– Какой в этом смысл?
– Иногда два разных врача – ну, вроде специалиста по костям и специалиста по крови – могут работать вместе.
– Нет, я не хочу.
– Вам нечего терять, Карлотта.
Крафт не сдавался. Явно желая зайти в дом, она в последний раз повернулась к Шнайдерману.
– Я в вас верила, – сказала Карлотта. – Вы это знаете. Я очень хотела в вас верить. Но становилось только хуже. Каждый раз, как вы открывали во мне что-то новое, случалось ужасное. Сколько это могло продолжаться?
– Карлотта…
– Мне надоело слышать, что все пройдет, когда мы найдем проблему. Как будто она во
Шнайдерман встал. Ему хотелось схватить ее и потрясти, заставить одуматься. Он был очень неуверен в себе. Его контакт с ней был эфемерным, как тонкая нить.
В доме Крафт подошел к сетчатой двери. Он замер, когда понял, что Шнайдерман не ушел.
– Миссис Моран, – позвал Крафт, – нам нужна ваша помощь.
Карлотта положила руку на дверь. Затем обернулась, улыбнулась, но холодно, и протянула руку Шнайдерману.
– Думаю, вам пора, – тихо сказала она.
Он неуверенно улыбнулся, пожал ей руку и проследил, как она вошла внутрь. Крафт и Механ склонились над кипами свернутых в рулон планов домов и графиков, некоторые из которых изучал Билли, опершись на локти. Шнайдерман прошел по тротуару, сел в свой MG и отпустил сцепление. Автомобиль с ревом помчался по Кентнер-стрит в сторону клиники.
Доктор Вебер был зажат между дверью в свой кабинет и столом секретаря, прежде чем у него появился шанс вставить хоть слово.
– Хотите знать, почему она не вернулась? – быстро и злобно проговорил Шнайдерман. – Она попалась в руки шарлатанам, которые раздувают ее иллюзии! Они следят за ее нападениями! Обставили весь дом проводами, чтобы искать полтергейстов и восставших мертвецов, и господи боже, доктор Вебер, она купилась! И отказывается ходить ко мне!
Доктор Вебер ошеломленно молчал.
– Каких шарлатанов, Гэри? Я ничего не понимаю.
– Они говорят, что они из университета!
– Они предлагают ей исцеление?
– Наверное. У них повсюду камеры и провода. Похоже на лабораторию!
Доктор Вебер провел Шнайдермана в свой кабинет. Закрыл дверь, печально покачав головой. Уязвимые пациенты привлекают уверенных в себе людей, как мед – мух.
– Из
– Они сказали, что с психологии. Доктор Кули.
Доктор Вебер широко улыбнулся.
– Элизабет Кули, – пояснил он, ухмыляясь все шире. – Благослови ее Господь. Значит, она стоит за этим. Это не психология, Гэри. Это
– Ну, они чертовски хорошо обработали миссис Моран.
Доктор Вебер сел, думая о чем-то далеком и в то же время знакомом.
– Я знаю ее… сколько?.. уже тридцать лет. Раньше она была большой шишкой на факультете психологии.
Шнайдерман едва ли слушал, все его мысли были о его пациентке, окруженной проводами и идиотскими картами полтергейста.
– Да? – отозвался он. – И что случилось?
Доктор Вебер медленно и грустно постучал себя пальцем по лбу.
– Она начала видеть призраков.
Шнайдерман оперся о подоконник, сложив руки.
– И как нам избавиться от этих придурков? – спросил он.
Задумчивость доктора Вебера рассеялась. Он пришел в себя, повернулся в черном кожаном кресле и увидел над собой чрезвычайно серьезное лицо Шнайдермана.
– Это не какие-то торговцы амулетами, Гэри. Они академики.
– Они подтверждают видения Карлотты. Их нельзя с ней оставлять.
– Они уйдут. Потеряют интерес и скроются из виду через пару недель. Там никто не находит то, чего хочет. По той или иной причине. А потом привяжутся к кому-то другому.
Шнайдерман выглянул в окно, сжав челюсть.
– И так было трудно, когда Билли начал верить, – сказал он. – А теперь за дело принялся Бак Роджерс и его верный подпевала.
Доктор Вебер закурил сигару. Напор Шнайдермана заставил его потерять самообладание, и только теперь он снова почувствовал, что контролирует ситуацию.
– Вы поговорили с Карлоттой?
– Она отлично выглядит. Полна энергии. Глаза горят. Нападения прекратились.
– Точно истерия.
– Именно.
– Когда они уйдут, она к тебе вернется.
– Вы так думаете?
– Да. Ей надо приспособиться. До тех пор она будет держаться за свои симптомы. Не уверен, что это так уж плохо в ее случае.
Шнайдерман покачал головой.
– Нет. Дело не только в этом. Теперь она действительно зациклилась. Те двое должны уйти.
Доктор Вебер покачал головой.
– Вы ничего не можете сделать. Легально. И с точки зрения медицины. Это ее жизнь, ее дом, ее иллюзии. Пока она не перешла границу легального здравомыслия, ее нельзя трогать. И я бы не стал на нее давить. Помните, что произошло в прошлый раз?
Шнайдерман кивнул, но сердито вдавил носок ботинка в ковер.
– Слушайте. Эта доктор Кули… она профессионал?
– Да, если верить университету. Я бы с ней не связывался.
Шнайдерман с отвращением отвернулся. Доктор Вебер начал опасаться, что он вытворит что-то во второй раз, вопреки совету. Шнайдерман стал очень упрямым. И его инстинкты теперь не всегда были верны.
– Не наделайте глупостей, Гэри.