— Бастард! — Карлуса прорвало. Как-то всё разом навалилось. — …!!!
— Не ругайся, — без осуждения одёрнула мисс Бэгшот. — Хотя ты прав — это просто ...!!! По-другому и не скажешь.
Посидели в тишине. Наконец, поёрзав на стуле, повздыхав, словно перед прыжком, Карлус решился:
— Батильда, выходи за меня замуж!
Мисс Бэгшот открыла рот, закрыла, снова открыла… и засмеялась.
— Беркут, я и так твоя с шестнадцати лет! Ты был моим первым мужчиной. Первым и единственным. Что изменит брачная церемония? Порадовать тебя наследниками уже не смогу — моё время ушло. Гордо сопровождать тебя на рауты? Я ещё не выжила из ума, таскаться на эти выставки мнимого благополучия. И позволь напомнить — ты числишься усопшим. Пусть это заблуждение сохранится подольше. Очень тебе советую.
Подумав, серьёзно добавила:
— А тебе нужно продолжить род. Хочешь, подберу подходящую сквибку на контракт вынашивания?
— Нет, я не рискну, — он устало покачал головой. — Есть большая вероятность, что от меня родится не человек.
— Что ты такое гово… — встрепенулась она, но Карлус перебил:
— Проклятый медальон! Я не знаю, что в меня влили. Сон, ничем не отличимый от смерти. Слишком быстрое восстановление, без высших зелий, специализированных лечебных чар… Фея, так не бывает! Я дамскими притираниями лечился! Эликсирами для блеска волос… …!!! И благодаря этому чУдному лечению я выгляжу сейчас даже немного моложе, чем был! Понимаешь?
— Понимаю, — задумчивым эхом откликнулась мисс Бэгшот, теребя краешек шали. — Вот знаешь, чувствуется тут интрига, даже заговор, но не про Поттеров. Извини, но твой род не настолько значителен, чтобы затевать подобную аферу. Это просто бессмысленно. Когда, говоришь, медальон попал в семью?
Карлус задумался, перелистывая в памяти ветхие страницы семейных летописей.
— Во времена Леона Певерелла, не позже.
Они ошарашенно переглянулись.
— Ну, конечно! Певереллы!
— Клавдий Певерелл надел на шею внука семейную реликвию, нарушив тем самым… от отца к сыну… Иоланта Певерелл была единственным ребёнком — у неё не было братьев. Перейдя в семью Поттер, она принесла в приданном много уникальных волшебных вещиц, — заворожённо пробормотал Карлус.
— На крупную рыбку была наживка! — довольная догадкой, Батильда отсалютовала гостю кружкой с чаем. — Небось, очередной заговор фэйри, которым всё неймётся. Хотели у вас что-нибудь ценное выманить, засранцы. Интриганов, поди, уж и живых-то давно нет. Хотя нелюди долго живут… Может, всё ещё сидит бедолага Ши, ждёт результат своей хитроумной задумки.
— Но легенда…
Батильда пренебрежительно фыркнула:
— Расскажи историку, как стряпают истории! А про фэйри говорят, что их благодарность мало отличается от проклятья. И ладно, правды-то теперь уже не узнать.
В наступившей тишине протяжно, с поскрипыванием пробили часы. Карлус ласково обнял подругу за плечи. Она пристроила голову ему на плечо:
— Знаешь, Беркут, я прожила хорошую жизнь. Написала много книг, интерес к которым переживёт меня. Жалею только об одном — я так и не решилась родить от тебя ребёнка. Боялась, что будут дразнить его ублюдком, а он не простит меня за это. Дура была! Есть много способов спрятать правду на самом виду. Простейший — крёстная мать для сиротки. Или приёмыш-воспитанник скучающей дамы. Какая же я дура!
Она посмотрела на Карлуса влажными глазами:
— Когда тебя похоронили, ко мне домой заявилась прабабка Констанс, убеждённая отшельница и сильная пророчица. До этого я и не видела её никогда. Она сказала: «Жди, девка, он к тебе вернётся. Долго-долго ждать, но он придёт». И я ждала. А потом увидела крохотного сына Джеймса…
У Гарри изумрудного цвета глаза. Все говорили — мамкины очи. Это они тебя не видели. У Лили были зелёные радужки с коричневыми крапинками, и оттенок совсем иной, как и разрез глаз. Малыш вообще твоя копия: лоб, губы, пальчики… Даже улыбка. Младенцы пахнут молоком и детской присыпкой, а от Гарри веяло тобой. Я подумала — это ты вернулся ко мне.
Потом, после случившегося, я пыталась его найти, металась, как клуша, потерявшая цыплёнка, нанимала сыскарей… Всё, что смогла выяснить: его прячут у магглов, у него нет доступа к деньгам и рядом с ним толкутся Предатели Крови.
— Что происходит, Фея? Мир сошёл с ума? — потерянно спросил он.