Читаем Страж феникса полностью

– Сто лет так не веселился!

Хитрец быстро превращал маленьких обезьянок в волоски своего хвоста. Мистраль покинула зал последней и стояла, озираясь по сторонам.

– Не надейся, что тебя пригласят в следующий раз.

– Ну и пожалуйста, не очень-то и понравилось. Еда так вообще невкусная.

– Ты слопал больше всех!

– Не слопал, а продегустировал, – подмигнул маг и, перекувыркнувшись, оказался в спиральном коридоре.

Друзья догнали его. На обратном пути у них была возможность лучше осмотреть диковинный замок. С каждым шагом менялась ароматическая композиция в помещениях. Где-то запах благовоний был тошнотворно приторным, где-то сменялся невыносимой вонью, в одном месте пахло чем-то вроде варёной капусты. Перламутровые стены изгибались, переливаясь слепящими неоновыми огнями.

– Сколько блёсток! Аж голова разболелась, – бормотал пожилой тигр.

– А как будет болеть голова у Чи Юя и Труммы! – Жэв сияла, гордясь своей выдумкой.

Сидни шарил лапками по своей шкурке:

– Где же тёмные очки, будь они неладны?

Маг-обезьяна, первым дойдя до выхода, крикнул:

– Тревога! – и занёс над головой магический посох.

Снаружи послышался скрип. Шаги приблизились, и под свод арки взошёл механический лев. Впервые явившись в гости к Стражу, мастер Йен восседал верхом на нём. Обезьяна приняла боевую стойку, но лев, не обратив на это ни малейшего внимания, взметнулся в гигантском прыжке. Яркая грива молнией пронеслась над головами друзей, хищник приземлился с другой стороны от них. Господин Ху развернулся, ожидая атаки сзади, но лев нырнул в коридор и поспешно скрылся внутри дворца. Должно быть, побежал выручать хозяина.

Сидни выглянул из-за Мистраль:

– Уф! Думал, конец.

Они выбежали из дворца через роскошную арку, украшенную звёздами. Далеко внизу раскинулись необъятные чёрные дебри. Падать было высоко.

Сидни потёр лапки:

– Неизведанные рынки! – Его мех распушился и задрожал, он плавно взлетел в воздух.

Страж обратился к Мистраль:

– Можешь унести нас на спине?

– Не уверена, что подниму всех. – Дракон с усилием сгибал крыло. – Похоже, эти балбесы повредили мне сустав, пока путались под ногами.

– Нам надо спуститься на землю и не потерять друг друга.

– Не ной, Мистраль! – подбодрила обезьяна. – Сидни даст нам ведёрко клея, а я отлично собираю конструктор. И тебя соберём.

– Тсс!

Господин Ху прислушался. Шум во дворце умолк, стало тихо. Мистраль прошептала:

– Догадались!

Она пригнулась. Том забрался ей на плечи, Жэв и господин Ху уселись сзади.

Том прошептал фениксу:

– Сиди там! – и, несмотря на протесты птенца, затянул концы шнурка, упрятав его в мешочек с головой.

– Ху, старик! Ты не даёшь скучать ни минуты!

С этими словами маг-обезьяна шагнул в непроглядную бездну.

Глава восьмая

Это был не полёт, а падение. Мощный поток воздуха чуть не сорвал Тома со спины Мистраль. Обхватив руками драконью шею, мальчик прижался лицом к чешуе, надеясь, что Жэв и господину Ху тоже есть за что держаться. Он едва расслышал пронзительный писк феникса:

– Мама, раздавишь!

– Ш-ш! Потерпи немножко! Скоро прилетим!

– Или упадём, – брякнула Жэв.

Под своими руками Том чувствовал напрягшиеся мышцы. Мистраль пыталась расправить крылья – гигантские кожаные паруса. Но слушалось только здоровое левое крыло, и чешуйчатая туша начала уходить в штопор. Свирепый ветер свистел в ушах, грозя смести пассажиров прочь. По левому борту мелькнул жёлтый шар.

– Взлетай! Давай же!

Сидни стал теребить Мистраль. Справа возникла обезьяна:

– Рано сдаёшься, ящерка! Мы ещё не всех врагов перебили!

– Замолчите, вы оба! – тяжело дыша, гаркнула она.

Том рискнул посмотреть вниз. Земля казалась чёрной дырой, в которую можно падать вечно.

– Вы можете, я знаю! – стал он уговаривать дракона. – Мы не имеем права сдаться. Подумайте о Ринге Неке!

Ринг Нек, друг Мистраль, отдал жизнь ради того, чтобы спасти их всех из царства драконов. Мистраль не ответила, только взвыла от боли и отчаянным усилием развернула правое крыло. Полёт выровнялся. Дракон парил, планируя, на одной высоте. Прямо по курсу вырисовывалась граница горного хребта, неясным отблеском мерцая в тусклом свете луны. Путники летели над предгорьем. Река вилась серебряной лентой, слабо поблёскивая в скудных лучах, покрытая рябью водная гладь отражала силуэт извивающегося дракона. Крылья шевельнулись в попытке набрать высоту. Широкий мах, ещё один и – страшный треск, будто надломилась под тяжестью ветка дерева.

– Моё крыло!

Правое крыло обмякло, неестественно свесившись. Потеряв равновесие, дракон беспомощно пошёл вниз, закрутившись винтом быстрее прежнего. Том держался что было мочи, но пальцы не слушались. Непреодолимая сила срывала седоков с драконьей спины. Перед глазами мелькнуло ночное небо, усыпанное звёздами. Если бы не ветер, Том мог бы подумать, что снова находится в море и наблюдает восход звёзд. Причём нигде не было видно самого Небесного дворца. Мастер Йен, должно быть, сделал свою обитель невидимой, чтобы случайный наблюдатель не смог обнаружить её в темноте.

– Мама, мама! – запищал феникс.

– Прости! – пробормотал Том, сжимая мешочек в руке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ученик тигра

Похожие книги