Читаем Судьба полностью

— Я могу понять, почему это расстроило тебя. Я бы тоже расстроилась.

— Когда я была юной, я никогда не могла бы подумать, что Крис когда-либо причинит мне боль. Но он причинил, и мне потребовалось много времени, чтобы пережить это. Что случится, если я свяжу себя с ним, а он снова причинит мне такую боль? Это уничтожит меня.

— Любить кого-то означает отдать сердце им во владение и доверить им его сохранность.

Моё горло стянуло.

— Что если я не смогу довериться ему в этом?

Некоторое время она молчала.

— Тебе надо задать себе вопрос, сможешь ли ты научиться доверять ему, и тебе надо выяснить это до того, как один из вас погрязнет в этом ещё глубже. Крис с ума сходит по тебе. Если ты позволишь связи усилиться, а потом решишь что не желаешь её, это убьёт его.

— Я не хочу причинять ему страдания, — хрипло прошептала я.

— Ты любишь его?

— Да, — выдохнула я.

— Ты можешь представить жизнь без него?

Внезапно слёзы подступили к горлу, и стало невозможно говорить. Я покачала головой.

— Тогда у тебя уже есть ответ.

* * *

Мы с Сарой пробыли на горе несколько часов, разговаривая обо всём: об отношениях, книгах и музыке, о местах, которые мы хотели бы увидеть. Когда мы наконец вернулись к машине, казалось, с моих плеч был поднят вес. Я не была готова прыгнуть в объятия Криса, и мысль доверить ему своё сердце по-прежнему пугала меня, но и уходить я не хотела.

Признание последнего наполнило меня нервозной энергетикой, и я стала постукивать пальцами по рулю. Что я скажу Крису, когда увижу его? Что он скажет мне? Будет ли он зол на меня за то, что я не выслушала его той ночью и потом уехала, ни сказав ни слова? Я не буду винить его, если он будет зол.

Сара рассмеялась и, протянув руку, положила её поверх моей руки на руле.

— Выглядишь так, будто выпила галлон эспрессо.

— Прости.

— Не извиняйся. Ты выглядишь счастливее, чем когда мы уходили из дома утром.

Я улыбнулась ей.

— Я счастливее. Спасибо, что пошла сегодня со мной, и за то, что сказала мне на горе. Это очень помогло.

В ответ её живот громко заурчал, и мы обе рассмеялись.

— Поздний обед? — спросила она, уже оглядываясь по сторонам и ища открытое заведение.

— Боже, да. Я позавтракала в четыре утра, и мой желудок уже сам себя пожирает.

Мы нашли небольшой Мексиканский ресторанчик, где шокировали официантку, опустошив четыре корзинки кукурузных чипсов и сальсы ещё до того, как нам принесли наш заказ. Я была уверена, что заметила, как она поглядывает на нас в попытке поймать нас в сваливании чипсов в наши сумки. Когда мы заказали жареное мороженое на десерт, она просто покачала головой и улыбнулась.

Ко времени как мы вернулись в дом, был уже вечер, и я пребывала в нервном предвкушении встречи с Крисом. Как только я загнала машину в гараж, я поняла, что его не было в доме, и я проглотила разочарование, выбравшись из внедорожника. Я заставила его ждать четыре дня, и вполне справедливо, что теперь я должна была быть той, кто ждал его.

— Девчушка, — прогремел громкий голос, как только мы вошли в кухню через дверь гаража. Я в шоке наблюдала, как большой рыжеволосый воин, которого я не знала, подхватил Сару и оторвал от пола.

Сара задохнулась смехом.

— Ты раздавишь меня, огромный олух.

— Моя очередь, братец, — произнёс второй мужчина с таким же ирландским акцентом.

Мне казалось, что у меня начало двоиться в глазах, когда Сару передали второму воину, идентичному первому. Близнецы?

— Не заставляйте меня снова поджарить вас, — пригрозила Сара приглушённым голосом.

Рассмеявшись, воин поставил её на ноги.

— Мы соскучились по тебе, девчушка.

— И правильно, — усмехнулась она, но судя по её улыбке, она была счастлива видеть их. Она повернулась ко мне.

— Бет, это Шеймус и Ниалл.

— Приятно познакомиться, — сказала я воину по имени Шеймус, когда он заключил мою руку в крепкое пожатие.

Он по-мальчишески улыбнулся.

— А как мне приятно.

Ниалл отпихнул брата в сторону и завладел моей рукой.

— Если бы я знал, что девчушки здесь такие красивые, я бы приехал гораздо раньше.

Сара сердито глянула и по-дружески пихнула его локтем.

— И что же привело вас в Калифорнию?

— Тристан решил, что из-за того сколько у вас тут людей в Лос-Анджелесе, вам может пригодиться целитель, — сказал Ниалл. — Мы вызвались сопроводить Маргот, да и узнать не нужны ли вам ещё две пары рук. Дакс ввёл дополнительные меры безопасности в бастионе, и дома теперь стало очень тихо.

Шеймус кивнул.

— Да и из-за двух бестий Сары, бегающих свободно по территории, ни у кого не хватит наглости напасть.

Бестиями Сары были два цербера, которых она приручила и назвала Хуго и Вульф. Я слышала о них от Сары и Джордан. Сара ужасно скучала по ним, но она не могла разъезжать по стране с парой церберов. Она сказала, что они были счастливы в Весторне, и в период между заданиями она ездит домой проведать их.

— Вы останетесь здесь в командном центре? — спросила я, заметив две большие спортивные сумки на полу гостиной комнаты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги