Читаем Судьба гнева и пламени полностью

Серебряная веревка, которой была привязана Анника. Вот как она это назвала: мёрт. Я понимаю, именно так принцесса убила родителей Зандера. Они его съели? Выпили? Или их убило отравленное лезвие кинжала? Думаю, это не имеет значения, поскольку любая из этих версий ужасна.

– Эта новость, конечно, проливает новый свет на ситуацию. – Шаги Зандера эхом разносятся по комнате, пока он расхаживает перед столом. – Тот факт, что король Баррис, создавший союз между Ибарисом и Илором, трагически и безвременно скончался в один день с королем и королевой Илора, а королева Нейлина осталась невредимой, говорит о том, что твой отец был намерен соблюдать договоренность, в отличие от твоей матери. У нее были другие планы. – Мой нос улавливает сладкий древесный запах, когда король приближается и останавливается прямо передо мной. – Вы вместе все спланировали, или ты просто выполняла ее поручения?

Его грудь чуть ли не упирается в меня. Я поднимаю голову и встречаю его ледяной взгляд.

– Каков был план? Чтобы она управляла Ибарисом, а ты – Илором? Или она стала бы править и тем, и другим, потому что любит власть?

Капитан Боз позади него переминается с ноги на ногу, держа руку на мече, будто собирается в случае чего выскочить вперед и защитить своего короля от меня, безоружной девушки в бледно-голубом платье.

Я сглатываю, несмотря на растущее напряжение в комнате.

– Я не могу…

– Да, да. Не можешь вспомнить. Эту часть я не забыл, – прерывает меня Зандер скучающим, пренебрежительным тоном. Он разворачивается и продолжает расхаживать. – Конечно, твоя мать утверждала, будто Илор стоит за смертью их любимого короля Барриса, словно мы каким-то образом пересекли Великий Разлом, отправились в Ибарис и убили его, дабы разорвать союз, которого не хотели. Она заявила, что мы убили тебя. – Он фыркает. – Иронично, разве нет? И, по слухам, мы якобы отказались доставить твое тело для надлежащего захоронения, как было бы цивилизованно. Но, естественно, илорианцы такие жестокие, такие дикари, что сделали с твоим трупом ужасные, отвратительные вещи. Нейлина использует свою обширную сеть шпионов и посланников, чтобы распространять эту фальшь по всему Ибарису, точно заразную чуму, разжигая новую волну ненависти ко всем и всему к югу от Разлома. Без сомнения, вскоре ее армия удвоится.

То, на что он намекает, наконец доходит до меня.

– Вы думаете, королева убила короля.

– Нейлину описывают как холодную и коварную. Смею ли я сказать, что яблоко от яблони недалеко упало. – Зандер бросает на меня тяжелый взгляд. – Безусловно, это объясняет, отчего всего лишь через две недели после смерти мужа постель королевы согревает командующий ее армией.

Мои глаза расширяются от непристойности этого факта. Дорогая королева-мать закрутила роман со своим военачальником за спиной мужа-короля?

– Только не говорите, что он ее брат-близнец[12], – бормочу я себе под нос.

Брови Зандера изгибаются.

– Прошу прощения?

Я прочищаю горло.

– Ничего.

Он открывает рот, но тут же закрывает его. Пальцы короля бесцельно перебирают развернутые бумаги, пока его мысли сменяют одна другую.

Я понимаю, что это письма. Некоторые свернуты, со сломанными восковыми печатями разных цветов. Официальная переписка с королем. Другие представляют собой крошечные свитки бумаги, которые могли быть спрятаны в рукавах, карманах или обуви, и, наверное, были присланы шпионами. А может, их привязывали к почтовым голубям? Меня всегда интриговала идея о том, что птиц можно научить передавать секретные сообщения.

– С кем работают ваши солдаты в Илоре? – грубым тоном спрашивает женщина. Она самая маленькая в группе, но выглядит не менее угрожающе. Ее руки мускулистые, на кожаном жилете виднеются швы от различных разрывов.

Я роюсь в своих воспоминаниях.

– Мне казалось, это лорд Мюрн? – Не тот ли это человек, в сговоре с которым меня обвиняли?

– Однако ж, кто-то все еще сплачивает илорианцев против короля, – говорит Боз. – Они могут работать с ибарисанцами. С теми, кому удалось сбежать из Цирилеи той ночью.

Мои мысли возвращаются к человеку, который пытался утопить Аннику. Он ибарисанец или илорианец? Человек или эльф? Он был силен. Перебросил Аннику и булыжник через перила с нечеловеческой легкостью, так… по-эльфийски? И сколько там еще моих людей?

Вот из-за чего бесился Зандер, когда я вошла в комнату. Кто-то по-прежнему угрожает его трону. Думаю, это в порядке вещей – всегда есть тот, кто хочет быть королем.

Я качаю головой.

– Понятия не имею.

Губы женщины искривляются в злобной улыбке.

– Возможно, мы отыщем истину под твоей кожей, когда я сниму ее с твоего тела.

– Хватит пустых угроз, – с тяжелым вздохом прерывает ее Зандер, хотя в холодном взгляде этой женщины ничто не говорит о том, что ее угроза пуста. – Элисэф! – выкрикивает он.

Дверь со скрипом открывается, и через мгновение рядом со мной возникает мой ночной страж.

– Ее Высочество сообщила мне всю информацию, которую желала или о которой знала. Будь добр, сопроводи ее обратно в тюремную камеру.

Глубоко нахмурив брови, Зандер снова обращает взор на карту.

Перейти на страницу:

Все книги серии Судьба и пламя

Судьба гнева и пламени
Судьба гнева и пламени

Ромерия – талантливый вор. Но украсть магический камень из святого сада Ислора – задача совсем другого уровня. Если она попадется, то ее тут же приговорят к смертной казни. Задачу усложняет то, что сделать это предстоит в теле принцессы, помолвленной с наследным принцем…Ее суженый, недавно коронованный король Зандер, ненавидит Ромерию каждой частицей своего существа. К счастью для нее, ему выгоднее держать ее живой, чем убить. Зандер предоставляет ей выбор: жизнь в тюремной камере или опасное приключение.Ромерии не остается другого выхода – теперь ей предстоит сыграть роль влюбленной невесты, пока не подвернется возможности для побега. Пытаясь обмануть короля, она неожиданно сближается с ним.От выбора между любовью и правдой будет зависеть не только ее жизнь, но и жизни всех, кто ей дорог.

Кэти А. Такер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези