Читаем Sustenance (ЛП) полностью

Конечно, была веская причина, по которой Рону приходилось ждать захода солнца, чтобы выполнить свою работу. Причина, по которой Антонина Долохова больше нельзя было посещать при свете дня.

— Я понимаю, — сказал Кингсли, приняв эту новость с привычным для него участием. — Я… найду кого-нибудь другого, кто возьмет на себя это задание, Рональд, ты сегодня же будешь снят с этого дела. Тебе удалось что-нибудь от него добиться? Как проходили ваши встречи?

Рон потер измученное лицо рукой, глубоко вздыхая.

— Совершенно очевидно, что я ему не особенно нравлюсь, хотя я подозреваю, что он может ко всем так относиться, а не только ко мне. Возможно это из-за того, что мой отец «магглолюбец»; возможно потому, что я часть «золотого трио», — я понятия не имею. Но тем не менее он ответил почти на все мои вопросы. Обсуждая некоторые заклинания, он был особенно красноречив. Этот человек… гигантская, черт возьми, сокровищница знаний. Иногда мы с ним играем в шахматы, у него здорово получается. Долохов рассказывал, что шахматы весьма популярны в России. Только об одном он не рассказал мне до сих пор и, судя по всему, не собирается рассказывать никому.

— О чем? — спросила Гермиона с возросшим любопытством.

Рон встретился с ней взглядом и пожал плечами.

— Как он стал вампиром.

Антонин Долохов не участвовал в битве за Хогвартс. Его нашли спустя пару лет в Восточной Европе скитающимся по ночным улицам. Гермионе было известно не так много: через некоторое время после стычки в кафе на Тоттенхэм-Корт-роуд, в ходе которой Торфинн и Долохов напали на нее, Гарри, Рона, русский каким-то образом навлек на себя гнев Волдеморта, и в виде наказания, считающегося жестоким даже по меркам Пожирателей смерти, Темный Лорд передал его тайной группе союзников — особенно дикому, жестокому клану вампиров, известному как Белый Трибунал — чтобы его использовали для пропитания.

На самом деле, он долгое время считался мертвым, пока один из авроров случайно не наткнулся на него во время отпуска в Праге. Аврор опознал сначала его темную метку, а потом разглядел лицо, когда на него упал свет фар проезжающего мимо автомобиля. Долохов с дорожкой крови на лице, идущей от рта к подбородку, бродил по переулку, недалеко от волшебного ночного клуба. По словам аврора, он ожидал от известного своей жестокостью темного волшебника гораздо большего сопротивления при задержании, но Долохов словно пребывал в некоем оцепенении и не произнес ни слова, когда аврор арестовывал его.

Но по сей день никто не знал, чем на самом деле Долохов разгневал Волдеморта.

— Еще он не очень хорошо себя чувствует, — продолжил Рон, прервав размышления Гермионы. — Я каждый раз приношу ему донорскую кровь, но… в последний раз его вместе со мной навещала Ханна с плановым осмотром. Она сказала, что его физические показатели в норме, но магические показатели снижаются. Он… слабеет. Пожалуй, он заслуживает того, чтобы его делом занимался кто-то, у кого есть возможность посвятить время выяснению причин этого.

— Я возьму его! — воскликнула Гермиона, не в силах сдержать улыбку.

Одновременно, словно свора хаски, услышавшая звук открываемого корма, все мужчины за столом повернули головы и с удивлением уставились на нее.

— Что? — произнесла она, сложив руки на груди в немного оборонительной позе. — В этом есть смысл! У меня нет ни супруга, — продолжила она, указывая взглядом на Гарри, недавно женившегося на Джинни, — ни детей, — указала на Рона, — ни целой организации, которой нужно управлять, — она посмотрела на Кингсли, — ни больного родителя, за которым нужен присмотр, — закончила она, переведя взгляд на Симуса. — Среди всех нас я наиболее удачный кандидат, кому можно передать дело Долохова, — ночные визиты не доставят мне особых проблем. Кроме того, — добавила она, ухмыляясь, — вы знаете, как я люблю решать головоломки, и знаете, что я могу решать их. Ты сам сказал, Рональд, что он «гигантская сокровищница знаний»; он слишком ценен для нас, чтобы просто позволить ему умереть, даже не попытавшись выяснить, что с ним.

Рон прикусил губу, обдумывая ее слова, а Кингсли откинулся на спинку стула, задумчиво кивая головой взад-вперед. Гермиона понимала, что привела достаточно убедительных доводов, чтобы ее предложение было принято.

— Ты… хочешь, чтобы я забрал у тебя Роули? Как обмен? — спросил Рон.

— О нет, — ответила она с задорным смехом, отбрасывая назад свои кудрявые локоны. — Он восхитителен. Позволь мне оставить его себе. К тому же его домашний арест почти закончился.

Теперь настала очередь Рона ухмыляться:

— Насколько восхитителен?

Гермиона рассмеялась еще громче.

— Не настолько, дорогой, — ответила она, похлопав его по руке. — Скорее дружеского характера.

Симус и Гарри смотрели друг на друга через стол с суровыми лицами, и Гермиона догадывалась, о чем они думают.

Первым заговорил Симус:

— То, что ты будешь посещать Долохова, — начал он, подняв бровь. — Это… немного опасно, не так ли?

Перейти на страницу:

Похожие книги