Читаем Стрелок-3 Митральезы Белого генерала. Часть вторая. полностью

Майер на секунду почувствовал себя уязвленным, но поспешил прогнать это чувство. Он и сам нередко ощущал на себе превосходство Дмитрия, несмотря на его туманное происхождение. Пусть тот не имел систематического образования и начинал службу с нижних чинов, но это не помешало ему стать изобретателем и выбиться в офицеры. А еще он помимо безусловной храбрости был чрезвычайно ловок и предприимчив, отчего у его подчиненных всегда был приварок в котле и лишняя чарка в адмиральский час. Неудивительно, что матросы и солдаты ценили такую заботу и относились к прапорщику с искренней симпатией.

- Набивайте ленты, – хриплым голосом велел морякам гардемарин.

- Есть! – тут же вытянулся Нечипоренко, и тут же рявкнул, обернувшись к матросам: - Чего застыли, оглоеды? Не слышали, что их благородие велел? Так я враз ухи прочищу!

Между тем положение маленького русского отряда осложнялось с каждой минутой все больше. Вражеский командир заметил, что одна их адских машин гяуров замолчала, а вторая стреляется все реже и решил, что пробил его час. Мелкие группы всадников все еще кружились вокруг каре, стреляя на ходу и подбадривая себя криками, но за ними уже маячили целые толпы текинцев, готовые разом навалиться на пришельцев с далекого севера и покончить с ними решительным ударом. Казалось еще минута, и они сомнут, растопчут своего противника, но в этот момент до них донесся звук пушечного залпа и над скоплениями защитников Геок-тепе вспухли два шрапнельных разрыва.

В один момент все переменилось. Только что готовые к схватке не на жизнь, а на смерть джигиты малодушно бросились прочь, нахлестывая своих легконогих коней, охваченные почти суеверным ужасом. В самом деле, откуда мог взяться здесь еще один отряд «белых рубах», да еще с артиллерией? Тут явно не обошлось без вмешательства Иблиса [4], слугой которого, несомненно, был Белый генерал, посланный правоверным за их грехи.

- Я же говорили, что нас выручат! – облегченно вздохнул Майер, глядя вслед бегущему противнику.

- Вот только сикурс пришел к нам не из лагеря! – весело воскликнул непонятно откуда взявшийся Бриллинг.

- А откуда? – удивленно спросил гардемарин.

- Насколько я могу судить, прямиком из пустыни, - пожал плечами хорунжий.

Но как это может быть?

- Терпение, мой друг, скоро мы все узнаем. Кстати, мои казаки раздобыли для вашей «адской машины» немного воды.

- Не знаю даже как вас благодарить!

- Пустое. Готов поставить об заклад, что больше нам стрелять не придется. Уж больно хорошо причесали наших друзей неведомые артиллеристы. Будь я проклят, если не угощу их хорошенько при первой же возможности!

Бриллинг оказался прав, так вовремя появившийся русский отряд, пришел к Кара-ниазу прямиком из пустыни, по старому руслу Амурдарьи и состоял из сводного батальона туркестанских стрелков, дивизиона кавалерии и двух горных орудий, так славно накрывших текинскую конницу. Впрочем, все это они узнали позже, а пока с волнением смотрели на встречу двух командиров. Бородатый войсковой старшина в зимней черкеске и молодцеватый полковник в шинели, встретились на полпути между отрядами и отдали друг другу честь. Затем Верещагин, как младший в чине, сделал доклад, после чего два офицера, не сходя с коней, обнялись под восторженные крики подчиненных.

- Кажется, я знаю, кто это, - прищурившись заметил Бриллинг.

- И кто же? – поинтересовался Майер.

- Полковник генерального штаба Куропаткин, - охотно пояснил хорунжий. – В прошлую войну служил вместе со Скобелевым.

- Откуда же он взялся? – продолжал недоумевать моряк.

- Очевидно, совершил марш из Туркестана.

- Очень вовремя!

- Не могу не согласиться, - хохотнул бывший гвардеец.

Встреча двух русских отрядов получилась весьма теплой, даже можно сказать сердечной, но долго радоваться не было времени. Вскоре объединенная колонна двинулась к Егиан-Батыр-кале, и как-то так получилось, что запряжки митральез двигались рядом с орудийными. Командовал ими коренастый штабс-капитан по фамилии Грек, а субалтерном у него был стройный молодой подпоручик с аристократическими чертами лица, показавшимися Майеру смутно знакомыми. Он все никак не мог вспомнить, где же он мог видеть этого офицера, а потому хотел было обратиться к оказавшемуся столь осведомленным Бриллингу, но тот, против обыкновения, держался подчеркнуто сухо и, кажется, совсем позабыл о своем обещании напоить незнакомых артиллеристов.

Да ведь они знакомы! – осенило гардемарина, - и, похоже, меж ними в свое время пробежала черная кошка…

- Вы очень вовремя появились, господа! – воскликнул он, пытаясь завязать разговор. – У меня не было времени поблагодарить вас лично, но…

- Полноте, мой друг, - добродушно ответил штабс-капитан. – У вас еще будет случай. Кстати, откуда здесь посреди пустыни моряки?

- О, у Михаила Дмитриевича и не такое можно встретить, - рассмеялся молодой человек и тут же представился: - командир взвода морской батареи гардемарин Майер!

- Очень приятно, - кивнул Грек. – Как меня зовут вы уже знаете, а это барон Штиглиц. Прошу любить и жаловать. Он, вправду сказать, молчун, но, ей богу, славный малый.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези