Читаем Стрелок полностью

Вот и отлично. Сэм был рад тому, что у него такой надежный напарник, как Эд Холлис, поскольку у самого Сэма при мысли о том, что лежало впереди, внутри все переворачивалось. Он старался приказать своему сердцу биться медленнее, дыханию – быть ровнее, рту – наполниться влагой. Однако тело упорно отказывалось слушаться рассудка.

«Думай об оружии! – мысленно твердил себе Сэм. – Думай о том, что говорил Чарльз. Сосредоточься на оружии, на стрельбе, это очистит рассудок от страха, и ты сможешь действовать». Он пытался представить себе, как смотрит поверх плоской ствольной коробки «Ремингтона» и нажимает на спусковой крючок, чувствует жесткий толчок приклада в плечо и видит, как персонаж его кошмарных снов отшатывается назад и падает. Однако этот образ быстро исчезал, сменяясь другим: он нажимает на спусковой крючок, но ничего не происходит, он трясет, колотит ружье, дергает за рычаг, тщетно стараясь заставить его выстрелить, а тем временем Малыш Нельсон, ухмыляясь, подходит все ближе и ближе…

– Смотри! – окликнул его Холлис.

Выглянув в окно, Сэм действительно увидел сверкающий черный «Форд» на другой полосе, по ту сторону от разделительной полосы. Стиснув ствол ружья, он всмотрелся в номерной знак.

«Иллинойс 556091».

Сэм непроизвольно вздохнул от облегчения.

– Близко, но не повезло, – заметил Холлис.

Сэм промолчал. Он хотел, чтобы это оказался Малыш; он не хотел, чтобы это оказался Малыш. Он хотел, чтобы это произошло сейчас; хотел, чтобы этого вообще никогда не произошло. Он хотел, чтобы это поскорее закончилось; хотел, чтобы это не начиналось.

Сэм рассмеялся. Охота за людьми – это такая дешевая, низкопробная штука, однако сейчас в жизни все происходит, как в кино. Главный охотник встречается с добычей, лицом к лицу, оба с оружием в руках. Но такое бывает только в кино! В жизни босс обыкновенно где-то далеко, у себя в кабинете, или вообще за тысячу миль в столице. Однако сейчас почему-то вышло так, что босс мчится в машине с ружьем в руках…

На подъезде к Баррингтону шоссе сделало резкий поворот, и движение застопорилось. Маленький «спальный» городок вносил свою изрядную лепту в поток машин, и агенты внимательно изучали все, что двигалось навстречу, испытывая разочарование и в то же время облегчение всякий раз, когда очередная проезжающая мимо машина оказывалась не той.

За Баррингтоном шоссе снова стало свободным. Дорожный знак возвестил о том, что следующим населенным пунктом будет расположенный в шести милях дальше Фокс-Ривер-Гроув. Равнина вокруг была покрыта пожухлой травой; деревья, растеряв к концу осени всю листву, превратились в голые скелеты. Погода стояла хмурая и промозглая, при сорока градусах по Фаренгейту от дыхания запотевали стекла. Впереди показалась одинокая встречная машина. Да, черная. Да, блестящая. Да…

– Это они! – воскликнул Холлис.

Сэм успел увидеть три первых цифры номерного знака, прежде чем поворот дороги скрыл остальное. «639…»

Машины разминулись. Сэм развернулся, чтобы проверить номерной знак, и увидел три последних цифры: «…578».

Со спокойствием, удивившим его самого, он сказал:

– Так, Эд, разворачивайся через разделительную и давай за ними!

И, не задумываясь, взял «Томпсон».

* * *

– Так, – пробормотал Лес, глядя в зеркало заднего вида, – за нами едет какой-то тип.

Он увидел в зеркало, как большая темная машина подняла облако пыли, пересекая разделительную полосу, оказавшись в профиле «Гудзоном». Вернувшись на асфальт, машина круто вошла в левый поворот и начала сокращать расстояние.

– Это Отдел, – сказал Лес. – Они ездят на таких машинах.

– Проклятье! – выругался Джей-Пи.

– Интересно, как он вышел на нас? – пробормотал Малыш Нельсон.

– Лес, мне страшно! – воскликнула Хелен.

– Милая, это пустяки, – успокоил он ее. – Мы подпустим федерала поближе, после чего Джей-Пи даст очередь из «Кольта» в капот и выведет из строя двигатель. Они застрянут здесь, не имея возможности связаться со своими. Мы свернем с шоссе, доберемся проселками до Ивенстона и заляжем там. Завтра раздобудем новые «колеса» и доведем наш план до конца. Всё в порядке. Джей-Пи, готовь эту штуковину. А ты, милая, ложись на пол, чтобы тебя случайно не зацепило.

Его голос был наполнен фальшивой бравадой. У него на глазах тот, кто сидел за рулем машины Отдела, надавил на педаль, и за считаные секунды «Гудзон», бывший на достаточном удалении, вдруг оказался в неуютной близости.

Сидящий рядом Джей-Пи перегнулся назад, вытащил «Кольт Монитор» из-за мешающей спинки сиденья и направил его на заднее стекло, прижимая приклад к плечу, положив руку на спинку сиденья, прильнув взглядом к прицелу, а Хелен тем временем сползла на пол.

Лес чувствовал, как Джей-Пи ерзает, устраиваясь поудобнее, возится с тяжелой винтовкой, проверяет магазин, передергивает затвор, стараясь занять положение для стрельбы, стоя на коленях на сиденье в трясущейся, ревущей машине. Неуклюжесть подельника раздражала Леса, и он жалел о том, что не посадил за руль Джей-Пи, тогда бы винтовкой занимался он – тот, кто стреляет гораздо лучше и от кого в бою больше толка.

– Ну, ты будешь стрелять?

Перейти на страницу:

Все книги серии Боб Ли Свэггер

Похожие книги