– А потом еще леди Мортон… Застрелилась из пистолета мужа. И младший сын… Никто точно не знает, что с ним случилось. Он был еще совсем малыш. – Наклонившись ближе, барон прошептал, шевельнув дыханием локоны у ее уха: – Ходят слухи, что он умер неестественной смертью.
Она глубоко вздохнула, качая головой.
– Вы же не хотите сказать, что к смерти ребенка приложили руку родители лорда Хитстона?
Уитфилд покачал головой, его красивое лицо исказилось насмешливой ухмылкой.
– Кто сказал, что это
– Тогда кто?
Чуть наклонив голову, он нарочито туманно произнес:
– Рядом с телом нашли лорда Хита.
Хит? Хит имел какое-то отношение к смерти брата? Невозможно. Порция наблюдала, как он ведет себя с сестрами. Он бы и пальцем их никогда не тронул. И она отказывалась верить, что Хит мог бы причинить вред брату. Зачем ему это? Независимо от того, насколько испорчен у него характер, он был не способен на столь ужасное зло.
Она запрокинула голову и отрывисто засмеялась.
Уитфилд отпрянул, его красивые черты омрачила недовольная гримаса.
– Разговор о безумии и убийстве забавляет вас?
– Меня забавляете вы, – сказала Порция с беззаботностью, которой на самом деле не чувствовала.
Нет, она не покажет ему, что его слова заставили ее задуматься и заронили в сердце сомнение. Не доставит Уитфилду такого удовольствия. Слова эти как яд растеклись по ее крови. «
Судорожно вдохнув, она продолжила:
– Если вы полагаете, что возвыситесь в моих глазах, опозорив графа…
– Уверяю вас, миледи, фамилия Мортон уже давно опозорена. О них велись нехорошие разговоры, когда я еще ходил на помочах. Отец его был мошенником. Мать не намного лучше. И все это помимо безумия.
Порция смерила его своим самым ледяным взором и решила окончательно покончить с этим разговором:
– Хоть это вас совершенно не касается, будьте уверены, я не питаю tendre[11] к графу Мортону.
Губы Уитфтлда сложились в уверенную усмешку. Словно услышав от нее приглашение, он подошел к ней ближе, глаза его загорелись лихорадочным блеском.
Она поспешно отступила на шаг.
– Но у меня нет ни малейшего желания отвечать взаимностью вам. Даже если бы такое желание у меня возникло, моя семья все равно воспротивилась бы нашему союзу. Человек
Лицо его вспыхнуло, он снова сжал ее руку и притянул к себе.
– Вот, значит, как, да? Деньги важнее породы. Вы хотите наполнить село будущими сумасшедшими Мортонами?
– Вы забываетесь, сэр! – Горячее возмущение поднялось по ее шее и залило лицо краской.
Он покачал головой, взмахнув золотистыми локонами.
– Я чувствую, что должен вступиться за вас. Ваши родственники здесь не присутствуют, и наверняка они поступили опрометчиво…
Она фыркнула.
– Я могу разное сказать о членах своей семьи, но они никогда не поступают опрометчиво.
Он долго смотрел на нее с недоверчивым выражением лица. Она терпеливо ждала, пока смысл ее слов окончательно дойдет до его сознания.
Наконец он воскликнул:
– Не может быть, чтобы они послали вас сюда, зная… – Он осекся, увидев ее напряженный взгляд, и ошарашенно покачал головой. – Нет. Никто в этих краях даже не подумает связать себя с безумными Мортонами… Сколько бы у них ни было денег.
– Да? – задумчиво произнесла Порция. – Как недальновидно. Он богат, как Крёз[12]. Владеет половиной угольных шахт в Йоркшире и полудюжиной заводов в Скарборо. Я думаю, у него нет недостатка в общении с дамами.
Глаза Уитфилда сверкнули злобой, как будто упоминание о богатстве Хита заставило его возненавидеть графа еще больше. Качая головой, он прорычал:
– Даже если так, как мог герцог Дерринг разрешить своей сестре…
– Это не ваше дело, – отрезала Порция.
Последняя ниточка, позволявшая ей держать себя в руках, лопнула. Хватит с нее этого высокомерного осла и его назойливости… и ощущения его беспощадной хватки у себя на руке.
– Не могу не согласиться, – прозвучал голос откуда-то сзади, и знакомый бархатистый звук прокатился по ней, будто теплый херес, воспламеняя совсем не так, как гнев, порожденный поведением Уитфилда.
Порция посмотрела через плечо и сглотнула. Хит стоял, скрестив на широкой груди руки и широко расставив ноги, с каменным лицом он наблюдал за ней и Уитфилдом. От одного вида мужчины ей стало не по себе. Она не встречалась с ним после той ночи на балконе. Но не переставала о нем думать. Мучительная боль начинала пульсировать у нее глубоко в груди каждый раз, когда она представляла его с любовницей. Порция покачала головой. Бессмыслица.
Грозовые серые глаза Хита не оставили без внимания ничего, одним быстрым движением скользнули на пальцы Уитфилда, по-хозяйски сжимавшие ее руку, и тут же снова вернулись к лицу Порции.
– Мортон, – сдержанно приветствовал его Уитфилд и наконец отпустил ее ладонь.