Читаем Суд над драконом полностью

Огнебелла милосердно замолчала и сердито посмотрела на Зои.

– Хватит, пожалуйста! – взмолилась та. – Ты же сказала, Карлос не стоит того, чтобы из-за него поднимать тревогу!

– Не тот нарушитель, что маленький человек с запахом медведя. Новы эти нарушители. Идут сюда эти нарушители. – Она склонила голову набок. – Требуется от Огнебеллы ответственная работа. – На этом без дальнейших предупреждений она снова завопила: – НАРУШИТЕЛЬ! НАРУШИТЕЛЬ! НАРУШИТЕЛЬ!

От шума у Зои заболела голова. Что это значит? Новые чужаки… несколько… идут сюда?

Она обернулась, посмотрела вниз и увидела, что к ним поднимаются несколько взрослых: два агента АЗСС, её родители и ещё двое незнакомцев.

Зои бросилась обратно наверх и замахала брату. Нужно было спрятать цилиня, не говоря уже о Мэттью и Логане, на которых не было защитных костюмов. У Зверинца и без того было много проблем, не хватало ещё новых нарушений инструкции, особенно связанных с драконами.

Мэттью озадаченно заморгал, а вот Логан тут же прыгнул вперёд. Он указал на пещеру Скреба, и Зои кивнула.

Вот только цилинь отказалась двигаться с места.

Кири упёрлась копытцами в землю и качала головой, пока Мэттью пытался увести её в пещеру. Зои не знала, из-за запаха дракона Кири упрямится или потому что она хотела, чтобы её вердикт о виновности увидели все. Так или иначе, цилинь не собиралась уходить.

Зои выглянула за валун и увидела, как агенты проходят мимо Огнебеллы. Мистер Кан подал драконихе знак, и та, надменно фыркнув, замолчала.

Логан увидел лицо Зои и схватил Мэттью. Они оба нырнули в пещеру Скреба и исчезли в темноте за миг до появления взрослых.

Первой цилиня увидела миссис Кан. Она ахнула и застыла.

– Зои! – воскликнула она. – Откуда это? – Миссис Кан подбежала к ним и стала обходить цилиня по кругу. Та только безмятежно моргала, глядя на новопришедших.

– Да это же цилинь из лагеря «След»! – воскликнула Делия. – Та, что пропала два месяца назад!

– Мэттью её нашёл, – быстро сказала Зои. Она хотела, чтобы лавры достались ему – это была его единственная надежда однажды стать Следопытом. – Он искал цилиня с тех самых пор, как она сбежала, нашёл только сегодня, и мы привели её сюда… – Зои затихла. Она знала, что все смотрят на синий рог цилиня.

– Вот и доказательство, – заключил Рансибл непреклонно. – Прямо перед нами.

– Подождите, – возразил отец Зои, и в голосе его слышалось отчаяние. – Вы знаете не хуже меня, что суждения цилиней известны своей расплывчатостью. Веским доказательством для суда рог цилиня быть не может, особенно когда наказанием служит смертная казнь. – Он бросил взгляд на одного из незнакомцев, и только сейчас Зои как следует к ним присмотрелась.

Один из них походил на двух других агентов АЗСС – в костюме и с таким лицом, которое как будто навечно и бесповоротно защемило в суровой гримасе. Он был высокий, худой и длинноносый, с длинной тощей шеей и ещё более тощими ногами. Кожа у него была слегка обгоревшей на солнце, поэтому этот агент немного походил на сердитого фламинго.

А вот во втором незнакомце ничего смешного не было. Он тоже был высокий, почти на голову выше остальных, весь с головы до ног в чёрном, в том числе в чёрном балахоне с капюшоном и в чёрных перчатках. Его лицо было полностью закрыто маской – виднелись лишь тёмные глаза. Он походил на ожившую тень. Единственным светом во всём его наряде был блеск тонкой серебряной цепочки на шее – на ней висел ключ в форме буквы Х.

Зои сразу поняла, кто это.

Истребитель. Именно он пришёл казнить Скреба.

– О, суд состоится, – сказал Рансибл, шагнул вперёд и торжествующе похлопал Кири по голове. – Пусть присяжные завтра посмотрят на цилиня и сами решат, виновен дракон или нет. Передай брату спасибо за то, что благодаря ему нам не пришлось возиться с транспортировкой сюда птицы каладрий. Цилинь прекрасно подойдёт. Просто прекрасно.

Зои обвалилась на валун, жалея, что рядом нет её любимого мамонта, мечтая убежать к себе в комнату и разрыдаться, желая, чтобы можно было вернуться в прошлое и заново прожить весь этот день – нет, даже всю неделю. Истребитель стоял прямо перед ними, готовясь исполнить жестокий приговор.

Из-за цилиня всё стало только хуже. И Пелли было никак не найти.

Зои знала – завтра Скреб погибнет.

<p>Глава двадцатая</p>

– Доброе утро! – раздался певучий голос Джесмин прямо позади них.

Блу от испуга чуть не запрыгнул в свой шкафчик, но взял себя в руки и обернулся, натянув на лицо привычную беззаботную улыбку.

– Привет, Джесмин, – сказал он.

– Ждёшь завтрашнего дня? – спросила она, прижимая учебники к груди. Длинные тёмные волосы Джесмин были зачёсаны назад бархатным обручем – он был такой же солнечно-жёлтый, как тонкие полоски у неё на сером шерстяном платье и высокие резиновые сапоги. Логан уже не впервые задумался над тем, как долго Джесмин по утрам подбирает себе наряд и сколько вообще у неё одежды, потому что казалось, будто каждый день Джесмин надевает что-то новое.

– Завтрашнего дня? – эхом отозвался Блу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зверинец

Зверинец
Зверинец

В городке Занаду вдали от чужих глаз скрывается таинственный Зверинец, где живут всевозможные мифические создания: единороги, драконы, фениксы. Мало кто знает об этом месте – и никто посторонний не должен о нем узнать.Логан Уайлд находит у себя под кроватью самого настоящего грифона и открывает загадочный и опасный мир Зверинца, а заодно знакомится с самой странной девочкой в седьмом классе – Зои Кан.Зои в панике. Ее семья много веков сторожила и оберегала Зверинец, но случилось страшное – маленькие грифонята пропали без вести, и, если как можно скорее их не найти, Зверинец могут закрыть. Чтобы спасти детенышей, Зои готова нарушить любые правила – даже обратиться за помощью к чужаку вроде Логана.Но главная загадка в другом: неужели кто-то хочет погубить Зверинец? Кто именно выпустил грифонят на волю? И зачем?

Кари Сазерленд , Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков