Читаем Свет очей моих (ЛП) полностью

— Я так по тебе скучал, — сказал он мягко. — Скучал по тому, как просыпался, а ты обвивался вокруг меня, кожа к коже. — Его пальцы двигались медленно и ласково, продолжая расстёгивать пуговицы. — Скучал по тому, как сидел за завтраком напротив, пытаясь уговорить тебя съесть маленький тост, — он наклонился и провёл носом по шее Шерлока. — Скучал по тому, как наблюдал за твоей работой. По страсти, которую ты выплёскивал на холст, когда рисовал что-то важное для тебя. По выражению лица, когда у тебя получалось. — На секунду он задумчиво замолчал. — Я всё думал, как ты выглядишь, когда у тебя не выходит.

— Вот так, — сказал Шерлок. Его пальцы скользили по волосам Джона. — Я провалился год назад. Я столько раз терпел неудачу за последние месяцы. Я подвёл тебя.

— Тише, — отозвался Джон. Он осторожно потянул рубашку, пока не снял её полностью, а затем бросил на пол. Потом он принялся расстёгивать брюки Шерлока. — Я скучал по нашим прогулкам, по тому, как ты дедуцировал о прохожих. Я хотел гулять так по Лондону с тобой. Мы сможем, Шерлок?

Шерлок кивнул.

Джон спустил брюки с бесконечных ног Шерлока, остановившись, чтобы развязать ботинки и стащить их с носками. Шерлок остался только в своих шёлковых трусах. Вместо того, чтобы снять их, Джон наклонился и накрыл ртом член Шерлока сквозь тонкий шёлк.

Шерлок задохнулся.

— Я скучал по поцелуям с тобой, по тому, как наши языки встречались и сливались. Скучал по твоему вкусу. Запаху. Текстуре кожи, — он обдал дыханием Шерлока сквозь теперь уже влажный шёлк.

Шерлок захныкал.

Наконец, Джон положил пальцы на резинку и стянул с него трусы. Член Шерлока потемнел и напрягся.

— Я скучал по ощущению твоего члена во рту, — сказал Джон, а затем охватил его, облизывая и посасывая.

Шерлок застонал и схватил Джона за первую попавшуюся часть. Джон был безжалостен в занятии любовью, и очень скоро Шерлок кончил, издав звук непристойного удовольствия.

Джон не отпускал его во время оргазма, глотая и поглаживая его. Затем откатился на край кровати, встал и стряхнул с себя одежду без изящества, а просто с отчаянием. Пока Шерлок всё ещё лежал, затуманенный удовлетворением, Джон прыгнул обратно в постель и стал тереться об него.

— Я скучал по тебе, скучал, скучал так сильно, — говорил он, практически рыдая.

Он обкончал все бёдра Шерлока, а затем рухнул на него, немного хихикая.

— Это было похоже на наш первый раз, — сказал он. Затем он заговорил снова, шёпотом. — Спасибо, что вернулся ко мне. Я умолял тебя об этом, снова и снова.

— Я слышал тебя, — ответил Шерлок. — Каждый раз, — затем он обнял Джона, и они уснули.

========== Глава 33. Эпилог: Когда любовь находит дом ==========

В 1945, в конце другой войны двое мужчин возвращаются домой

Никогда не переезжай,

Если любовь находит дом —

Секст Проперций

Май, 1945

После дождливой ночи родилось утро одного из тех редких сокровищ — идеального летнего английского дня. В городе царило такое настроение, что даже жара переносилась легко, улицы заполонили прекрасные девушки в развевающихся разноцветных летних платьях. Где прятались все эти красавицы последние пять лет? Малыши носили красные и синие ленты, и даже собак украсили флагами.

Празднование ощущалось как деревенская ярмарка или семейный пикник. Звонили колокола, взрывались фейерверки, а самолёты, пролетающие над городом, встречали с радостью, а не страхом.

Джон гулял в толпе несколько часов, наслаждаясь эйфорией. В какой-то момент он зашёл в парк и погонял футбольный мяч с гурьбой маленьких и чрезвычайно шумных мальчишек. Джон чувствовал себя расслабленным, но не довольным. Даже телефонный звонок от Майкрофта, сообщивший новости, которые Джон с нетерпением ждал, не вполне успокоил его.

Наконец, он вернулся на Бейкер-стрит. Старенькая миссис Хадсон всё ещё жила за городом у своей ещё более старенькой сестры, и Джон догадывался, что это уже навсегда. Понимание слегка расстроило его, потому что их бывшая домовладелица играла очень важную роль в их жизни. Теперь им принадлежал весь дом, но они по-прежнему собирались просто жить в своей квартире вверх по лестнице. Джон заварил себе чашку чая, тоскуя по времени, когда снова будет заваривать две. Как давно это было. Когда вечер, наконец, подкрался к городу, он забрался на крышу и стал наблюдать за продолжающимся празднеством на Бейкер-стрит. Джон преднамеренно снял часы и оставил их на столе, иначе проверял бы их каждые полминуты.

Шерлок возвращался домой.

Они время от времени встречались за прошедшие пять лет, потому что это было частью сделки с Майкрофтом. Он жаждал и нуждался в шпионских талантах Шерлока, а Шерлок не соглашался помочь, пока Майкрофт не убедил его, что тот сможет видеть Джона. Конечно, все трое понимали, что это было частью искупления вины, за которую старший брат расплачивался долгие годы. Со временем Джон, и, в меньшей степени, Шерлок поняли, что Майкрофт искренне верил, что поступал во благо, пока Шерлок был «мёртв».

Они знали, что он ужасно ошибался, но к этому времени ставили под сомнение только его разум, а не мотивы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы