-Думаю, если вы начнёте читать молитву, то парень быстро расколется. Читайте долго и нудно.
Передав молитвенник сомневающемуся капитану, я взглянула на Кристофера.
-Крис, ты ведь неплохой парень. Но связался не с той компанией. Тебе надо учиться. Тогда всякая дурь из головы выйдет.
Мальчишка замотал головой, словно желая вытряхнуть оттуда хлам. Чуть не плача, он поднял на меня свои, ещё совсем детские глаза, и проговорил:
-Помогите мне, мисс Райс! Он сводит меня с ума! Мне страшно! Он говорит, куда мне идти и что делать! Плохие вещи делать, мисс Райс!
Капитан Хейвуд напрягся. Ожидая, что парень сейчас выдаст своего хозяина и наводчика, мужчина придвинулся ближе. Теперь я даже ощущала его большое тело за моей спиной. В носу защекотало от запаха кожаной куртки, мужского парфюма и ещё чего-то, что было сложно определить. Одно я поняла для себя: нужно держаться от капитана подальше.
Я постаралась отодвинуться, но с одной стороны был стол, а продвигаясь в другую сторону, я непременно задену капитана. Этого мне бы не хотелось. Потому я терпеливо осталась стоять на месте, с удивлением прислушиваясь к своим ощущениям.
«Девочка, собери мозги в кучу! Они у тебя валяются где ни попадя!»
-Что, мисс Райс? Не понял?
-Говорю, что начинайте читать «Отче наш». Парень готов расстаться с…со своей вредной привычкой…
За моей спиной раздалось тихий, но уверенный голос капитана, читающий молитву. А я достала обсидиановый медальон.
При виде него у Шекса началась паника. Он заметался, заставляя Кристофера то пинать меня, то ругаться. Но когда он понял, что пронять меня может только сам мальчик, отступил, давая своему хозяину шанс. Но Кристофер удивил меня. Он сжал зубы и взглянув мне в глаза, твёрдо и уверено произнёс:
-Избавьте меня от него, мисс Райс. Не могу больше подчиняться ему! Он нашептывает все время: «укради», «укради». Он даже ночью мне не даёт покоя. Я хотел завязать. Но мой приятель, Ланс, тот, что был здесь сегодня, сказал, что у нас есть шанс изменить свою жизнь к лучшему. Мы-избранные. Хозяин выбрал нас. И отвёл меня туда, к заброшенному зданию. Я не хотел! Честно! Вы же запретили мне туда ходить! Но он пообещал, что в этот раз все будет по другому. И правда. Тот человек в маске… он дал мне что-то понюхать. И потом голова закружилась. Как бывает после ваших сеансов, мисс Райс. А после он так смотрит… Словно видит что-то во мне. И я знаю, куда надо идти. И что надо делать. Он сказал, что у вас в доме есть что-то, что ему нужно. Небольшие флаконы. Сказал принести их… - Кристофер выпалил все это на одном дыхании, словно бегун, понимающий, что до финиша осталось совсем немного, но его могут в любой момент обогнать. Шекс хоть и пытался вклиниться в разговор, однако Кристофер сильнее сжимал зубы и не давал подселенцу возможности взять верх.
-Я помогу тебе, Кристофер! Все будет хорошо! Но ты и сам должен сопротивляться из всех сил! И читай молитву вместе с капитаном.
Шекс завыл голосом мальчишки, не оставляя попыток установить контроль. Губы мальчика плотно сжались, не давая ему шанса начать разговор. Но все же Шекс решил напоследок высказаться.
-Добренькая, хорошенькая Эмили Райс! Прошу, помоги! Защити! Он найдёт меня! И развеет! Как развеял уже не один десяток Шексов и Сайласов. Даже пара Урбов пострадала! За нежелание сотрудничать! Он нас принуждает! Мы не можем отказать ему… Мы боимся!
-Шекс, паразит! Не пытайся давить на жалость! Не получится! Меня не пронять! Кто вы, а кто-он! Разве вас можно принудить к подчинению? Вы свободны!
-Мы-да… А наши потомки-нет…
-Что ты такое говоришь? Причём здесь ваши потомки?
-Он держит нас в подчинении, потому как может навредить нашим потомкам…Мой пра-правнук только родился… Он угрожал его жизни! Мне не жалко ни этого мальчишку, в чьём теле я сейчас существую, никого из этого мира! Это не наш с тобой мир, Эмили Райс! Но наши близкие в опасности! Он знает о тебе! И может разыскать твоих родных! Его надо остановить! Люди по обе стороны Разлома в опасности! Добренькая, миленькая леди Эмильена Прайс, суровый Страж Разлома между Мирами, пожалей! Спаси! Отправь меня обратно домой!
Я не могла вымолвить и слова. Словно на голову надели пустое ведро и от души треснули по нему. И внутри так же пусто и звонко… Все, что сейчас рассказал этот изворотливый мерзавец слишком уж нереально! Но одно то, что он развал меня полным именем, свидетельствовало о том, что человек в маске действительно крайне опасен и несёт угрозу обоим нашим мирам.
За этими раздумьями я совершенно не заметила, что в кухне установилась тишина. Капитан перестал читать молитвы и видимо, так же как и я, пребывал в состоянии шока. Пока он не наделал глупостей, нужно избавляться от Шекса.
-Я обещаю, Шекс, что отправлю тебя обратно домой. Не сопротивляйся, тогда ни ты, ни Кристофер не пострадает.
Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги