Читаем Стронциевый Код полностью

Я собирался спросить ее, принимает ли она меня за швабру, когда мучительная боль скручивает мне нервы. Я чувствую, что кто-то только что вылил мне на ногу миску с кипящим маслом. Маленькие светящиеся точки танцуют в моих глазах.


Кто-то зовет меня со дна длинного туннеля. Мой плотный пресс толкает мой живот к горлу. В комнате царит духовой жар. Пот течет по всему телу, просачивается из-под век и щиплет глаза.


- Ник! Ник!


Прихожу в сознание и с изумлением вижу лицо Шарон над собой.


Я хочу спросить его, что со мной случилось, но могу только поскрести горло. Жгучая боль больше не пульсирующая боль. Я лежу на полу подиума.


- Лучше ? - спросила Шарон. Вы потеряли сознание.


Она помогает мне сесть. Я болезненно формулирую:


- Боже ! но что случилось?


- Я облила твою рану спиртом, и ты потерял сознание.


Мне удалось выжать из архива старую усталую улыбку. Голова все еще кружится, но становится лучше.


- Вы могли бы предупредить!


- Но я предупреждала, что это ужалит, - запротестовала Шарон в замешательстве.


- Ты говоришь ! Если это то, что вы называете уколом ... Я думал, мне ампутировали ногу.


Затем, глядя на его сокрушенное лицо, я не мог не рассмеяться.


- Вы потеряли много крови, - продолжает она. Я думаю, что нужен доктор.


Она наложила на мою рану марлевые тампоны с повязкой, и на безупречной ткани уже появилось большое красное пятно. Я с трудом встаю, опираясь на здоровую ногу. Шэрон помогает мне, протягивая руку.


- Как долго я пробыл в отключке?


- Я не знаю точно. Минимум пять минут. Может больше.


В течение долгого времени я держу одну руку за плечо Шэрон, а другую за руль, чтобы не упасть. Наконец, пешеходный мост, который колеблется вокруг меня, решает стабилизироваться.


Я поворачиваюсь к окну изображения, чтобы просмотреть чернильный горизонт. Ничего не видно, это не обнадеживает. В этой темноте корабль, плывущий с выключенным светом, может оставаться полностью невидимым, пока не окажется рядом.


Вдруг я чувствую запах гари, Шарон тоже его почувствовала. Она морщит нос:


- Огонь !


От двери внутрь просачивается небольшая струйка дыма, а вокруг нижней петли медленно движется вишнево-красная точка.


Мне нужно полсекунды, чтобы понять: они хотят открыть дверь

и вырезают петли. Учитывая скорость, с которой они продвигаются, им потребуется всего несколько минут, чтобы её сломать.


Скоро они вырвутся на подиум, и все будет кончено. Потому что я не смогу заставить себя хладнокровно расправляться с людьми, которые, принимая нас за диверсантов или пиратов, только защищают свой корабль.


- Найди мне лом или какой-нибудь металлический пруток, - говорю я Шэрон. Что-то заклинило колесо.


Она бросается к шкафам, а я крутил колесо влево до упора. Если мне удастся заставить ее застрять в этом положении, Akai Maru продолжит выполнять широкие завитки, которые обязательно привлекут внимание Whiteshark.


Нижний шарнир с резким хрустом поддается. К тому времени, когда Шэрон возвращается с огненным топором, красная точка уже блуждает по верхней.


Я лихорадочно изучаю постамент руля в поисках наиболее уязвимого места.


- Отойди, - сказал я Шэрон.


Опускаю стопорный рычаг и изо всех сил ударяю по нему топором. При первом ударе чуть ли не скручивается пополам. Невозможно маневрировать. Я добавляю вторым ударом топора. На этот раз кончик ручки летает по комнате, начисто отрубленный. При этом трескается вторая петля двери.


Я вынимаю пистолет из кармана и кладу его на пол, показывая Шэрон сделать то же самое. Узи на карточном столе не мешает.


Отступаем к эркеру. Дверь рухнула внутри с огромным металлическим грохотом, и полдюжины матросов вышли на трап.


Они будут стрелять в нас, как в кроликов. Входит капитан с яркими глазами, растрепанными волосами и расстегнутой курткой. Потрескивающим голосом он требует тишины.


Мужчины мгновенно замирают. В комнате воцарилась мертвая тишина.


Капитан идет к нам и без предупреждения бьет меня кулаком в челюсть. Откинувшись назад, я ударяюсь головой о металлическую раму эркера, затем шатаюсь и падаю на колени. Шэрон наклоняется ко мне, но человечек отталкивает его ударом наотмашь, отчего он вальсирует в середину комнаты.


Я начинаю вставать, когда он хватает меня за воротник и яростно пинает по раненой ноге.


Мне вдруг кажется, что атмосфера в комнате накаляется. Звуки смешиваются, все сбивает с толку и угрожает. Я везде вижу звезды. Еще один удар по ноге, а потом все останавливается, кроме ударов сердца в груди.


Я собираю всю свою силу воли, чтобы не утонуть, и постепенно декор снова проявляется с большей ясностью.


Капитан все еще держит меня за верх моего костюма. Он прижимает мои плечи к эркеру, затем, как в эффекте увеличения, его лицо приближается к моему и останавливается в нескольких сантиметрах от моего носа.


- Я убью тебя ! И эту девушку тоже! - кричит он. Но сначала поговорим. Мне нужны ответы! В том числе ?


Он опьянен яростью. Безумно, конечно. Врач предупредил, что он не больной, но, на мой взгляд, это ниже истины ...


Перейти на страницу:

Похожие книги

Антология советского детектива 12. Компиляция. Книги 1-13
Антология советского детектива 12. Компиляция. Книги 1-13

Настоящий том содержит в себе произведения разных авторов посвящённые работе органов госбезопасности, разведки и милиции СССР в разное время исторической действительности.Содержание:1. Александр Остапович Авдеенко: Над Тиссой 2. Александр Остапович Авдеенко: Горная весна 3. Александр Остапович Авдеенко: Дунайские ночи 4. Тихон Данилович Астафьев: Гильзы в золе (сборник) 5. Сергей Михайлович Бетев: Без права на поражение (сборник) 6. Валерий Борисович Гусев: Шпагу князю Оболенскому! (сборник) 7. Иван Георгиевич Лазутин: Черные лебеди 8. Юрий Федорович Перов: Косвенные улики (сборник) 9. Вениамин Семенович Рудов: Вишневая трубка 10. Борис Михайлович Сударушкин: По заданию губчека 11. Залман Михайлович Танхимович: Опасное задание. Конец атамана 12. Виктор Григорьевич Чехов: Разведчики 13. Иван Михайлович Шевцов: Грабеж                                                                        

Александр Остапович Авдеенко , Вениамин Семенович Рудов , Виктор Григорьевич Чехов , Иван Георгиевич Лазутин , Сергей Михайлович Бетёв

Детективы / Советский детектив / Шпионский детектив / Шпионские детективы
Аквариум
Аквариум

«Аквариум» — первая и единственная в своем роде книга об одной из самых могущественных и самых закрытых разведывательных организаций в мире, классический образец остросюжетного шпионского романа, который захватывает с первых же строк и читается запоем, на одном дыхании. Это рассказ о том, как была устроена советская тоталитарная система, основанная на звериной жажде власти и перемалывающая человеческие судьбы в угоду тем, кто дорвался до власти и упивается ею. «Аквариум» — история человека, прошедшего все круги ада этой бесчеловечной системы и вырвавшегося из нее.«Перерабатывая для романа "Аквариум" собственную биографию, я совершенно сознательно работал "на понижение". Никаких прямых совпадений в деталях биографий главного героя романа Виктора Суворова и автора романа Владимира Резуна и не должно было быть — напротив, я внимательно следил за тем, чтобы таких совпадений не было. "Аквариум" — не обо мне, а о том, как работает советская военная разведка от батальона и выше, до самых важных резидентур. Если бы я назвал подлинные имена, места, даты и детали реальных событий и операций, это было бы подлостью по отношению к моим товарищам, сослуживцам и командирам. Потому я сместил действие романа во времени и пространстве, изменил имена и обстоятельства, чтобы невозможно было вычислить ни меня, ни моих коллег, ни нашу иностранную агентуру.» — Виктор Суворов

Виктор Суворов

Шпионский детектив