Читаем Стремясь к нему (СИ) полностью

- Ахах, Юля! Ты словно приведение перед собой увидела. –рассмеялся он, и чтобы убедить меня, что он реальный, провёл рукой по моей щеке. Я всё стояла и смотрела на него с открытым ртом. “Может мы ещё в Сеуле?” -подумала я, не веря, что он полетел за мной незнамо куда.

- Ну чё мне, ущипнуть тебя что ли?

После недолгой паузы…

- Ааа! Гын Сок!!! –дошло до меня, и закричав, я запрыгнула на него и обхватила ногами. Я взяла его лицо двумя руками и сказала:

- С ума сойти! Ты поехал за мной чёрт знает куда?!

- Вот именно! Так, что не вздумай меня здесь бросить!

- Ну, это ещё надо подумать. -пошутила я.

- Эээй! –надулся он.

- Спасибо, что прилетел за мной! Я сделала огромную ошибку, улетев, и поздно это поняла! –я поцеловала его ещё в надутые губки, которые потом, расплылись в улыбке.

Затем всё шло, как по маслу, я познакомила Гын Сока со своей мамой, она была в восторге от него. Она явно не ожидала, что простая поездка, обернётся для меня смыслом жизни, правда им было сложнова-то общаться, но языковой барьер- фигня! Главное, что они поладили. Мама даже не стала отговаривать меня от переезда в Корею, и я начала готовить документы для учёбы в Сеуле. Потом я познакомила Сока со своими подругами, они тоже не ожидали, что после простой поездки, я привезу такого красавца, а общались они на английском. Гын Сок специально взял двухнедельный отпуск, и всё это время, мы проводили замечательно. Я показывала ему город, мы ездили на море, я даже возила его, на могилу отца, чтобы познакомить их.

А по окончанию отпуска, мы вернулись в Сеул. Там я начала учиться на кого хотела. Миссис Чан всё-таки одобрила наши с Соком отношения, правда не сразу, но всё равно я была этому очень рада! Через три года, когда я заканчивала учёбу, Соша сделал мне предложение, а через месяц мы поженились. Даже моя мама приезжала на свадьбу, было море слёз (счастья, а ведь я никогда не понимала, почему люди ревут на свадьбах). На медовый месяц, мы отправились в Париж, ведь я всегда мечтала там побывать.

Я пока не знаю, что ждёт нас в будущем, возможно, печаль, боль, обиды, но пока мы просто ссоримся и тут же миримся. Мы счастливы и любим, друг друга…этим всё сказано!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия