Читаем Существо, которое ты знаешь (ЛП) полностью

— Спасибо, Нотт, — сказала Гермиона, радуясь, что на этот раз вампир не собирался действовать ей на нервы. Возможно, со временем он научится принимать ее такой, какая она есть. При условии, что она не окажется ответственной за смерть его лучшего друга. Но она скорее останется проклятой.

Нотт развернул деревянный стул у стола вдоль стены, опустился на него и сложил руки на груди.

— Здесь есть правила, знаешь ли, на случай, если Драко не упомянул о них, — сказал Нотт.

Гермиона с трудом подавила желание закатить глаза. Возможно, Нотт ставил себя не так дружелюбно, как она надеялась.

— Заткнись, Тео, — сказал Малфой, рассмеявшись.

Нотт проигнорировал его слова.

— Во-первых, никаких вечеринок, — он поднял один палец, потом другой. — Второе: убирай за собой. Третье: держись подальше от моей комнаты.

— Я никогда не собиралась заходить в твою комнату, Нотт, — сказала Гермиона, встретив веселый взгляд Малфоя. Она усмехнулась. — Хотя теперь я вполне могу это сделать.

Глаза Нотта сузились, и он угрожающе ткнул пальцем в ее сторону.

— В-четвертых, — продолжал он, — если за мной когда-нибудь прилетят совы из Святого Мунго, сожги письма, не вскрывая их, пожалуйста.

Гермиона рассмеялась и покачала головой, хотя и сказала:

— Отлично. Договорились по всем пунктам.

— Это мне напомнило, — сказал Малфой, откинувшись на локтях кровати. — Тео, конечно, не ест, но мы с тобой можем разделить еду вместе, если хочешь. Только не жди деликатесов. Я научился готовить только пару лет назад.

— Ну, я тоже не слишком опытна, — сказала Гермиона, почувствовав облегчение от того, как небрежно это было сказано. — И кроме того, раз ты позволяешь мне остаться здесь, то самое малое, что я могу сделать, - это внести свою собственную лепту в ваш быт.

— Конечно, — сказал Малфой, пренебрежительно пожимая плечами. — Но, как я уже сказал, это делается не только для твоего удобства, но и для моего душевного спокойствия.

— И все же, — рассеянно сказала Гермиона, поправляя одеяло на своей новой кровати. — Эта комната всегда была обставлена мебелью?

— Частично, — ответил Малфой, избегая ее взгляда, когда Нотт рассмеялся. — Возможно, я приготовил ее на тот случай, если ты когда-нибудь решишь переехать.

— То есть он приготовил ее несколько недель назад, — усмехнулся Нотт.

Малфой сжал губы, когда слабый розовый румянец пополз к его щекам. Гермиона с улыбкой прикусила губу.

— Ну вот я и здесь, — сказала Гермиона, ткнув его в бедро носком ботинка. — Если только ты не надуешься и не вышвырнешь меня вон.

Малфой усмехнулся, но ничего не сказал. Нотт громко рассмеялся, натягивая на голову свой неизменный капюшон. Блондин сердито посмотрел на него, а Гермиона насмешливо надула губы.

— Я просто шучу, — пробормотала она. Внезапно Малфой схватил ее за икру, оказавшуюся в пределах его досягаемости, и потянул к себе, так что ее голова упала на постель. Тихий крик удивления вырвался из ее горла, и она притворно ударила Малфоя в плечо.

Нотт закатил глаза.

— Пожалуйста, не могла бы ты оставить его до тех пор, пока я не выйду из комнаты?

— Расслабься, — усмехнулся Малфой, отпуская ногу Гермионы, и она быстро выпрямилась. — Все в порядке.

Нотт посмотрел на них обоих.

— Мы ведь команда мечты, верно? Вампир, вейла и чертов долбаный сфинкс, — он с усмешкой покачал головой. Гермиона улыбнулась в ответ и встретилась взглядом с Малфоем. — Просто потрясающе.

Комментарий к Глава 10

https://vk.com/arya_fenix

========== Глава 11 ==========

1 октября 2002 года

— Драко!

Гермиона подняла глаза от книги, небрежно положив ноги на кофейный столик. Со своего места она смогла увидеть видеть раздраженное выражение лица Нотта, тайком выглядывающего из своей комнаты в коридор.

— Малфоя нет дома, — крикнула она, и налитые кровью глаза Нотта сузились.

— Твою мать! Куда он исчез? — недовольно прошипел он. — Мне нужно поговорить с ним. Срочно.

— Он в Святом Мунго, — сказала Гермиона, возвращаясь к своей книге и переворачивая страницу. — У него там назначена встреча.

— Черт возьми! Он сказал, когда вернется?

— Нет, — отрезала Гермиона, подводя черту под их диалогом.

Нотт преувеличенно тяжело вздохнул и подозрительно оглянулся на свою комнату.

— Ты можешь отправить ему сову?

Гермиона тяжело вздохнула и отложила книгу.

— Он занят, Нотт. Что тебе нужно? Может быть, я смогу помочь?

Нотт поморщился и плотно сжал губы. После долгой заминки он проскользнул из двери и закрыл ее за собой.

— Я облажался, Грейнджер, — сказал он, выглядя при этом невероятно расстроенным. Гермиона уставилась на него, ожидая дальнейших объяснений. На его щеках заиграли желваки. — Вчера вечером со мной произошел… несчастный случай.

— Несчастный случай, — повторила Гермиона, подняв брови. Она рассмеялась, покачав головой. — Я не осуждаю тебя, Нотт, но твои подростковые фантазии меня не интересуют.

— Отвали, Грейнджер, — сказал Нотт, закатывая глаза. — У меня произошел… несчастный случай.

Он оглянулся в сторону своей комнаты, но уже не так незаметно. Глаза Гермионы расширились.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тропа тайкера
Тропа тайкера

Недавно, проходя мимо книжных развалов, я вдруг увидел одну странную книгу «Миры братьев Стругацких. Время учеников». Это заинтересовало, ведь эти писатели до сих пор являются для меня одними из самых любимых авторов современной литературы. Я даже не считал их романы фантастикой, мне казалось, что они просто волшебным образом увидели и описали события, происходившие в бесконечно далеких, но не менее реальных мирах, нежели наш. И этот мир не умер, он так и продолжает жить своей жизнью, вне зависимости от того, опишет его кто-либо из нас или нет.Особенно запомнилась повесть «Змеиное молоко» — своей красивой идеей. Что тщедушные мальчики иногда вырастают в мужчин. И совершают поступки. И когда я прочитал последнее предложение этой повести, в голове вдруг вспыхнул готовый роман. Как будто удалось заглянуть в этот мир и увидеть новые, совершенно неожиданные события, происходящие уже сейчас в этом чудесном мире.П. Искра

Павел Искра

Фантастика / Фанфик / Научная Фантастика