Женщины суетятся у шкафа, стоящего в углу напротив печки. Мужчины удобнее располагаются у огня. Джабез подбрасывает в печь несколько поленьев и снова мешает в огне кочергой. Поленья не загораются. Эйли Хигинс вынимает трубку, набивает ее табаком, собираясь закурить.
Мамаша Стоун. У нас в Нью-Хемпшире не курят по воскресеньям!
Эйли Хигинс. Извините, миссис... Я забыл. (
Джабез (
Эйли Хигинс. У нас были хорошие виды на урожай кукурузы. Казалось, все будет хорошо, но в июне прошел сильный град. Градины были таких размеров, что после шторма куры садились на них, принимая градины за свои яйца... Иной раз в тупик встаешь перед тем, что провидение тебе может уготовить.
Ван Брукс. А у нас в августе снежный буран был!
Мэри. В августе?
Ван Брукс. Да... и был такой мороз, что человек, попавший в буран, промерз до костей.
Том Шарп. Это не мироед ли Лоан?
Джабез. Жаль, что это случилось не с Майзером Стивенсом.
Том Шарп. Ты тоже клиент старого Стивенса?
Джабез. Конечно!
Том Шарп. Да... долги, арест имущества — вот что заедает фермера.
Вытягивает свои худые ноги; отламывает щепку от полена, лежащего на печи, и делает из нее зубочистку.
Эйли Хигинс. Хозяин любой фабрички может объявить себя банкротом, а фермеру из беды так просто не выбраться.
Ван Брукс. Надо как-то изменить законы...
Том Шарп. Да!.. Нам нужно что-то вроде общества фермеров... Вот как сделали в Вермонте... И на общем собрании этого общества принять свои собственные законы.
Ван Брукс. Вот почему, сосед Стоун, мы трое и встретились сегодня... Мы ведь американские граждане и имеем право объединиться в какую-то организацию, по примеру городских жителей...
Том Шарп. Что ты на это скажешь?.. Тебе не кажется, что это было бы разумно?
Джабез (
Том Шарп. Правильно, Джабез! Мужчина должен обдумать дело со всех сторон... Мы заедем к тебе через недельку или что-нибудь вроде этого.
Поднимаются со своих мест.
Джабез. Я боюсь только, что там, в Вашингтоне, постараются похоронить эту идею.
Том Шарп. Почему? В конгрессе обсуждают законопроект, чтобы дать нам право объявлять себя несостоятельными... Даниэль Вебстер сейчас как раз и борется за это.
Джабез. Черный Даниэль?
Ван Брукс. Да... Самый большой человек в Соединенных Штатах... Сенатор из Массачусетса и, конечно, наш будущий президент.
Джабез. Он родился во Франклине, в тех краях, откуда и Мэри.
Покраснев от смущения, в разговор вмешивается Мэри.
Мэри. Он много раз давал советы моему отцу относительно урожая... и насчет политики тоже... и они всегда оказывались правильными.
Том Шарп. Я много слышал о его ферме в Маршфилде. Говорят, он встает там всегда в пять часов утра... Он не таков, как наши фермеры-джентльмены, и по-настоящему знает землю.
Эйли Хигинс. Рассказывали, будто на рыбалке, как только он приходит к реке, форель прыгает прямо ему в карманы — знает, что сопротивляться бесполезно!
Джабез. А еще говорят, что когда он произносит речь, на небе появляются звезды и полосы нашего национального флага.
Ночь. Рабочий кабинет Вебстера.
Даниэль Вебстер сидит за письменным столом. Он готовится к выступлению. Свет настольной лампы падает на его лицо, оставляя остальную часть комнаты затененной.
За его спиной на стене видна тень Дьявола.
Голос Дьявола. Послушай, Черный Даниэль, ты напрасно теряешь время на составление подобной речи. Зачем беспокоиться о людях и об их нуждах?.. Подумай лучше о своих собственных делах. Ты хочешь стать президентом этой страны, не правда ли? И ты должен им стать. (
При этих словах Вебстер хватает со стола чернильницу и бросает ее в тень на стене.
Тень исчезает. Вебстер снова поворачивается к столу и про себя читает приготовленную им речь.
На экране появляется текст речи, написанной Вебстером:
«Мне хотелось бы сказать каждому человеку, идущему за своим плугом, каждому механику, ремесленнику и рабочему любого города нашей страны, каждому, кто хочет честным путем зарабатывать на жизнь, мне хотелось бы сказать: “Остерегайтесь волков в овечьей шкуре”».
Быстрая смена кадров.
В деревенском саду женщина и мужчина, похожие на фермеров, читают речь Вебстера, озаглавленную «Вебстер защищает законопроект о праве фермера объявлять себя несостоятельным».
Фермер (
День.