Читаем Суеверия. Путеводитель по привычкам, обычаям и верованиям полностью

Символы этого праздника – рождественское полено, которое сжигают в камине, падуб и омела; а также щедрые угощения. Все эти традиции, существующие вот уже много веков, – наследие языческих времен. Христианская церковь долго и неустанно боролась с язычеством, и, чтобы искоренить эти верования, наделяла многие языческие ритуалы иным смыслом, тем самым превращая их в христианские обряды.


Современная традиция целоваться под веткой омелы – эхо древнего языческого ритуала. В те времена так приветствовали друг друга люди, тайно встречавшиеся для проведения языческих обрядов. Они продолжали молиться своим богам и совершать ритуалы в их честь. А в доказательство приверженности этим богам они должны были поцеловать ветку омелы или поцеловаться под ней, как того требовали жрецы культа, которым никто не посмел бы перечить под страхом смерти.


Целители и знахари и по сей день лечат омелой многие болезни. Считается, что она избавляет женщин от бесплодия. Когда церковь приказала вырубать омелу, растущую у храмов, простые жители начали сажать ее возле своих домов. Омела, растущая возле дома, означала, что хозяева чтут языческие верования, но со временем такой символизм ослаб, и омела превратилась в простое украшение. Однако люди до сих пор вешают веточку омелы над крыльцом, чтобы гости обязательно ее заметили. И тогда, приветственно целуясь с хозяевами на пороге, они как бы продолжают старинную традицию, пусть смысл ее с годами и поменялся.


Сегодня омела – лишь одно из множества популярных рождественских украшений, поэтому она нередко теряется на фоне других. Однако благодаря старой традиции ее символическое значение сохраняется до сих пор. В то же время омелу запрещается приносить в дом до Рождественского сочельника (24 декабря). А снять ее надо вечером 5 января – на так называемую Двенадцатую ночь. Ветки аккуратно заворачивают в бумагу и убирают; растение ни в коем случае не должно коснуться земли, иначе весь год вас будут преследовать несчастья.


Свечи, которые мы зажигаем на Рождество, символизируют тепло и свет. Плохо, если свеча погаснет – тогда беда ждет и того, кто ее зажег, и всех домочадцев. И в Великобритании, и за рубежом есть поверье, что в рождественскую полночь домашний скот поворачивается на восток; в некоторых странах также верят, что животные при этом еще и кланяются. Некоторые утверждают, что такое происходит и 5 января – в сочельник по старому календарю.

А еще, как гласит предание, в этот день зацветает священное дерево боярышника в Гластонбери, и, по мнению некоторых, это доказывает, что подлинная дата Рождества – 6 января. Другая легенда утверждает, что о рождении Христа в то утро своим криком возвестил петух, и поэтому в этот день нельзя резать и готовить петуха, если он пел утром.


26 декабря – День подарков – отмечают только в Соединенном Королевстве и некоторых странах Содружества. Название праздника произошло от старинной традиции: в церквях открывали ящики для подаяний и раздавали деньги нищим.

Согласно другим источникам, в этот день подмастерья приходили к своим наставникам с коробками, и мастера клали туда несколько монет в знак того, что довольны учениками. Со временем так начали поступать все, чья работа связана с услугами: продавцы и разносчики газет, торговцы и особенно дворники и молочники.


Кроме того, 26 декабря празднуется День святого Стефана. По одной версии, он принял мученическую смерть в Швеции, в городе Норртелье; по другой, это случилось где-то на Ближнем Востоке. Святой Стефан – покровитель каменщиков и всех, кто занимается украшением церквей и строительством.

Также этот святой каким-то образом связан с лошадьми, поэтому им в этот день устраивали ритуальные кровопускания. Как гласит легенда, больные лошади часто приходили на могилу святого Стефана и чудесным образом исцелялись.

Еще 26 декабря охотники на лис устраивали традиционные слеты, однако те, кто почитал святого Стефана, в этот день не охотились и приезжали на такие собрания просто повидаться с товарищами.


28 декабря – День мучеников 14 000 младенцев (День избиения младенцев). В этот день церковь чтит память новорожденных, убитых по приказу царя Ирода, а взрослые прощают детям все проступки и шалости и исполняют все их прихоти.

Считается, что любое дело, начатое в этот день, обречено на неудачу. И, что интересно, в этот период действительно мало кто принимается за что-то новое, что вполне объяснимо – люди празднуют Рождество и Новый год и откладывают все дела до следующего года, о чем мы и говорили в начале этой главы.

Имеется в виду американская песня конца XIX века под названием There’ll Be a Hot Time in the Old Town Tonight. – Примеч. ред.

Крестовые булочки (англ. Hot Cross Buns) – булочки с украшением в виде креста, которые пекут в Англии в пятницу перед Пасхой.

Мужчины и женщины

Перейти на страницу:

Похожие книги

Элегантная наука о ядах от средневековья до наших дней. Как лекарственные препараты, косметика и еда служили методом изощренной расправы
Элегантная наука о ядах от средневековья до наших дней. Как лекарственные препараты, косметика и еда служили методом изощренной расправы

История отравлений неразрывно связана с представлениями о шикарных дворцах и королевских династиях. Правители на протяжении долгих веков приходили в агонию при одной мысли о яде, их одежду и блюда проверяли сотни слуг, а все ритуалы, даже самые интимные, были нарушены присутствием многочисленных приближенных, охраняющих правящую семью от беспощадного и совсем незаметного оружия расправы. По иронии судьбы короли и королевы, так тщательно оборонявшиеся от ядов, ежедневно и бессознательно травили себя собственноручно – косметика на основе свинца и ртути, крем для кожи с мышьяком, напитки на основе свинцовых опилок и ртутные клизмы были совершенно привычными спутниками королевских особ. В своей книге Элеанор Херман сочетает многолетние уникальные изыскания в медицинских архивах и передовые достижения судебно-медицинской экспертизы для того, чтобы рассказать правдивую историю блистательных и роскошных дворцов Европы: антисанитария, убивающая косметика, ядовитые лекарства и вездесущие экскременты. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Элеанор Херман

Медицина / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука
Стратегия. Логика войны и мира
Стратегия. Логика войны и мира

Об авторе. Эдвард Люттвак — всемирно известный специалист по военной стратегии и геополитике. Работал консультантом в Совете национальной безопасности и в Государственном департаменте США советником президента Рональда Рейгана. Участвовал в планировании и осуществлении военных операций. Создатель геоэкономики — раздела геополитики, где исследуется борьба государств и РґСЂСѓРіРёС… глобальных субъектов за сферы влияния в мире.«Стратегия: Логика РІРѕР№РЅС‹ и мира» вышла в свет в 1987В г. Предлагаемый вниманию читателей перевод сделан со второго издания (2003В г.), в котором учтен опыт операции НАТО в Югославии в 1999 года. Р' книге рассказывается о «парадоксальной» (диалектической) логике, лежащей в основе стратегического мышления. Обсуждаются четыре уровня стратегии: техника, тактика, оперативное искусство, стратегия театра военных действий и большая стратегия. Автор анализирует РІРѕР№РЅС‹ нового типа — «постгероические войны», порождённые страхом потерь и желанием избежать РёС… любой ценой. Р

Эдвард Николае Люттвак , Эдвард Н. Люттвак

Публицистика / Политика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука / Документальное
Санкт-Петербург и русский двор, 1703–1761
Санкт-Петербург и русский двор, 1703–1761

Основание и социокультурное развитие Санкт-Петербурга отразило кардинальные черты истории России XVIII века. Петербург рассматривается автором как сознательная попытка создать полигон для социальных и культурных преобразований России. Новая резиденция двора функционировала как сцена, на которой нововведения опробовались на практике и демонстрировались. Книга представляет собой описание разных сторон имперской придворной культуры и ежедневной жизни в городе, который был призван стать не только столицей империи, но и «окном в Европу». Ценной чертой исследования является сравнение быта Петербурга с другими европейскими столицами, что позволяет автору показать, в чем было своеобразие российской столицы, а в чем она следовала общей моде. Автор делает вывод, что внешний облик Петербурга, его институты, его общественная и культурная жизнь – все имело отношение к другим тогдашним дворам и городам Европы, но при этом обладало отчетливым русским колоритом. Пол Кинан преподает всемирную историю в Лондонской школе экономики (Великобритания).

Пол Кинан

Культурология / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука