- Это не он! – подтвердил Бонакорси.
- И не я! – заявил другой.
- Не ты, не ты. Тот Лука в Генуе живет.
- Лука-Болтун что ли? – Бонакорси обернулся, но не увидел, кто это сказал. Услышал подзатыльник, повертелся в седле, но снова не понял, откуда.
На площадь выехал богато одетый всадник в сопровождении четверых солдат в кирасах и шлемах.
- Филиппино Фиески, кастелян Портофино. С кем имею честь, господа?
- Людовик де Ментон, оруженосец его светлости, губернатора Прованса, Рене Савойского, графа де Виллара.
Фиески посмотрел на него, поджав губы, как на грязного крестьянина. Губернатор какого-то там Прованса здесь не авторитет, не говоря уже о том, что он бастард. Оруженосец кого бы то ни было тем более не авторитет.
- Чем угодно губернатору Прованса порадовать моих скромных подданных? – скептически спросил Фиески, намекнув, что ни подданные, ни он сам никакого губернатора радовать не собираются.
- У Вас тут прячется беглый вор, за которого мы заплатим пятьдесят дукатов.
- За живого или за мертвого?
- Живого.
Фиески сурово окинул взглядом толпу.
- Он француз?
- Генуэзец.
- То есть, не мой подданный.
- Совершенно верно.
- И почему он до сих пор не здесь? – спросил Фиески наиболее уважаемых глав местных семей, строго переводя взгляд от лица к лицу.
- Вы не приказали, Ваша милость, - мудро ответил старший из них.
- Теперь приказываю. Все слышали? – Фиески обратился к внимательно слушавшей толпе, - Взять его, сдать, деньги забрать! Бегом! Нам здесь чужие воры не нужны, своих хватает.
- Благодарю, - поклонился Луи.
Фиески уже разворачивал коня.
- Сегодня ехать обратно не стоит, - бросил он через плечо, - Гостиница у церкви святого Мартина. Заодно и об удаче помолитесь.
Луи повернул коня и поехал в сторону гостиницы. Сопровождающие потянулись за ним. В принципе, результат устраивал всех, кроме Луи. Не надо никого ловить, устраивать облаву, брать заложников и жечь дома. Если местные этого Лиса поймают, то хорошо. А нет, так не больно и надо было. Скорее всего, его здесь нет и не было.
Бонакорси передал коня одному из солдат и решил прогуляться.
- Куда ты собрался? – спросил Луи.
- Помолюсь о нашей удаче, как посоветовал кастелян. У меня всю жизнь были хорошие отношения со святым Мартином.
Не то, чтобы святой Мартин лично бегал за Тони и прикрывал его от бед и невзгод обрезком плаща, но Тони, прожив до последнего времени в Ферроне, именно святому Мартину молился об удаче и жертвовал деньги в приход его имени. Здраво оценивая отмеренную ему удачу как в Ферроне, так и в Генуе, Тони понимал, что перед этим почтенным святым он уже в долгу на всю свою жизнь. Поэтому небрежно брошенную фразу кастеляна он принял как знак свыше.
Казалось бы, что сложного в том, чтобы вернуться, отвязать мулов и пришпорить что есть духу по дороге вдоль берега? Но на дороге, скорее всего, засада. И не одна. Да и у мулов, оказывается, тоже.
Уличного освещения в деревне не предусмотрено, поэтому Лис и Ангелочек подошли достаточно близко, чтобы сначала увидеть, а потом и услышать охотников за головами.
- Сотый раз повторяю, - горячился мужик с факелом, - Их двое и спрашивали Луку-Болтуна. Не местные, клянусь святым Георгием!
- Да верю-верю, - отвечал другой, - Просто давай подальше отойдем, чтобы не прямо перед домом. Эти уедут, а Газзоло останутся.
- Если они сами его уже под забором не закопали, - вступил третий.
- Не, они рыбаки. Они скорее в море бросят, - четвертый.
Ангелочек молча толкнул Лиса и положил руку на рукоять меча.
- Один крик, и тут вся деревня будет, - шепотом ответил Лис, - Уходим.
- Мулы?
- Бросаем.
- Пешком по дороге?
- Нет, - Лис соображал на ходу, - Ночуем в горах. Утром смотрим, какой корабль придет, и уходим на нем куда глаза глядят.
- Стойте, господа хорошие! – еще одна группа местных, только без факелов.
- Стою, - спокойно ответил Лис.
Сзади обоих схватили за руки.
- Не будет ли кто из вас Лис Маттео? – спросил невидимый собеседник.
- Эй, Джованни, у них мечи у обоих! – ломающимся голосом сказал один из тех, что держал за руки.
- Так держи крепче! – ответил Джованни.
Лис ударил левого локтем поддых, правого пнул в голень. Джованни нанес удар большим ножом, который он держал за спиной. Лис легко увернулся, дернул Джованни за правую руку и подставил подножку. Тот плюхнулся в грязь. Лис выхватил меч.
- Повежливей надо с незнакомыми людьми, - спокойно сказал Лис, - Ничто так не спасает жизнь, как вежливость.
- Да господин, извините, господин, - отозвались лежащие.
Двое, державшие Ангелочка, отпустили его и отступили в тень.
- Держи вора! – раздалось вслед, не успели беглецы отойти и на десяток шагов.
- Куда? – спросил Ангелочек, оглядываясь. Справа – церковь святого Мартина, налево узкая улочка уходит вверх.
- На площадь! – ответил Лис. Вверху все местные, а на площади можно сойти за пассажиров с какого-нибудь корабля.
- Не бежим.
Решение не торопиться позволило выиграть время. Навстречу пробежали отозвавшиеся на крик мужики, но они, наверное, думали ловить одного вора, а не двух спокойно идущих, прилично одетых и вооруженных мужчин.