– Медея! – воскликнула Лили, показавшись из-за стеллажа. Лицо у нее было заплаканным.
– Стой, Лили! – голос Белза, бархатный и обволакивающий, наполнил собой кладовку.
Спустя секунду показался и сам Белз – одетый во все белое, на голове – ого, да это парик!
Белза легко было бы спутать со светлым, если бы не черная радужка глаз и не лицо темного – лицо, на котором оставили отпечаток годы козней, пакостей и других приятных занятий.
Я вскочила – и тут дверь в кладовку открылась. На лестницу упал свет, на верхнюю ступеньку шагнула нога Лайтвуда.
– Ради Триединого, мама, – устало проговорил Лайтвуд, спускаясь по лестнице. – Почему ты меня сюда ведешь? Мне нужно найти Медею.
– А ты посмотри, посмотри, чем твоя невеста занимается!
– Мама, я много раз говорил тебе о том…
– Папа, тебе нужно знать…
О, и Сэмми здесь.
Я обернулась, скрестив руки на груди.
Лайтвуд, дойдя до нижней ступеньки лестницы, замер. Из-за его плеча выглядывал Сэмми.
Ребекки, стоящей за их спинами на узкой лестнице, видно не было.
Я представила, какая картина сейчас предстала перед глазами Лайтвуда.
Банки с маринованными овощами и пучки трав.
Испуганный мужчина на коленях передо мной.
Бледная заплаканная Лили.
И… Белз. В костюме светлого.
Если Лайтвуд сейчас не догадается о том, что происходит между Лили и Белзом, то я крайне разочаруюсь в его умственных способностях.
Но что-то мне подсказывало, что Лайтвуд уже обо всем догадался.
Между бровей появилась морщина, синие глаза потемнели, губы сжались.
– Та-а-ак, – протянул Лайтвуд, и, глядя на него, я в очередной раз вспомнила, что светлые вообще-то – сильные маги.
Умеют же они, в конце концов, противостоять темным.
Я обернулась – Белз, стоящий рядом с Лили, мертвенно побледнел.
Ну все. Был у меня брат – и сейчас весь закончится.
– Дорогой, – честно сказала я, пытаясь что-то придумать. – Это не то, что ты думаешь.
Лайтвуд обернулся ко мне, на секунду его взгляд стал беззащитным, уголки губ дрогнули. От этого у меня почему-то сердце сбилось с ритма, и я отругала себя. Что еще за новости?
Пока я разбиралась с собственным сошедшим с ума телом, Лайтвуд нахмурился и посмотрел на Белза. Его лицо стало темным, световой кристалл на стене мигнул.
По кладовке прокатилась волна светлых искр, и я сглотнула.
Ощущение было таким, как будто сам воздух потяжелел, стены стали ближе. Вдруг стало особенно очевидно, что вокруг тесно, выход один, а Лайтвуд – очень сильный маг.
Он сделал несколько шагов вперед и остановился.
Все замерли, даже Ребекка.
Ощущение было таким, как будто на плечи опустилась груда камней. Это из-за разлитой в воздухе магии, должно быть.
Впрочем, злым Лайтвуд не выглядел.
Сосредоточенным – да.
Готовым к убийству – однозначно.
– Медея, – уронил он, не отрывая взгляда от замершего Белза.
Интересно, если мой жених убьет брата – это будет уважительная причина для того, чтобы сначала перенести, а потом и вовсе отменить свадьбу?
Пожалуй, да.
Уж не это ли Белз имел в виду, когда говорил, что знает, как сорвать мою помолвку?
Радикальный способ.
И эффективный.
Опять же – я останусь единственной наследницей.
Сплошные плюсы, если так подумать.
Может, между светлыми и темными даже вспыхнет война, будет возможность порезвиться.
Мгновения текли, а я все никак не могла придумать ни единой причины спасать задницу Белза из капкана, в который он по глупости угодил.
Разве что… откуда я иначе узнаю, где он взял речного ужа, которого мне подарил?
Редкая и ценная змейка.
Будет глупо дать умереть тому, кто нашел, где они водятся.
Умереть так быстро, по крайней мере.
– Лорд Лайтвуд, это не то, что вы подумали, – повторила я. – У меня с ним роман.
Лайтвуд моргнул и снова посмотрел на меня.
– С кем? – непонимающе спросил он.
– С… – Проклятый! Я повернулась к мертвенно-бледному мужчине в зеленой рубашке: – Тебя как зовут?
– З-з-з…
– Быстрее!
– З-з-зигфрид!
Проклятый, откуда они берут эти имена?
– А Готфрид тебе, случайно, не брат? Неважно, потом расскажешь. – Тряхнув головой, я повернулась к Лайтвуду: – Вот! У меня с ним роман!
Не пропадать же ловушке Ребекки. Подготовлено топорно, по-светлому, но зато с душой!
Я бросила на нее косой взгляд и повернулась к Лайтвуду, который по-прежнему молчал и смотрел тяжело.
– Медея, – уронил Лайтвуд.
Слово прозвучало в тишине, как удар о землю скатившегося с горы камня.
– Да? Я тебе изменяла. Вот с ним, – я кивнула на готового упасть в обморок мужчину. – С Зимандом.
– Зигфридом! – звонким шепотом поправил Сэмми.
– И с ним тоже, – кивнула я. – Вот что бывает, если собираешься брать в жены темную!
Тишина.
Лайтвуд прищурился.
– Отойди, – сказал он и снова перевел взгляд на Белза.
Что ж, не вышло его отвлечь. Плохо дело.
Братец выпрямился, запрокинул голову и насмешливо прищурился.
Ну конечно, его всегда веселили разозленные отцы, матери и прочие родственники попавших под его чары девушек.
Правда, сейчас цена веселья грозит стать уж очень высокой. Но разве это повод от него отказываться? Тем более выбора у Белза особого нет.
– Белиал Даркмор. Как. Ты. Посмел. Тронуть. Мою. Дочь, – медленно заговорил Лайтвуд, слова снова падали, как камни.