Читаем Сунь Укун – царь обезьян полностью

– Дело в том, – отвечал бесенок, – что наш старший великий князь и второй великий князь давно уже обитают в пещере Львиного верблюда на горе Львиного верблюда, а третий великий князь живет в четырехстах ли к западу отсюда. Там у него свой город, который зовется городом Львиного верблюда. Пятьсот лет назад он сожрал правителя этого города, всех его гражданских и военных сановников, а также всех до единого жителей, старых и малых, мужчин и женщин. За это его лишили принадлежавших ему владений, и в услужении у него осталось всего несколько оборотней. Не помню, в каком году он разузнал, что какой-то монах из восточных земель Танского государства идет на Запад к Будде за священными книгами и что тот, кто отведает хоть ломтик его мяса, обретет вечную молодость и бессмертие. Но вся беда в том, что у этого монаха есть ученик Сунь Укун, с которым ни одному из великих князей в одиночку не справиться. Потому третий князь и прибыл сюда, чтобы общими усилиями изловить Танского монаха.

Тут Сунь Укун не сдержался, заскрежетал зубами от ярости, выхватил посох, прыгнул вниз с крутой скалы и размозжил голову несчастному бесенку. Затем он снял табличку с убитого, привязал ее к своему поясу, взял стяг с иероглифом «лин», колотушку, подвязал колокольчик, обернулся лицом к ветру, прочел заклинание и превратился в точное подобие убитого им бесенка-лазутчика. После этого, широко шагая, он вышел на большую дорогу и отправился на поиски пещеры, где жили три дьявола.

Углубившись в горы, Сунь Укун пошел по уже знакомой ему дороге и вдруг услышал громкие крики и ржанье коней. Он стал всматриваться и увидел у входа в пещеру Львиного верблюда несметное количество бесов и бесенят, строящихся в полки, с копьями, пиками, мечами и саблями, со знаменами и стягами.

Тщательно обдумав план действий, Сунь Укун стал бить в колотушку и бренчать колокольцем, направляясь прямо к входу в пещеру Львиного верблюда. Сторожевые бесы еще издали заметили его и, преградив дорогу, спросили:

– Это ты явился, младший лазутчик? Здорово!

Сунь Укун ничего не ответил, наклонил голову и прошел мимо.

Дойдя до второго поста, он опять был задержан сторожевыми бесами.

– Это ты явился, младший лазутчик? Здорово!

– Да, это я! – на сей раз ответил Сунь Укун.

– Скажи, обходя горы дозором, не встретил ли ты Сунь Укуна? – спросили сторожевые бесы.

– Да, я видел его, – смело ответил Сунь Укун. – Он там сидит и точит железный пест.

Бесы не на шутку перепугались и спросили:

– А каков он из себя и что за пест точит?

– Он похож на духа – покровителя дорог и сидит на корточках у горного ручья, – ответил Сунь Укун. – Но если он выпрямится во весь свой рост, то, право, будет в вышину более десяти чжанов. В руках у него большой железный пест, похожий на дубину, толщиной с плошку. Он черпает рукой воду из ручья, обливает скалистый камень, точит о него пест и приговаривает: «Пест! Я давно не брал тебя с собой, и ты не имел случая проявить все скрытое в тебе могущество. Но сейчас сто тысяч бесов-оборотней предстанут перед тобой, и надо будет их всех забить до смерти! За это я принесу тебе щедрую жертву, как только убью трех главных дьяволов!» Но прежде, я думаю, он собирается убить всех вас, десять тысяч отборных воинов!

От этих слов у бесов душа в пятки ушла, сердце сжалось от ужаса и печенка затряслась.

А Сунь Укун продолжал их пугать.

– Вот что, уважаемые! – сказал он. – Много ли с этого Танского монаха можно содрать мяса? Всего несколько цзиней! На всех все равно не хватит. Чего ради нам рисковать собственной головой? Не лучше ли разойтись всяк в свою сторону – вот и все!

– Дело говоришь! Верно! Правильно! – зашумели бесы. – Жизнь дороже! Уйдем отсюда!

Дело в том, что все эти бесы и бесенята были оборотнями волков, змей, тигров, барсов и разных других зверей и пернатых тварей. С громкими криками все они обратились в бегство и исчезли.

Таким образом, слова простого дозорного возымели такое же действие, как чуские песни, от которых разбежалось восемь тысяч храбрых воинов.

«Ну вот и хорошо! – с радостью подумал Сунь Укун. – Теперь дьяволам-оборотням пришел конец!»

С этой мыслью Великий Мудрец направился к пещере и смело вошел в ворота.

Если вы хотите узнать, какие злоключения ему пришлось претерпеть при встрече с дьяволами, прочтите следующую главу.

Глава семьдесят пятая,

повествующая о том, как беспокойная обезьяна пробуравила сосуд, содержавший темное и светлое начала, и как главарь демонов вступил на Путь Истины

Итак, Великий Мудрец подошел к пещере, заглянул внутрь и увидел страшную картину:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Семь красавиц
Семь красавиц

"Семь красавиц" - четвертая поэма Низами из его бессмертной "Пятерицы" - значительно отличается от других поэм. В нее, наряду с описанием жизни и подвигов древнеиранского царя Бахрама, включены сказочные новеллы, рассказанные семью женами Бахрама -семью царевнами из семи стран света, живущими в семи дворцах, каждый из которых имеет свой цвет, соответствующий определенному дню недели. Символика и фантастические элементы новелл переплетаются с описаниями реальной действительности. Как и в других поэмах, Низами в "Семи красавицах" проповедует идеалы справедливости и добра.Поэма была заказана Низами правителем Мераги Аладдином Курпа-Арсланом (1174-1208). В поэме Низами возвращается к проблеме ответственности правителя за своих подданных. Быть носителем верховной власти, утверждает поэт, не означает проводить приятно время. Неограниченные права даны государю одновременно с его обязанностями по отношению к стране и подданным. Эта идея нашла художественное воплощение в описании жизни и подвигов Бахрама - Гура, его пиров и охот, во вставных новеллах.

Низами Гянджеви , Низами Гянджеви

Древневосточная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги
Атхарваведа (Шаунака)
Атхарваведа (Шаунака)

Атхарваведа, или веда жреца огня Атхарвана, — собрание метрических заговоров и заклинаний, сложившееся в основном в начале I тысячелетия до н.э. в центральной части Северной Индии. Состоит из 20 книг (самая большая, 20-я книга — заимствования из Ригведы).Первый том включает семь первых книг, представляющих собой архаическую основу собрания: заговоры и заклинания. Подобное содержание противопоставляет Атхарваведу другим ведам, ориентированным на восхваление и почитание богов.Второй том включает в себя книги VIII-XII. Длина гимнов — более 20 стихов. Гимны этой части теснее связаны с ритуалом жертвоприношения.Третий том включает книги XIII-XIX, организованные по тематическому принципу.Во вступительной статье дано подробное всестороннее описание этого памятника. Комментарий носит лингвистический и филологический характер, а также содержит пояснения реалий.Три тома в одном файле.Комментарий не вычитан, диакритика в транслитерациях испорчена.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература