Читаем Стрет и Вайнд. Непохожие (СИ) полностью

Во время завтрака мне в горло не лез ни один кусок - мне отчаянно казалось, что то ли боги, то ли Вайнд, но кто-то из них точно надо мной издевается. План был снова достаточно неглупым: найти место, где гибнут десятки воинов, добраться туда и просто подобрать валяющиеся без дела трофеи. Задумка выглядело разумной. А главное - простой в исполнении. А на деле...

Нет, оружия на той поляне действительно лежало много - мечи, топоры, ножи и даже вилы. Но... Но все оно оказалось в настолько ужасном состоянии, что ни один кузнец не взял бы его в оплату. Железо мечей и топоров казалось изъедено какой-то странной разновидностью ржавчины, выглядело ноздреватым, словно губка, и было крохким, словно булка, перележавшая на солнечном подоконнике.

Ответ на эту загадку нашел Вайнд.

- Все дело в крови траккара, - сказал он после того, как просидел какое-то время над телом поверженного чудовища. - Видишь, на нем есть множество разных шрамов от всевозможных порезов?

- Вижу. И что?

- Это те места, куда его ранили люди, пришедшие с ним сражаться.

- Понимаю. И что?

- А-то. - Вайнд взял найденную в траве половинку шлема и поднес ее к ране на голове побежденного чудовища. Затем он измазал ее в тягучем зеленом подтеке и осторожно положил на землю. Какое-то время ничего не происходило, но потом я заметил, что кусок доспеха постепенно обрастает какой-то грязно-рыжей корочкой.

- Все дело в крови этого зверя, - снова повторил мне Вайнд. - Его кровь ядовита для всего железного. Как только нападающему удавалось ранить зверя, его оружие становилось совершенно непригодным для боя. Как только его кровь попадала на доспехи воина, те так же становились ни на что не пригодными. Вот и причина его непобедимости. - Он взял камень и легонько ударил им по остаткам шлема, и они с легкостью раскололись, словно были сделаны из ячной скорлупы.

- Я еще его кровь очень отвратно пахнет, - не мог не заметить я.

- Да, - еще его кровь очень дурно пахнет, - согласился со мной приятель. - Вот поэтому алхимики города Трилисса готовы заплатить любые деньги за трофеи из траккара. Но, увы, - еще не было найдено достаточно прочного сосуда, который мог бы сдержать ядовитость и вонь зеленой крови. А жаль...

И мы второй раз вернулись ни с чем. А потому, поднявшись к завтраку, я ощущал себя слишком злым и слишком расстроенным для поглощения хоть какой-нибудь еды.

- Переживаешь? - спросил Вайнд, видя, что я так и не притронулся к тарелкам с гуляшем и салатом из овощей.

Переживал ли я? Понятное дело, что переживал: задумки хорошие, исполнено все отлично, а оно эвон как выходит.

- Переживаю, - признался я, поигрывая серебряной вилкой.

- С чего бы? - с усмешкой ответил он.

Я тяжело вздохнул. Я понимал, что жаловаться Вайнду на что-то бессмысленно, он просто не оценит моих страданий. Свои - да. А чужие - нет. Но поскольку, в отличии от него, ограничиваться односложными ответами я не умею, я постарался, чтобы мои слова не звучали тоскливой жалобой.

- Я просто не пойму, что мы не так делаем, - медленно произнес я, устремляя свой взгляд в ухоженный сад.

- Не так? - Вайнд оторвался от своей тарелки и пытливо взглянул на меня.

- Вот, гляди. - Я перевел взгляд на мага. - Идеи у нас толковые?

- Идеи? Идеи не глупые, - вмиг согласился он. Еще бы не согласился - ведь последнюю из них именно он и предлагал.

- И делаем мы все правильно: у меня хватает и смелости, и сноровки...

- Да - этого у тебя не отнять, - неожиданно согласился юноша.

- И ты со своей магией тоже работаешь ладно, - ответил я в знак благодарности за похвалу.

- Угу, согласен.

- И делаем мы это ради благого дела.

- Хм... - Вайнд ничего не ответил.

- Тогда почему все идет не так? - Я слегка оттолкнул опостылевшую тарелку. Гуляш колыхнулся, чуть не пролившись на богатую красную скатерть. - Почему у нас с тобой ничего не получается? Ведь всем известно то, что труд во имя благой цели никогда не останется без награды.

- Это кто сказал? - удивленно промолвил Вайнд.

- Все так говорят, - уверенно молвил я. - Мой отец говорил. Мать говорила. Наш староста. И даже - начальник стражи.

- Вот оно как. - Услышав мое признание, он едко ухмыльнулся, но что-то вопреки не сказать не успел.

- А еще говорят, что успех приходит к тому, кто много и хорошо работает, - быстро продолжил я. - А еще есть поговорка о том, что терпение и труд всегда всходы дадут. А еще...

- Ладно-ладно, - прервал меня маг, и мне показалось, что он тихо рассмеялся. С чего бы? Что такого смешного я сейчас сказал? - А знаешь, есть еще и такое умное изречение, что честный труд согнул больше людей, чем ветер - деревьев?

- Нет, не слышал, - честно признался я.

- Ладно, тогда оставим мудрость народа в покое. - Вайнд отложил в сторону мясо, и прекратил улыбаться. - Слушай, Стрет - в нашей жизни иногда возникают некие непредвиденные обстоятельства, которые, как кляксы, портят картину, нарисованную нашими мечтаниями.

- Кляксы? На картине мечтаний? - Маг опять заговорил непонятно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза