— Вы просто слепые. Все здесь, — Картер указал на всех сидящих на диване, — знали, что вы собираетесь вместе. Кроме Генри, конечно.
Я не верил.
Мой лучший друг и мой двоюродный брат ставили на меня и Луну.
— Вы, ребята, действительно были слепы.
Чарльз поднялся с дивана и встал рядом с Картером.
— Джерси? Как сказала Ария. Полное намерение. Твоя чертова внешность… У меня чуть еда не встала, когда вы, ребята, продолжали пялиться друг на друга. Кстати, я должен был бы присоединиться к вам в кладовке на вечеринке в честь Хэллоуина, но мистер Я просто, блядь, был против.
Луна нравилась мне гораздо дольше, чем я хотел признать.
— Ты закончил?
Луна прислонилась лбом к моей руке и положила свою ладонь в мою. Я не знал, как бы сложился разговор, если бы в моей крови не было ни капли алкоголя.
Было уже далеко за полночь. Мы поздравили Тревора с днем рождения, и теперь я стоял с Луной в саду, немного в стороне от празднующих.
— У меня есть кое-что для тебя.
Я бы солгал, если бы сказал, что не нервничаю.
Я никогда так тщательно не продумывал подарок, как для Луны, потому что хотел, чтобы он был идеальным. Луна с любопытством смотрела на меня своими большими глазами, а я достал из кармана брюк темно-синюю плоскую коробку.
Причина, по которой я опоздал на вечеринку. Картер держал коробку всю ночь, после того как я сказал ему, почему опоздал, потому что очень боялся, что потеряю ее.
— Открой ее.
Она достала золотой браслет с красным сердечком в качестве подвески и подходящее к нему ожерелье.
— Уэс. — Она подняла на меня глаза, и я никогда не видел такого сильного блеска в ее глазах, как сейчас. Даже в тусклом свете на холоде ее глаза сияли так же ярко, как луна.
Луна поиграла пальцем с красной подвеской-сердечком на ожерелье.
— Это так красиво.
— Смотри. — Я перевернул тонкие пластинки красного сердца на браслете и ожерелье.
На браслете была выгравирована цифра одиннадцать, а на обратной стороне пластины ожерелья — первые буквы трех ее имен.
ЛФМ. Луна Флоренс Монтгомери.
— Как ты узнал, какое у меня второе имя?
— Мне помогла твоя мама.
Луна потрясенно посмотрела на меня.
— Правда?
Я кивнул.
С коробкой в руках она бросилась мне на шею и обняла меня, после чего поцеловала в губы.
— Спасибо тебе, Уэс. Правда. Мне очень нравится.
Она вложила коробочку в мою руку, повернулась ко мне спиной и приподняла волосы. При слабом освещении было труднее закрепить ожерелье и браслет.
— Это так красиво.
Луна поиграла пальцами с браслетом, который висел у нее на запястье.
— Только самое лучшее для моей девушки.
Луна посмотрела на меня.
— Скажи это еще раз.
— Что я хочу для тебя только лучшего?
Я провоцировал ее, потому что прекрасно понимал, что она имеет в виду.
— Другое.
— Что ты моя девушка?
На губах Луны расплылась широкая улыбка.
— Мгм. — Улыбнулась она.
— Только если ты этого хочешь.
— Конечно, хочу. Я думала, ты никогда не спросишь меня.
Бабочки запорхали у меня в животе и порхали по всему телу, останавливаясь на сердце, которое бешено колотилось.
Я взял ее веснушчатое лицо в свои руки и впервые поцеловал ее как свою официальную девушку.
Это было самое лучшее чувство, которое я когда-либо испытывал, и я никогда не хотел, чтобы это закончилось.
Никогда.
46. Луна
Я уже проснулась, а Уэстон лежал позади меня, обняв меня за талию, хотя сам он еще спал.
Я смотрела на браслет с красным сердечком в качестве подвески, который Уэстон подарил мне сегодня на день рождения.
Как я могла не смотреть на этот браслет с выгравированным на нем номером его спины?
Это была самая красивая вещь, которую я когда-либо получала в подарок, и ничто не могло заставить меня снять его.
Разве что я снова обрету уверенность в себе, чтобы заняться плаванием и наконец-то занять вакантное место в команде Eastburgh Sharks, потому что носить украшения во время тренировок по плаванию было запрещено, и я буду слишком бояться потерять ожерелье и браслет в воде.
Я поклялась себе, что отныне буду ненавидеть свой день рождения и проживу его как любой другой день. Только вот из-за Уэстона это оказалось невозможным, и я стала радоваться этому дню и не давать негативным мыслям никакой силы.
Первой мыслью в день моего двадцатилетия должно быть то, что я получила от Уэстона ожерелье и браслет, и мы официально стали парой.
Уэстон Синклер, мальчик, чье имя я поначалу предпочитала заменять словом «мудак», лежал у меня за спиной и спрашивал вечером, хочу ли я быть его девушкой.
Я повернулась к нему и заглянула в его спящее лицо. Его густые черные ресницы, чуть заметный шрам на брови — все в нем было так прекрасно.
Находиться рядом с Уэстоном было так приятно. Он был моим лучшим другом, человеком, в которого я влюблялась с каждым днем все больше и больше. Он пробуждал во мне все самое лучшее, и Уэстон был лучшим, что когда-либо случалось со мной.
Иногда я задумывалась о том, какой была бы моя жизнь сейчас, если бы мы с папой не попали в аварию.
Мои родители все равно бы развелись, потому что до аварии они уже не были вместе.
Переехала бы мама со мной в Истбург? Без нее я бы точно жила в комнате общежития.