Читаем Суды над колдовством полностью

Цитируют список в научных трудах, как правило, выборочно — чтобы не притуплять остроту восприятия. Разные авторы выделяют из общего ряда те или иные категории лиц. Одни выбирают для сокращённого перечисления людей необычных качеств (самый толстый, самая красивая). Другие фиксируют внимание на светской или церковной элите. Последую установившейся традиции и я, правда, у меня будет свой принцип отбора.

Напомню, что шла Тридцатилетняя война, и города были наполнены беженцами. Стоит обратить особое внимание, как много было уничтожено «чужестранцев». В переводе на русский язык трудно подобрать точный синоним. По идее вполне подходят слова «нездешние» или «иногородние», но мне больше нравится термин «приезжие» как самый лексически нейтральный.

«Первое сожжение: четверо

Жена Либера; старая вдова Анкера; жена Гудборта; толстая жена Гекера.

Второе сожжение: четверо

Старая жена Бойтлера; две приезжие женщины; старуха Шенкер.

Третье сожжение: пятеро

Музыкант, жена Кулера; жена прокурора Штира; жена щёточника; ювелирша.

Четвёртое сожжение пятеро

Жена Зигмунда Глазера; бургомистра, жена Брикмаина; повитуха; старуха Рум; приезжий.

Седьмое сожжение: семеро

Приезжая девочка двенадцати лет; приезжий; приезжая; сельский староста из чужих мест; три приезжие женщины.

Девятое сожжение: пятеро

Вагнер Вундт; приезжий; дочь Бентца; жена Бентца; жена Эйеринга.

Десятое сожжение: трое

Стейнакер, один из богатейших горожан; приезжие мужчина и женщина.

Одиннадцатое сожжение: четверо

Швердт, викарий собора; жена управляющего из Ренсакера; жена Стичера, музыкант Силберанц.

Двенадцатое сожжение двое

Две приезжие женщины.

Тринадцатое сожжение: четверо

Старый Хоф-Шмидт; старуха; маленькая девочка девяти или десяти лет; её младшая сестра.

Четырнадцатое сожжение: двое

Мать двух ранее упомянутых девочек; дочь Либлера 24 лет.

Шестнадцатое сожжение: шестеро

Мальчик-паж из Ратценштейна; мальчик десяти лет; две дочери изгнанного главы совета и его служанка; толстая жена Зейлера.

Восемнадцатое сожжение: шестеро

Скорняк Батч; мальчик двенадцати лет; ещё мальчик двенадцати лет; дочь Юнгена; девушка пятнадцати лет; приезжая.

Двадцатое сожжение: шестеро

Бабелин Гобель, самая красивая девушка Вюрцбурга; студент пятого курса, знающий много языков, он же музыкант, выдающийся своим пением и игрой на музыкальных инструментах; два мальчика двенадцати лет из Мюнстера; дочь Штепера; жена Гитера (Roskoff, 1869 стр. 327–340)».

Самые поздние казни относятся к 1631 году. От дальнейших преследований население Вюрцбурга и Бамберга спасла война. При подходе протестантской армии католические прелаты со своими сокровищами бежали в Кёльн. После 1631 года в Кёльне собрались: архиепископ Майнцский, епископы Бамбергский, Вюрцбургский, Вормсский, Шпеерский, а также аббат Фульдский. На новом месте фанатики организовали ещё одну охоту на ведьм. Через несколько лет сожжения в доселе терпимом Кёльне стали беспокоить даже Римского Папу, и он послал в несчастный город двух кардиналов, чтобы ослабить манию. Почувствовав поддержку Рима, здравомыслящие люди воспряли духом и сумели наконец обуздать зарвавшихся гостей (Robbins, 1959 стр. 99, 100).

Историки находят мало оправданий свирепым епископам. В их пользу говорят всего лишь два факта. Во-первых, вюрцбургский прелат действовал под влиянием внушенного воспитанием фанатизма, а не только примитивной алчности. Он лично распорядился о казни подававшего большие надежды племянника, хотя в дальнейшем очень сильно скорбел по утрате. Во-вторых, большинство жертв террора в Бамберге и Вюрцбурге было сожжено не живьем, а после отсечения головы. Такие смягчённые приговоры уже не казались редкостью в Германии той эпохи.

Уже перейдён был рубеж, за которым и католики, и протестанты готовы были варьировать тяжесть наказания в зависимости от «вины».

Из протестантской Пруссии дошло до нас описание казни, во время которой только одна из трёх ведьм рассталась с жизнью, корчась в огне. Документ гласит, что за узницами всю неделю присматривали шестеро духовных лиц, убеждая их молиться, петь и каяться. Потом ведьм по очереди вывели на суд. Чиновник спросил:

— Сюзанна, свела ли тебя Ильза с демоном, колдуном и любовником?

— Да, — ответила обвиняемая.

— Ильза, свела ли тебя мать с демоном-любовником?

— Да.

— Катерина, свела ли ты с демоном Ильзу, свою дочь?

И снова прозвучало односложное «Да».

Николай Бессонов. На эшафоте. Рисунок. 2001 г.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Русские обители Афона и Элладская Церковь в XX веке
Русские обители Афона и Элладская Церковь в XX веке

Книга известного церковного историка Михаила Витальевича Шкаровского посвящена истории русских обителей Афона в XX в., главным образом в 1910–40-е гг. Эти годы стали не только очень важным, но и наименее исследованным периодом в истории русского Афона, когда в его обителях, несмотря на тяжелое материальное положение и постепенное сокращение числа иноков, велась активная духовная жизнь, проживали многие известные русские подвижники благочестия и церковные деятели. В работе также освещена история Элладской Православной Церкви в 1917–1940-х гг., так как без нее трудно понять ситуацию, в которой находились в тот период русские обители Святой Горы. Книга предназначена для историков, священнослужителей, паломников и всех интересующихся историей Русской Православной Церкви. Фотографии 6-9, 12-13, 20-21, 23-28 – А.А. Китаева; 46 – М.Г. Талалая.

Михаил Витальевич Шкаровский

Религиоведение