Читаем Стрела любви полностью

Возможно, именно поэтому он ее избегал. Йен инстинктивно чувствовал: чем больше времени он проведет рядом с женой и чем ближе они станут друг другу, тем большим предательством станет его ложь. И он был намерен исполнить клятву, данную Брюсу. Тем не менее Йен не сомневался: когда‑нибудь Маргарет все же узнает правду.

Его красивая юная жена в данный момент взирала на него прищурившись, взирала далеко не ласково.

— Йен, мы женаты или нет?

Этот вопрос поразил его.

— Мэгги, о чем ты? Разумеется, мы женаты.

— А вот я в этом не уверена, потому что уже много дней не делю с тобой постель. Делю с кем угодно, кроме тебя.

Разозлившись, Маргарет почти кричала, и Йен поспешно увел ее подальше от своих людей, которые, судя по их лицам, все слышали.

Он криво усмехнулся.

— Не думаю, что ты имела в виду то, что сказала.

Маргарет на мгновение задумалась и залилась краской.

— Конечно, я не имела в виду ничего… Я только хотела сказать, что… Я надеялась… — Она заглянула в глаза мужу и жалобно прошептала: — Я соскучилась.

Йен тихо выругался и заключил жену в объятия. О, какой же он негодяй! Невнимательный сукин сын! Поглощенный чувством вины из‑за клятвы, данной Брюсу, он даже не подумал, как их разлука действовала на Мэгги. Понятно, что она почувствовала себя брошенной.

Увы, дальше будет только хуже, но Йен отбросил подобные мысли, решив, что подумает об этом позже.

Последние полторы недели, скорее всего, были ужасными не только для него, но и для нее тоже. Маргарет не была ни в чем виновата, но он вел себя так, словно в чем‑то винил ее. Хотя, конечно же, не винил. Просто он слишком сильно любил ее и опасался, что, вступив в тайную гвардию кузена, взвалит на свои плечи ношу, которая погубит их брак.

Однако место в тайной гвардии Брюса — мечта всей его жизни, и Йен был не в силах от нее отказаться. Там он сможет испытать себя, действуя на самом высоком уровне. Он всю жизнь трудился ради этого момента и боролся за то, во что верил — верил глубоко и искренне. Его кузен являлся законным королем Шотландии, лучшим из лучших. Йен точно знал: если у него имелся шанс положить конец господству английского короля Эдуарда, он им воспользуется. И ничто ему не помешает, даже любовь к жене.

Будет непросто, но Йен хотел сохранить и Маргарет, и место в тайной гвардии.

— Прости, малышка, я был очень занят.

Прошло уже десять дней после их свадебного соития, и тело его отреагировало на близость Мэгги. Она была нежна и необычайно красива, а пахло от нее так, словно она только что приняла ванну с полевыми цветами. Йена бросило в жар. Интересно, как ее волосы сохраняли столь дивный аромат после того, как она провела целый день в седле? Это было выше его понимания.

Маргарет на минуту прижалась щекой к груди мужа, после чего легонько оттолкнула его и подняла голову.

— Значит, ты не передумал?

— Что?

— Я имею в виду наши брачные клятвы.

Какого черта?

— Нет, конечно.

Она некоторое время всматривалась в его лицо, потом нерешительно спросила:

— Тогда почему мы не спим вместе?

Господи, помилуй!

— Маргарет, но здесь невозможно добиться уединения! — Он убрал руки от жены, посчитав, что охвативший его жар слишком уж силен. У него даже лицо горело. Неужели он покраснел? Нет, этого не может быть. Сняв шлем, он взъерошил шевелюру и тихо сказал: — Я же не могу выбросить из палатки мать и сестру.

Маргарет несколько минут молчала, внимательно глядя на мужа, и он, в конце концов, почувствовал себя жуком, придавленным тяжелым камнем. А его жена вдруг заявила:

— Я этого и не предлагаю, но не вижу причин, мешающих тебе спать с нами.

Ему уже не было жарко. Совсем наоборот. Йен внезапно почувствовал, как вся кровь отлила от его лица, и он в ужасе уставился на супругу.

Маргарет довольно долго сохраняла невозмутимость, но потом все‑таки рассмеялась.

— Я же пошутила. Видел бы ты сейчас свое лицо.

Она помотала головой и еще несколько раз хихикнула, а Йен молча хмурился.

Впрочем, явное недовольство мужа не произвело на Маргарет никакого впечатления.

— Я знаю, что в дороге нет уединения, — сказала она. — Но служанка твоей матери спит у костра вместе с мужем, как и еще несколько замужних служанок. Я бы тоже могла… Нам же не обязательно… — Маргарет не стала продолжать, только покраснела, но было ясно, о чем думала. — Мне было бы достаточно спать рядом с тобой.

Йен почувствовал угрызения совести.

— Я хотел лишь одного — чтобы тебе было удобно.

Маргарет улыбнулась.

— Что ж, палатка действительно удобная. И ведь столько мебели в повозках… Но мне все это не нужно. Мне будет удобно рядом с тобой.

Йен тяжело вздохнул. Он не мог бы придумать ничего более мучительного, чем спать рядом с Мэгги ночь за ночью, не имея возможности притронуться к ней — притронуться так, как ему хотелось.

— Если бы моя мать и сестра относились к удобствам так же, как ты, мы бы продвигались намного быстрее, — пробурчал он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хайлендская гвардия (Стража Нагорья)

Похожие книги

Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы