Читаем Street of Thieves полностью

It was a bit far, we had to climb up the hill west of the old city, but it had stopped raining; Judit and Elena were happy to walk a little. I walked beside Judit and Bassam just behind with the other; I heard him speaking in Arabic and as soon as Elena said she didn’t understand, which was most of the time, he would repeat exactly the same phrase, but louder; Elena would reiterate her incomprehension, apologetically; Bassam would raise his volume bit by bit, until he was bellowing like an ox, as if the louder he repeated the words, the more chance the poor Catalan had to understand him. He no doubt thought that a foreign language was a kind of nail you had to drive into the reticent ear, with big blows from a vocal hammer: just as he had taught miscreants respect for religion with a cudgel, but this time with a smile.

Life seemed beautiful to me, even with Bassam shouting in the night, and walking through these neighborhoods around the market I’d haunted a year and a half ago, this time accompanied by a girl, erased — at least for a little while — the whole series of ordeals and curses of the last two years and especially, so close and painful, the memories of last night, the faces of the bookseller and the loathsome parking lot attendant, by whom I would have liked not to be disturbed at that precise moment, I remember, I clenched my teeth, overcome by a real feeling of sickness, the power of shame, an echo almost as powerful as the previous night, the aftershock of an earthquake, so much so that my companion asked me, seeing my sudden shivering, if I was cold or if something was bothering me.

Judit was observant and attentive; we had spoken of Revolution, of the Arab Spring, of hope and democracy, and also of the crisis in Spain, where everything can’t all be sweetness and light — no work, no money, beatings for anyone who had the gall to be “Indignant.” Indignation (which I had read vaguely about online) seemed a sentiment that wasn’t very revolutionary, the sentiment of a proper old lady and one that was sure to get you beat, seemed a little as if a Gandhi without plans or determination had sat down one fine day on the sidewalk because he was indignant about the British occupation, outraged. That would no doubt have made the English chuckle softly. The Tunisians had set themselves on fire, the Egyptians had gotten themselves shot at on Tahrir Square, and even if there were real chances of it ending up in the arms of Sheikh Nureddin and his friends, it still made you dream a little. I forget if we had mentioned, a few weeks later, the evacuation of the Indignant Ones who had occupied Catalonia Square in Barcelona, chased away like a flight of pigeons by a few vans of cops and their truncheons, supposedly to make room to celebrate Barça’s championship win: that’s what was indignant, that soccer would take precedence over politics, but apparently no one really protested, the population realizing, deep down inside, that the success of its team was, in itself, a beautiful celebration of democracy and of Catalonia, a Great Night that reduced Indignation to a negligible quantity.

Judit also asked me about Morocco, about Tangier, about the ripples of protest; my answers remained evasive. When she asked me if I was a student, I replied that I was working, I was a bookseller, but that I planned on going to school. The profession of bookseller seemed to inspire respect in her. After all it wasn’t a lie. I was dying to ask one question, but kept it for later, out of shyness no doubt, or maybe more simply because I had heard Bassam asking it to Elena right behind me, in a slightly different form, however: Why had she chosen to learn Arabic, was it to convert to Islam? Fortunately, Elena hadn’t understood Bassam’s Koranic style, which could be translated as “do you want to come forward in Islam?” I almost broke out laughing, but it was better not to hurt his feelings; after all, he should have been at prayers, and because of me here he was flirting with a Spanish girl; he could be forgiven his prophetic Arabic.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное
Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза