Читаем Свадьба в замке Кингсмид полностью

Он знал наверняка всего несколько фактов, связанных с исчезновением Коры. Однажды после полудня она уехала одна верхом, и больше ее никто не видел. Лошадь вернулась в конюшню в страхе, мокрая и вся облепленная листьями на взмыленных боках. Сначала все решили, что произошел несчастный случай. И только когда после нескольких дней отчаянных поисков они не обнаружили никаких следов Коры, Робби обвинил его. После этого, вместо того чтобы объединить усилия и расширить территорию поисков, они жестоко поссорились.

Мэттисон часто думал, что, если на Кору напали, чтобы ограбить? Но грабители наверняка оставили бы ее лежать в лесу, где совершили свое преступление. Эта версия никак не вязалась с ее появлением в Лондоне.

На душе у него стало тошно. Если эта женщина Кора, то она исчезла из поместья и спустя несколько недель появилась в Лондоне настолько потрясенной тем, что с ней произошло, что ее память так и не восстановилась.

Мэттисону стало стыдно за то слабое удовлетворение, которое он ощутил от мысли, что кто-то мог захватить ее, жестоко воспользоваться, а затем избавиться от нее. Потому что в таком случае, как ни ужасно, это означало, что Кора бросила его не по своей воле.

Ее похитили. Но сама она не хотела уезжать.

Все, что осталось у него после исчезновения Коры, – это уверенность в том, что она не могла бросить его. И теперь, если эта женщина была…

Лорд Мэттисон глубоко вдохнул и закрыл глаза от охватившего его чувства, которое он даже не знал как назвать.

Прошло так много времени с тех пор, как он запретил себе испытывать какие-нибудь чувства. Все последние семь лет только жесткий самоконтроль позволял ему вести более или менее нормальную жизнь. Однако, стоило ему напиться и ополчиться на судьбу, он, словно штыком, проткнул покрытую ледяной коркой поверхность, из-под которой на него хлынули столько лет подавляемые чувства.

Возможно, ему следовало напиться много лет назад. Оплакать Кору. Отпустить ее.

Но он не был готов к этому.

Лорд Мэттисон решительно стиснул зубы. Он по-прежнему не был готов отпустить Кору.

Если существует хоть малейшая возможность, что эта несчастная женщина его Кора, то он сделает все, что в его силах, чтобы спасти ее от этой тяжелой жизни и вернуть здоровье.

Он найдет самого лучшего доктора.

Мэттисон уже было встал из-за стола, когда обнаружил изъян в своем плане. Как он сможет отвести ее к доктору? Он больше не имеет на нее никакого влияния. Она принимает его за незнакомца.

Да и хозяйка, скорее всего, не разрешит своей работнице пойти куда-то с незнакомым человеком. А если вспомнить, что эта девушка испытывает страх перед мужчинами, то его предприятие и вовсе обречено на провал.

Как он сможет завоевать ее доверие? Однажды он уже гнался за ней, потом выследил ее в этой забегаловке и поцеловал. Теперь любая его попытка приблизиться к ней вызовет у нее страх. Что, если она снова куда-нибудь сбежит, узнав о его намерениях? Мэттисон снова опустился на скамейку, и его лицо помрачнело. У него ушло семь лет на то, чтобы отыскать Кору. Он не хотел бы испугать ее так, чтобы потом снова пришлось искать ее семь лет.

Есть только один человек, способный помочь ему убедить хозяйку Коры передать ее под опеку Мэттисона.

Робби.

Робби хватило бы одного взгляда, чтобы установить, Кора это или нет. Если его замутненное сознание могло принять желаемое за действительное, то Робби он мог доверить посмотреть на ситуацию более бесстрастно. Он никогда не позволил бы самозванке занять место сестры в его жизни.

Мэттисон напишет ему, он расскажет, что нашел Кору. Что Робби должен приехать в Лондон как можно скорее. Мадам Пишо не сможет возразить уже двоим: брату девушки и ее жениху!

«А пока она остается в относительной безопасности там, где она сейчас», – думал он. Из рассказа Джо о том, как трудно ему встречаться со своей милой, Мэттисон понял, что мадам Пишо зорко следит за своими девушками.

Его губы изогнулись в злобной усмешке, когда он подумал о том, что теперь может приказать своим адвокатам пресечь все усилия, которые мог предпринять мистер Уинтерс, чтобы объявить Кору умершей.

Для него Кора никогда бы не умерла. И не важно, кем окажется эта рыжеволосая девушка, он никому не позволит так говорить о Коре!

Глава 4

Китти взбежала вверх по лестнице и, просунув голову в дверь мастерской, выпалила:

– Идите скорее! Там такое творится!

Китти работала в магазине не только потому, что была хорошенькой. Она умела правильно говорить. Однако она никогда не забывала про белошвеек, томившихся наверху, и, если приходил кто-нибудь по-настоящему знаменитый, она всегда старалась их предупредить. А если это не удавалось, то подробнейшим образом изучала знаменитостей, а потом в спальне давала им свое, как правило, в высшей степени нелестное описание.

Все, кроме Мэри, мгновенно отложили свою работу, с восторгом предвкушая происшествие, которое скрасит им унылый однообразный день.

– И ты иди, Мэри, – обернувшись, настойчиво бросила Китти. – И поторопись, иначе мы пропустим самое интересное!

Перейти на страницу:

Все книги серии Исторический роман (Центрполиграф)

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы