Читаем Судьба гнева и пламени полностью

Выражение лица Зандера спокойное, когда он смотрит, как я приближаюсь, его поза странно небрежна, локоть покоится на одном подлокотнике, а подбородок упирается в ладонь. На нем нет короны.

Возможно, трона достаточно.

Я останавливаюсь у подножия лестницы, как велел Элисэф, и делаю реверанс, как научила меня Коррин, выпрямляя спину и лишь слегка наклоняя голову. «Ты будущая королева, а не его девка!» – вопила она.

Я украдкой смотрю налево, туда, где стоит Боз: его рука на рукояти меча, а лицо – чистая сталь. Я пытаюсь представить угрюмого капитана, стоящего на коленях и умоляющего о казни, и не могу. По крайней мере, пока он выглядит довольным моими усилиями.

В зале воцаряется тишина, и все ждут, когда король заговорит.

Зандер позволяет этой гробовой тишине растягиваться до тех пор, пока каждое неловкое покашливание не начинает резать слух, словно жужжание бензопилы тихим утром, а каждый шепот не становится похож на завывание ветра, проникающего в разбитое окно.

Я борюсь со страстным желанием начать дергаться. Неужели он изменил свое мнение о нашей договоренности? Решил, что не способен через это пройти? Может, вместо помилования меня снова приговорят к смертной казни?

– В последнее время по Илору ходит множество слухов, с которыми я хотел бы покончить раз и навсегда. – Его твердый голос звучит властно, разносясь по пустотам этого гигантского зала. Кажется, будто он совсем не нервничает. – Я созвал вас всех сюда в этот день, чтобы свидетельствовать об истине. Принцесса Ромерия из Ибариса – такая же жертва двуличных интриг королевы Нейлины, как и я. Она приехала сюда, чтобы выполнить соглашение о нашем союзе, заключенное между королем Баррисом и королем Эчаном, и сделала это с честью. Она никогда не устраивала заговора против Илора.

Зандер делает паузу, едва скрывая неприятный привкус этих слов. Наверное, пока он произносит это вслух, его внутренности скручиваются в узел.

– Пусть обязательство перед Ибарисом теперь утрачено, Ее Высочество желает остаться в Илоре, рядом со мной, в надежде, что этот союз примирит оба наших королевства. Я с ней совершенно согласен.

Позади меня раздается смесь вздохов и тихого бормотания. Зандер поднимает руку, и звук мгновенно прерывается.

– Королева Нейлина – корень всех зол. С помощью своих сторонников она убедила верховную жрицу Маргрет призвать Малакая, чтобы спровоцировать хаос. Нейлина убила собственного мужа, и теперь пытается собрать армию, плетя свою паутину лжи. Она утверждает, будто Илор убил наследницу их престола. – Зандер ухмыляется, указывая на меня. – Как вы все видите, мы ничего подобного не делали.

Я еще раз украдкой смотрю на Боза.

Его бровь дергается – единственная реакция на эту ложь. Но это не единственная ложь, сказанная Зандером двору, если учесть слова Анники о том, что Маргрет вызвала Малакая, дабы вернуть меня к жизни.

Мне кажется, что все это одна большая раздутая ложь.

– Ее Высочество жива и здорова, несмотря на нападение при попытке остановить повстанцев. Она выбрала Илор, и мы позаботимся о том, чтобы новости достигли самых дальних уголков Ибариса. Это станет убедительным заявлением против предательства ее матери, и, если нам снова предстоит столкнуться с нашими врагами в битве, мы удостоверимся в одном – они усомнятся в собственной преданности. – Его взгляд блуждает по лицам подданных, словно он ждет, что кто-то из них осмелится бросить ему вызов.

Но никто не произносит ни слова.

Выступят ли эти люди против короля? Как он отреагирует на это? Надломится ли его тщательное вышколенное самообладание? Станет ли он рычать от недовольства? Я уже ощутила на себе эту ярость. Но тогда его подпитывали эмоции, душевная боль и агония.

Сейчас же он ведет себя смертельно спокойно. Не могу решить, что же страшнее.

Снова переключив внимание на меня, Зандер едва заметно наклоняет голову. За этим следует чуть слышное покашливание Элисэфа. Сигнал о том, что эта политическая демонстрация, к счастью, уже закончилась.

Я подавляю желание вздохнуть с облегчением, делаю еще один сдержанный реверанс перед Зандером, произношу без всякой язвительности в тоне: «Ваше Высочество», и считаю в уме до трех, лишь бы не выглядеть так, будто хочу сбежать отсюда.

Но затем Зандер делает то, что застает меня врасплох. Он улыбается. Приоткрывающая губы, теплая улыбка с ямочками на щеках, которая сулит озорство, превращает его красивое, хотя и суровое лицо в лицо очаровательного мальчишки. Это кажется настолько искренним, что даже мне становится трудно напоминать себе об отвращении, скрывающимся за этой улыбкой.

Мы храним секрет – король и я. Ну, и парочка доверенных лиц.

Я чувствую, как мое лицо преображается в улыбке, которая на этот раз не натянутая, а облегченная и, может быть, даже слегка легкомысленная. На мгновение – долю секунды – тронный зал, публика, наша запутанная история… все это исчезает из моей памяти. Как принцесса Ромерия могла планировать его убийство, снова и снова встречая эту улыбку, и не сомневаться в своих планах?

Перейти на страницу:

Все книги серии Судьба и пламя

Судьба гнева и пламени
Судьба гнева и пламени

Ромерия – талантливый вор. Но украсть магический камень из святого сада Ислора – задача совсем другого уровня. Если она попадется, то ее тут же приговорят к смертной казни. Задачу усложняет то, что сделать это предстоит в теле принцессы, помолвленной с наследным принцем…Ее суженый, недавно коронованный король Зандер, ненавидит Ромерию каждой частицей своего существа. К счастью для нее, ему выгоднее держать ее живой, чем убить. Зандер предоставляет ей выбор: жизнь в тюремной камере или опасное приключение.Ромерии не остается другого выхода – теперь ей предстоит сыграть роль влюбленной невесты, пока не подвернется возможности для побега. Пытаясь обмануть короля, она неожиданно сближается с ним.От выбора между любовью и правдой будет зависеть не только ее жизнь, но и жизни всех, кто ей дорог.

Кэти А. Такер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези