Читаем Сценарии для детского театрального коллектива. 5-8 классы (2 часть) полностью

МАРГАРИТА ИВАНОВНА. Совсем распустились! Вот приеду – сразу возьмусь за вас! Обязательно возьмусь! (Убегает).


РЫЖАЯ. Я так хотела повидать отца! Ни за что не прощу это Бессольцевой! Ни за что и никогда!


ДИМА. Перестань! Мы ведь так и не разобрались!


МИРОНОВА. Разобрались. И твердо решили – предателю никакой пощады!


ВАСИЛЬЕВА. Так вы это серьезно? Бессольцева, ты это сделала? Ну скажи им, что ты пошутила, что это не ты.


ЛЕНА. Нет, я.


ЛОХМАТАЯ. Сжечь ее на костре!


ДИМА. Ребята, ну нельзя же так! Бойкот… Зачем?


ВАЛЬКА. Ты с ней заодно, Сомов? Ты против бойкота Бессольцевой?


МИРОНОВА. Все в круг! Говори, Сомов, ты против бойкота Бессольцевой?


РЫЖАЯ. Молчит, значит, против.


МИРОНОВА. Тогда и ему бойкот.


ДИМА. Мне? Бойкот?


ШМАКОВА. Допрыгался! С этой минуты ты для нас не существуешь!


ВАЛЬКА. Бей их! Бей предателей!


ЛЕНА. И мы побежали. Димка почти вынес меня на руках из этой толпы. Мы летели, как ветер, а вслед нам кричали…


ВСЕ. Предатели! Бойкот! Чучело! В погоню!


Лена и Дима оторвались от погони.


ДИМА. Когда ты успела рассказать Маргарите?


ЛЕНА. Я? Маргарите? Я никому ничего не говорила.


ДИМА. Хорошо. Тогда объясни, зачем ты наговорила на себя перед ребятами?


ЛЕНА. Захотела и сказала. Ну что ты так на меня смотришь? Я же слышала твой разговор с Маргаритой. Я же знала, что это ты.


ДИМА. Так это ты из-за меня!


ЛЕНА. Нет. Из-за Александра Сергеевича Пушкина.


ДИМА. Ну, ты даешь! Что же теперь делать? Они же нас затравят!


ЛЕНА. Я не боюсь. Мы же вдвоем!


ДИМА. Вдвоем! Пойдем к ребятам! Все им расскажем!


ЛЕНА. Вот здорово! Ребята! Сюда! Мы здесь!


ДИМА. Ты что, полоумная, молчи! Быстро, спрячемся в парикмахерской!


Лена и Дима забегают в парикмахерскую, где работает Тетя Клава, мать Рыжей.


ДИМА. Здрасьте, тетя Клава! Мы тут посидим, можно? У нас игра такая…


ТЕТЯ КЛАВА (увидав Рыжую). Танечка, дочка, ты почему не уехала?


РЫЖАЯ. Нас, мам, не взяли!


ТЕТЯ КЛАВА. Как это? Я отцу позвонила, предупредила, что ты выехала!


РЫЖАЯ. А он что?


ТЕТЯ КЛАВА. Сказал, что рад и ждет.


РЫЖАЯ. Ждет? Меня ждет?


ТЕТЯ КЛАВА. Конечно, а то кого же! А ты не верила, что он тебе будет рад…


РЫЖАЯ. Ну, может, он сам тогда к нам приедет? Мы же три года не виделись! Мам, ты понимаешь, три года!


ТЕТЯ КЛАВА. Не соберется. У него работа.


РЫЖАЯ (горько). Не соберется!


ТЕТЯ КЛАВА. Ты что, Татьяна!


РЫЖАЯ. Ну у меня Чучело попляшет! Я ее… убью!


ТЕТЯ КЛАВА. Кого ты убьешь? Татьяна! (Заметила Диму и Лену). А, вы еще здесь! Вы же из одного класса с Таней. Почему же вас в Москву не взяли?


ДИМА. Потому что мы вчера в кино сбежали вместо урока.


ТЕТЯ КЛАВА. Вот бесстыдники!


ДИМА. Лен, понимаешь, мне сейчас ребята не поверят, скажут, что я тебя выручаю. Лучше я это сделаю без тебя. Ты как думаешь?


ЛЕНА. Я думаю – как ты!


Шмакова и Миронова.


ШМАКОВА. Бегали-бегали, ловили-ловили, так никого и не поймали.


МИРОНОВА. Поймаем.


ШМАКОВА. Ножки мои бедные. Вскочила сегодня в шесть. Весь дом подняла. Голову вымыла, собралась. Мама мне новое платье приготовила, вместе список покупок составили. А ты что мечтала купить в Москве?


МИРОНОВА. Ничего.


ШМАКОВА. Слушай, Миронова, почему ты такая?


МИРОНОВА. Какая?


ШМАКОВА. Ну, не как все девочки. Мама у тебя такая модная, красивая. Женщина моей мечты…


МИРОНОВА. Что с вас взять. Смотри, сколько нас осталось? По пальцам можно пересчитать. Из всего класса. Если бы не я, вы бы уже все сидели дома.


ШМАКОВА. Вчера встретила твою маму, идет в синей кожаной курточке под цвет глаз. Я отвалилась. Дорогая небось?..


МИРОНОВА. Не интересовалась.


ШМАКОВА. Ладно, не злись, послушай. Вот ты такая честная и правильная, а против Чучела. Мы с тобой девочки умные, всё понимаем. Чучело что сделала? Просто сказала Маргарите, как все было. А ты ее казнишь! Хорошо ли это?


МИРОНОВА. Она предала по-тихому. Она должна получить по заслугам.


ШМАКОВА. Какая строгая!


МИРОНОВА. У меня ко всем один счет! Живешь не по правде – расплата! Никто не должен оставаться безнаказанным. Никто и никогда!


Собираются ребята.


РЫЖАЯ. Дома их нет!


ЛОХМАТАЯ. Встретила Сомова. Одного. Говорит, не знает, где Бессольцева. Кажется, врет.


РЫЖАЯ. Меня в Москве ждали, а она!.. Я ей этого не прощу!


ВАЛЬКА. Ее ждали в Москве! Какая прынцесса! Ей там встречу готовили с флагами и разноцветными шариками и обедом из трех блюд! Да кто тебя ждал в Москве, несчастный ты Рыжик…


РЫЖАЯ (сдерживаясь). Ждал отец.


ВАЛЬКА. Отец? А чего ты тогда носишь материну фамилию, если у тебя есть отец? Трепло!


Рыжая хотела его ударить, но вдруг отступила и зарыдала.


ЛОХМАТАЯ. Заткнись! Захлопни варежку!


Ребята замечают Лену.


МИРОНОВА. На ловца и зверь бежит! Бессольцева! И какая картинка!


ШМАКОВА. Смотрите-ка, а кто это там стоит? Что это за писаная красавица?


ВАЛЬКА. Игде, игде?


РЫЖАЯ. Заходи с разных сторон.


ПОПОВ. Она нас не замечает. Гордая какая!


ЛОХМАТАЯ. А мы ей больно сделаем, она нас сразу заметит!


Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»

Работа над пьесой и спектаклем «Список благодеяний» Ю. Олеши и Вс. Мейерхольда пришлась на годы «великого перелома» (1929–1931). В книге рассказана история замысла Олеши и многочисленные цензурные приключения вещи, в результате которых смысл пьесы существенно изменился. Важнейшую часть книги составляют обнаруженные в архиве Олеши черновые варианты и ранняя редакция «Списка» (первоначально «Исповедь»), а также уникальные материалы архива Мейерхольда, дающие возможность оценить новаторство его режиссерской технологии. Публикуются также стенограммы общественных диспутов вокруг «Списка благодеяний», накал которых сравним со спорами в связи с «Днями Турбиных» М. А. Булгакова во МХАТе. Совместная работа двух замечательных художников позволяет автору коснуться ряда центральных мировоззренческих вопросов российской интеллигенции на рубеже эпох.

Виолетта Владимировна Гудкова

Драматургия / Критика / Научная литература / Стихи и поэзия / Документальное