Но Норин ни словом, ни жестом не упрекнул Рупперт, хотя тот и сам все прекрасно понимал.
— Ты все еще хочешь ехать с нами? — уточнил Норин у наемницы, поправляя арафатку, намотанную на голове от палящего солнца.
— Я же сказала — нам по пути.
— Как знаешь.
К обеду солнце выкатилось в зенит и раскалило пустыню на полную мощность. Марево от испарений окружило караван со всех сторон и видимость стала совсем не такой, как утром. Воздух сделался густой и словно дымкой окутал путников. Очертания объектов искажались и расплывались, другого «берега» не стало видно совсем. Даже в десяти метрах от себя объекты приминали причудливые размытые очертания, и караван сохранял правильный курс, только благодаря компасу.
Норин обернулся на своих юных спутников. Старший Самисэри и чернявый держались вполне себе ничего. Полусонно качались в седлах верблюдов, но не жаловались, а вот Рупперту, после вчерашнего загара приходилось хуже. Такими темпами его и солнечный удар мог хватить. По-хорошему, ему бы следовало сутки отлежаться в прохладе, обмазанным сметаной. Но ближайшие тень со сметаной были за пару сотен миль отсюда.
— Господин капитан, — повернулся Норин к Рэриху, — на всякий случай, поезжайте рядом с Руппертом. Мало ли, что.
Обернувшись в сторону рыжего Клим все понял и, молча, кивнул. Попридержав своего верблюда, он поравнялся с младшим Самисэри и поехал обок с ним. Серкона на такую заботливость Норина усмехнулась, но промолчала. В такое пекло лишнего движения делать не хотелось, в том числе и говорить. Эльфы северный народ. Им легче переносить холод, чем жару.
Но, не смотря на все трудности, караван упорно продолжал свое движение по намеченному курсу.
Мерно покачиваясь в седле и обмахиваясь самодельным веером, Малуэр наблюдал за командиром и наемницей, ехавшими впереди. До них было каких-то четыре-пять метров, но уже на таком расстоянии из-за марева, их очертания расплывались и, казалось, что смотришь на них сквозь толщу воды. Это веселило Малуэра. Он, то щурился, то наоборот распахивал глаза, от чего фигуры становились еще причудливей.
— А почему мы поехали через мертвое озеро? — поинтересовался он, обернувшись к, ехавшему, чуть позади, Рэриху. — От этих испарений так душно. Не проще было бы обогнуть?
— Может и проще, — согласился капитан в отставке, — но, ваш командир торопиться и решил срезать крюк. — Оглянувшись на смурного Рупперта, он с обеспокоенностью спросил. — Вы как себя чувствуете?
— Нормально. — Буркнул рыжий, не меняя позы.
— Братан, ты как? — обеспокоился Малуэр. — Чего-то тебя совсем растащило.
— Сказал же нормально. Отстань.
Но, чернявый и не собирался отставать от рыжего. Поравнявшись с ним, он задрал его накидку, с целью полюбоваться на его облезлую кожу. В ответ из-под накидки вылетела бледно-голубая вспышка, от которой Малуэр расчихался до умопомрачения.
— Прекра… чхи… это не… чти… немедленно… А-а-апчхи… апчхи… зараза! — не унимался Малуэр, огребая летящие в разные стороны сопли. — Ру! Прекрати это! Апчхи.
Рыжий одернул свою накидку, пробурчал, что-то невразумительное и необузданный чих Малуэра прекратился.
— Ненавижу, когда ты так делаешь. — Огрызнулся чернявый, смачно, зажав ноздрю пальцем, и высмаркиваясь на обожженную солнцем землю.
— Не надо было приставать ко мне. — Буркнул Рупперт в ответ. — Мне сейчас и так хреново, и ты еще донимаешь.
— Я ж не со зла.
— Не уймешься, я брату пожалуюсь. Братик, ты же заступишься за меня? Братик.
Рупперт удивленно оглянулся и не обнаружил рядом брата верхом на своем верблюде. Вскинувшись в седле, рыжий растерянно оглядывался по сторонам, но не находил возле себя не только брата, но и командира, а вместе с ним и наемницу. Здесь были только он, Малуэр и толстяк Клим.
— Что это такое? — возмущенно и вместе с тем растерянно вопрошал он. — Где остальные.
Рэрих и чернявый были растеряны не менее его. Они все трое остановили своих верблюдов и, поднявшись на стременах, оглядывались по сторонам. Но вокруг была бескрайняя пустыня высохшего озера и марево, окутывающее со всех сторон.
— Кажется, миражи мертвого озера сыграли с нами плохую шутку. — Растерянно почесав в затылке, развел руками Рэрих.
— Чего теперь делать-то? — глупо вытаращившись, пробормотал Малуэр. — Куда теперь идти-то?
— Действительно, проблема. — Почесал в затылке Клим. — Если бы почва еще не была бы каменистой, то можно было найти потерявшихся товарищей по следам, но…
— Три-и-ис! — заорал вдруг Рупперт, так, что Рэрих подавился на полуслове. — Брата-а-ан, ты где?!
Оказалось вязкое марево мертвого озера умеет забавляться не только с оптическими иллюзиями, но и с акустическими. Вопль Рупперта улетел куда-то вдаль и вскоре вернулся с другой стороны. Рыжий собственными ушами услышал свой голос, прилетевший откуда-то сбоку.
— Что это такое? — удивленно и растерянно оглянулся он на Клима. — Что это за место такое?
— Нехорошее место. Пожалуй, нам лучше всего покинуть его как можно быстрей. — Произнес Рэрих, разворачивая своего верблюда и направляя его к другому «берегу» мертвого оера.
— Постойте, а как же остальные? — не унимался рыжий.