Отдельный сюжет – экранизации Баума. Классическим считается цветной музыкальный фильм «Волшебник страны Оз» (The Wizard of Oz) 1939 года, поставленный Виктором Флемингом, с юной Джуди Гарленд в главной роли. Картина получила два «Оскара» (за музыку и песни) и собрала в прокате огромную по тем временам сумму: более 17 миллионов долларов. В последующие годы сказки Баума переносились на экраны – в том числе и телевизионные – не менее шестидесяти раз. Порой сюжеты экранизаций имели к оригинальным сюжетам уже весьма отдаленное отношение. Самой экзотической, на мой взгляд, стала научно-фантастическая сказка «Железный человек» (Tin Man, 2007) – на русском языке этот мини-сериал выходил под названием «Заколдованное королевство».
Подобно девочке Дороти, двадцатилетняя Ди-Джи (Зои Дешанель) в результате урагана попадает в другой мир – так называемую Внешнюю Зону (по-английски это Outer Zone, то есть та же O.Z.). В этом мире есть магия, но и наука тоже существует, а посему охрана злой правительницы страны, чародейки Азкаделлии (Кэтлин Робертсон), состоит из автоматчиков в длиннополых кожаных плащах. Вскоре выясняется, что героиня, собственно говоря, родом из тех мест и приходится родной сестрой Азкаделлии. Злодействовать сестричка стала не от хорошей жизни: пятнадцать лет назад ее душой завладела ведьма, и она-то устроила дворцовый переворот, изолировала мамочку – королеву Лавандовые Глаза (Анна Галвин), – а теперь мечтает погрузить страну в вечную тьму. Для этой цели ей нужен магический изумруд, который мама спрятала, а секрет доверила Ди-Джи, вернее ее подсознанию.
На стороне Ди-Джи – несколько персонажей, отчасти смахивающих на баумовских. Но и они претерпели изменения. Место Железного Дровосека (Tin Man) занял экс-полицейский Кейн (Нил МакДонаф), примкнувший к Сопротивлению. Страшила превратился в склеротичного Глючилу (Алан Камминг), в прошлом – ученого Амброза, у которого ведьма отняла часть мозгов. Вместо Трусливого Льва – заросший телепат Дикарь (Рауль Трухильо). Песик стал учителем-оборотнем (его человеческое обличье представляет печальный афроамериканец Блу Манкума), а Великий и Ужасный Волшебник стал цирковым фокусником Мистиком (Ричард Дрейфус). Если все персонажи сказки получили тут новые воплощения, то с главной героиней – Дороти Гейл – дело обстоит сложнее. Ближе к финалу выясняется, что Ди-Джи – правнучка той самой Дороти и даже названа в ее честь (Dorothy Gale, то есть DG).
Местами сериал выглядит забавно (особенно хорош Глючила), приключения героев небезынтересны, благодаря трехсерийному формату не успеваешь заскучать… Однако в здешнем сочетании волшебства с
Страна Рождества
Роман «NOS4A2» написан Джо Хиллом в 2013 году, на русский переведен годом позже. Сегодня это, пожалуй, лучший из романов фантаста. «Страна Рождества достаточно реальна, – говорит в книге Чарльз Мэнкс. – Она находится за пределами нашего мира и в то же время всего в нескольких милях от Денвера. А с другой стороны, она прямо здесь, в моей голове…» Имя персонажа не зря напоминает нам о Чарльзе Мэнсоне: почти тезка знаменитого маньяка – тоже злодей и садист, обладающий еще чудо-способностями. Легко догадаться, что и страна, находящаяся в его голове, – жуткое местечко, несмотря на праздничное название.