Читаем Судьба убийцы полностью

– Хочешь посмотреть, во что они превратили ирисовый садик и пруд для медитаций? Они велели пригнать туда двух молодых бычков и прямо там ими и угостились. Так вот, я знала, что вы живы, и надеялась, что вы направляетесь прямо домой, но больше почти ничего не знаю, а понимаю и того меньше!

– Что ж, тогда объяснять придется меньше, но мне все равно многое нужно тебе рассказать, а у нас хватает спешных забот. Представители Совета встретили нас, едва мы пришвартовались. Они в ярости оттого, что Совершенный превратился в драконов. Они разве что не обвинили нас в измене. А теперь Проказница хочет…

– Дела торговцев касаются только торговцев, – решительно перебила ее мать. – Прошу вас… Я даже не знаю, как вас зовут, но, умоляю, чувствуйте себя как дома. А нам с Альтией нужно немного поговорить наедине. Сюда, пожалуйста…

И она провела нас «сюда» – в просторную комнату, с мягкими стульями у окон, выходящих на оскверненный ирисовый сад. Пол был выложен белыми плитками, а возле стола со столешницей, украшенной такими же плитками, стояли шесть стульев. Когда мы все вошли, подгоняемые Янтарь, я услышала, как мать Альтии сказала:

– О, чудесно, Реннолдс! Поставь вон туда. А потом зайди ко мне на минутку.

– Мы чем-то оскорбили ее? – спросил Лант, но Янтарь покачала головой:

– Вовсе нет. Просто торговцы стараются держать свои дела в тайне от чужих. Уверена, она скоро присоединится к нам. О боги, горячий чай! И лимон!

Реннолдс принес большой серебряный поднос с дымящимся фарфоровым чайничком и чашками. Когда он поставил все на стол, я почувствовала запах чая. На отдельной тарелочке лежали ломтики какого-то желтого фрукта. Вошли еще двое слуг и принесли на подносах поменьше маленькие кексики, тонко порезанное холодное мясо и крохотные рогалики.

– Настоящая еда! – вырвалось у меня, и Пер рассмеялся.

– Как в Ивовом Лесу, – согласился он.

Я засмущалась, но Янтарь стесняться не стала. Она села за стол и, когда Реннолдс налил нам всем чая, кивком дала ему понять, что он может идти. Мне досталась чашечка с нарисованной розой и изящной ручкой. Чай был темный и крепкий. По примеру Янтарь я выжала в него сок лимона. Чай всегда успокаивал меня и помогал привести мысли в порядок. Лант положил несколько маленьких кексов на тарелочку и поставил передо мной. Я посмотрела на них, и горло у меня перехватило: они напомнили мне о Зимнем празднике, который так и не наступил. Пер надкусил кекс, припудренный корицей. Я взяла другой и разломила. Тесто внутри было розовое. А на вкус оно оказалось как клубника. Та, что выращивала мама. Я ела, чуть не плача. У чая был аромат кухни в Ивовом Лесу по утрам. Кусок не лез мне в горло.

Янтарь тем временем говорила:

– …из сокровищ Игрота. Думаю, Альтия потратила немалую часть своей доли на то, чтобы восстановить дом, где она выросла. Он пришел в упадок еще до того, как наемники сатрапа разнесли полгорода. Конечно, она боится, что с утратой живого корабля они потеряют свое состояние. Но я уверена, что Роника вкладывала деньги не только в перевозки на Совершенном. И я убеждена, что Альтия, Брэшен и Роника сумеют заработать на любом корабле, пусть даже он и не сможет говорить с ними.

– Хочешь еще? Ты почти не ешь, – шепнул мне Лант, и меня поразила забота в его голосе. Ну конечно, он ведь, наверное, сейчас особенно остро чувствует, что отца с нами нет…

– Не знаю, – сказала я, и он понимающе кивнул.

Пер знай налегал на еду. Янтарь и Спарк встали из-за стола с чашками в руках и подошли к окну посмотреть на разрушения. Раздался стук в дверь, и вошел Реннолдс.

Ему явно было неловко, но он все же сказал:

– С вашего позволения, торговец Вестрит заметила, что с вами босая девочка. У многих здешних слуг дети уже выросли из обуви и одежды, и госпожа полагает, что мы могли бы подобрать что-нибудь для нее. – Он обращался к Ланту и Янтарь, словно я была так мала, что не смогла бы понять его.

Я ответила сама за себя:

– Спасибо, я буду весьма признательна за любую возможность обуться.

Я выглядела хуже всех, поскольку с остальными поделились одеждой матросы и капитан Проказницы, но одежды, подходящей для меня, у них не нашлось. Реннолдс принес несколько пар мягких кожаных тапочек, в каких обычно ходят слуги, и одну пару с жесткой подошвой. К счастью, именно она подошла мне лучше всего. Поверх дырявых хлопковых штанов, которые выдала мне Капра, я надела юбку с кушаком, которая смотрелась особенно нарядно по сравнению с моей покрытой пятнами блузкой. Я так давно не носила юбки, что никак не могла привыкнуть. Поблагодарила Реннолдса за заботу, но Пер покачал головой.

– Принцесса Шести Герцогств в обносках слуг, – вздохнул он, когда Реннолдс выходил из комнаты.

– Принцесса? – переспросила Роника, входя в комнату, улыбнувшись так, словно речь шла о моих выдумках.

– На самом деле ее титул звучит несколько иначе, – сказала Янтарь. – Однако эта девочка – особа благородного происхождения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Элдерлингов

Меч ее отца
Меч ее отца

Робин Хобб — сегодня одна из самых популярных писательниц в жанре фэнтези. Ее книги не раз попадали в список бестселлеров газеты The New York Times и расходятся миллионными тиражами. Возможно, самыми популярными сериями за ее авторством можно считать эпическую «Сагу о Видящих» (в которую входят «Ученик убийцы», «Королевский убийца», «Странствия убийцы»), а также две связанные с ней: «Сагу о живых кораблях» и «Сагу о Шуте и Убийце». Она же — автор таких циклов, как «Солдатский сын» и «Хроники Дождевых Чащоб». Совсем недавно она начала новую серию — «Трилогию о Фитце и Шуте», которая будет состоять из книг «Убийца Шута», «Странствия Шута» и «Судьба убийцы».Одновременно с этим Робин Хобб пишет и под своими настоящим именем — Меган Линдхольм. Книги Линдхольм — это романы в жанре фэнтези «Голубиный волшебник», «Полет гарпии», «Врата Лимбрета», «Волчья удача», «Народ Северного Оленя», «Волчий брат», «Расколотые копыта», научно-фантастический роман «Чужая земля» и «Цыган», написанный в соавторстве со Стивеном Брастом. Самая последняя книга Линдхольм — сборник, написанный «совместно» с Робин Хобб «Наследие и другие истории».В леденящем кровь рассказе «Меч ее отца» Фитц Чивэл Видящий приходит в деревню, на которую напали пираты Красных кораблей, и жители которой поставлены перед очень жестоким выбором, и ни одно из решений не может оказаться хорошим. Просто некоторые хуже других.

Робин Хобб , Татьяна Антоновна Леер

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIV
Неудержимый. Книга XXIV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези