Читаем Студенческие годы. Том 2 полностью

Я оказался в мною созданных же строчках.

Как будто алый парус над водой -

Я плыл к любви, во мне восшедшей Солнцем…

Всё кончено. Я снова на земле.

Любовь опять ушла за горизонты.

Но творчество, что создано для всех,

Останется навеки в мире грозном…

<p>Когда растает лёд</p>

Песок всё сыплется в часах,

Сменяют день и ночь друг друга.

Надежда всё живёт в глазах,

В груди поддержит сердца стуки…

Когда-нибудь пройдут дожди,

Наступит ясная погода.

Вернутся в гавань корабли

Домой из дальнего похода.

Когда-нибудь свет этих улиц

Не будет значимость иметь.

И каждый день казаться чудом

Когда-то будет точно ведь.

Когда-то ветер не подует,

Чтоб сбить кого-то на пути.

А солнце радость нарисует

Везде: снаружи и внутри.

Когда-нибудь наступит лето,

Добавив красок в этот мир.

Душа, скитавшаяся где-то,

Закончит поиски души…

Когда-нибудь угомонишься,

Всё нехорошее уйдёт.

Узнаешь, как сладка же вишня,

Когда растает этот лёд…

<p>Кости</p>

Не заточилось дело в слове,

Оно за смыслом, что лежит

В его невидимой основе.

Как кость зарытый там мотив…

Ты «зарядил» все эти кости

И кровь мою благословил.

Ты милосерден, добр очень.

Так близким тоже помоги…

Как спас не раз меня от смерти,

Так и спаси моих родных

И всех друзей доселе верных.

От «чёрной кости» защити…

Как сохранил моё здоровье,

Так и других, молю, храни.

Крепи их душу, сердце, кости…

Ещё нам нужно всем пожить…

До сей секунды не оставил

Души моей ты и костей,

Так и прости каких-то «правил»

Для драгоценных мне людей.

Ты «зарядил» все эти кости

И кровь мою благословил.

Так не оставь всех тех, кто дорог

Без жизни, здравья и любви…

<p>Летний бриз</p>

Что же может быть прекрасней,

Чем солнца летнего лучи?

Внутри, снаружи – только ясность,

Весёлый, тёплый летний бриз…

Что же может быть нежнее,

Чем пляжа хрупенький песок?

Прохладный дует с моря ветер -

Он расслабления исток…

Что же может быть приятней,

Чем охладиться под водой

В летний день несносно жаркий?

Может, только летний дождь…

Что же может быть красивей,

Чем зелёненький окрас,

Который летом правит миром?

Может, клумб цветочных вальс…

Что же может так расслабить,

Как и лета сочный бриз?

Он удивительно прекрасен…

Быть может, только холод зим…

<p>Любовь победит</p>

Течёт река, а с нею будни

Текут своею чередой…

Ты знал, что это будет трудно,

Но всё равно затеял бой…

Она не где-то за стеною

И не среди тех серых туч.

Она не хочет видеть боя,

Но всё же рядом, где-то тут…

Изобразит тебе сердечко

В траве, на стенах, в облаках.

Когда ты ранен – тихо лечит,

Будь на яву ты иль в тенях.

Её увидишь отраженье

В счастливых, добреньких глазах.

Не место ей среди сражений,

Но всё стучит она в сердцах.

Когда окутывает грусть -

Порхает бабочкою мимо.

Ты вспоминаешь весь свой путь

И продолжаешь труд незримый.

И в час тревожный, даже злой,

Одна лишь маленькая мысль

Прочь унесёт всё за собой.

Любовь всегда бывает сильной…

И кем бы ты ни оказался,

На чьей бы ни был стороне,

Ты за любовь всегда сражался.

Ей дорог весь твой силуэт.

Каким бы ни было сраженье,

Не будешь ты, мой друг, убит.

И мысли, люди, тьма, забвенье -

Любовь всё это победит…

<p>Мечи</p>

Лишь Ты один меня услышишь,

И Ты один всегда поймёшь.

Ты в спину мне извечно дышишь

И это тело бережёшь.

И раз сюжет сей не оставил,

Перевернуть как календарь

Весь этот мир со сводом правил

Ты шанс решил мне всё же дать…

Отдай все эти чаши, кубки

Всем тем, кто жажду испытал.

Не нужен мне их звон из сумки,

Я одержим не этим стал.

Отдай монеты эти людям,

Когда не будет им хватать.

Достаток в жизнях пусть пребудет,

Моё же можешь Ты отнять.

И даже палки или трости

Чтоб строить или же сжигать,

Чтобы сберечь чужие кости,

Ты тоже всё-таки отдай…

Готов на всё, ты знаешь, помнишь.

Я снова вытянул мечи.

Я выбрал честно эту долю

Всё ради избранной мечты…

Готов на всё! Избавь от страха.

Уверен, мне уж хватит сил.

Мечи в руках иль в сердце жарком…

Прекрасен этот чудный мир…

<p>Молюсь</p>

Ты знаешь, я молчать не буду,

И пусть мне кто-то строит суд.

Стоит над этим выше мудрость,

А потому я помолюсь…

Молю прощения погибших,

Чтоб души их нашли покой.

Теперь они не в нашем мире,

Остался в этом только гроб…

Молю здоровья для живых,

Мы этот свет ещё раскрасим.

Не каждый знает свой мотив,

Но в каждом есть ведь доля правды…

И не молю великой славы,

И власти жадной, и богатств.

Молю в сердцах просеять накипь,

Чтоб мир не видел бездны пасть…

Молю Тебя, «Великий Дядька»,

И хоть не каждый знает толк,

Приходят все к Тебе однажды,

Когда беда стучится в дом…

Я здесь без бед и без прошений,

Колено пред Тобой склоню.

Пока что я ещё не гений,

Но стать мудрее я молю…

Себе просить никак не стану,

Ты знаешь сам, когда давать.

Ты видишь все мотивы, планы

И в чём моя есть благодать…

Сценарий этот бесподобен,

И даже мудрым не понять…

Молю: позволь остаться добрым,

Чтоб людям радость нагонять…

<p>Мудрость</p>

С годами мудрость наступает,

И ты уже не раздражён.

В душе ты ясно понимаешь,

Что мир прекрасен и умён.

Плохое всё ты взвесишь пылью,

Добро корнями проросло.

И где бы ты, однако, ни был,

Всё будет явно хорошо.

Когда по улице идёшь,

А дождь вокруг всё накрывает,

То скоро счастье ты пожнёшь,

Ведь дождь печали превращает.

Теперь и солнцу улыбнёшься,

Оно молчит пока в ответ.

Но позже что-то подвернётся:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Недосказанное
Недосказанное

Свободны от связи, но не друг от друга… Пришло время выбрать на чьей ты стороне… Внешне Разочарованный дол – это тихий английский городишко. Но Кэми Глэсс известна правда. Разочарованный дол полон магии. В давние времена семья Линбернов правила, устрашая, наводя ужас на людей с целью их подчинения, чтобы убивать ради крови и магических сил. Теперь Линберны вернулись, и Роб Линберн собирает вокруг себя чародеев для возвращения городка к старым традициям. Но Роб Линберн и его последователи – не единственные чародеи Разочарованного дола. Необходимо принять решение: заплатить кровавую жертву или сражаться. Для Кэми это больше, чем простой выбор между злом и добром. После разрыва своей связи с Джаредом Линберном она вольна любить кого угодно. И кто же будет ее избранником?

Нина Ивановна Каверина , Сара Риз Бреннан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия