— Значит, берем еще и Альви. Но больше никого, — подытожил Мьюр.
Глава 8
Пока Дайерс, чье дежурство еще не закончилось, осматривал входную дверь на предмет следов взлома, Урслин проводила поисковый ритуал, устроившись в комнате Сеусы. Она нарисовала на листе бумаги, позаимствованном из письменного стола девочки, взятыми там же фломастерами поисковую пентаграмму и, произнеся: «Куэст ейт устендам троэнсиум кви вокавит вос»* [«Кто бы ты ни был, покажи след того, кто призвал тебя» на старонузском] — замерла с закрытыми глазами, сосредоточившись на движении окружавших ее энергетических потоков. Мьюр,
Альви и Тагнус, которых Урслин попросила остаться в комнате, чтобы не тратить зря время на опознание их энергетических следов, тоже замерли в тревожном ожидании.
— Проход для оннурвера открыли точно не здесь, — уверенно сказала Урслин, когда открыла глаза, — но больше я ничего, к сожалению, сказать не могу. Следов магии тут тоже нет, но энергетическое воздействие было, именно из-за него все, кроме Сеусы, так крепко спали.
— Простите, возможно, это не мое дело и сейчас не время для таких вопросов, но как такое может быть: магии нет, а воздействие есть? — неуверенно спросил Тагнус.
— Почему же не время? — пожала плечами Урслин. — Вопрос этот и правда важный. Но тут всё просто — я имела в виду, что нет следов той магии, которую могут применять люди. Поскольку существа из других измерений не имеют плотных физических тел, то и магию они применяют принципиально иначе: как бы вливаясь в энергетические или магические потоки, а не воздействуя на них извне. Так что совершенно очевидно, что вас всех усыпило именно оннурвера, а не тот, кто его вызвал. Если он вообще был.
Мьюр мрачно зыркнул на Урслин, явно не одобряя подобных обсуждений при отце потерпевшей, но та ответила ему прямым взглядом абсолютно уверенного в своей правоте человека и продолжила:
— Понимаете, господин Гьёрдбьёрг, мы не можем полностью исключать, что никто не вызывал оннурвера специально. Иногда случается так, что подобное существо образовывает энергетическую связь с человеком, который даже не подозревает об этом.
— И вы можете увидеть эту связь? — взволнованно спросил Тагнус.
— К сожалению, без специального ритуала это невозможно, — покачала головой Урслин. — И проверить всех, с кем контактировала Сеуса за последние дни, невозможно тоже. Но надо хотя бы исключить членов семьи. Поэтому я бы хотела проверить и вас, и вашу жену, и ваших родителей, и даже малыша Бюгги.
— А это не опасно? — встревожился Тагнус.
— Нет. Но вы в любом случае можете предварительно посоветоваться со специалистом, которому доверяете. Например, с кем-то из целителей. Я готова описать детали ритуала, кому скажете. Формально господин Хундграхт, — Урслин показала взглядом на Мьюра, — может получить официальное предписание, которое обяжет вас всех пройти проверку. Но на его получение потребуется время, а откладывать не хотелось бы, поэтому я надеюсь, что вы согласитесь добровольно.
— Раз так, я, конечно, согласен, — закивал Тагнус, — и не сомневаюсь, что и Дагна согласится, и наши родители тоже. А Сеусу разве не надо проверить?
— Я уже это сделала, — пояснила Урслин. — Но ее связь с оннурвера не такого рода. Так что, когда вы всё обсудите с семьей, позвоните мне, и мы договоримся, где и когда лучше провести ритуалы. Телефон указан на визитке. Сейчас я напишу вам еще и свой личный номер, это на случай, если произойдет что-нибудь необычное и вы захотите посоветоваться на этот счет.
— Спасибо, — бледно улыбнулся Тагнус, забирая визитку, и печально добавил: — Никогда не думал, что однажды захочу, чтобы оказалось, что я связан с существом из другого измерения.
— Да, это был бы самый простой и быстрый вариант, — согласилась Урслин.
— Теперь давайте я посмотрю, в конце концов, я ведь именно за этим сюда приехала, — напомнила Альви.
— Нам выйти? — поинтересовался Мьюр.
— Не нужно, вы мне не помешаете, — Альви закрыла глаза и погрузилась в созерцание.