полет был спокойным и обошелся без всяких неожиданностей? - вежливо поинтересовался Макгвайр.
- Да. И слава Богу, он уже кончился. Честно говоря, мне больше нравятся обратные перелеты - из Нью-Йорка в Рим. Потому что я обычно сажусь на ночной рейс и сплю всю дорогу до самой посадки. Но лететь из Рима сюда - всегда для меня большая проблема. А вы ведь еще не бывали в Европе, если не ошибаюсь?
- Нет, не приходилось, - ответил Макгвайр с ноткой сожаления в голосе.