Пересуды, затеянные Разумихиным, не занимали Раскольникова, слишком его беспокоили словечки, намеки, подмигивания Порфирия Петровича; в них сквозило недоброе. Тревожило также присутствие секретаря полицейской конторы Заметова, успевшего, по-видимому, еще до прихода друзей, кое о чем переговорить с судебным следователем. Чувствовалось нависание какой-то опасности. Когда же, при обсуждении статейки Раскольникова, речь зашла о Наполеоне, и Заметов вдруг брякнул из угла: «Уж не Наполеон ли какой будущий и нашу Алену Ивановну топором укокошил», то стало ясно, к чему клонились намеки. Однако от предположений и подозрений до вещественных улик далеко, и Раскольников понимал это. Еще можно было не признаваться, бороться, но к чему? Возможно ли в постылом одиночестве перетащить на себе тяжесть смертного греха? Кроме разумных выводов и решений, человеком руководят животные инстинкты, а травимый зверь, ни о чем не рассуждая, ищет как ему лучше укрыться от преследований. Выйдя с Разумихиным от судебного следователя на улицу, Раскольников глубоко вздохнул. Опасность пока как будто миновала. «Они подходили к нумерам Бакалеева, где Пульхерия Александровна и Дуня поджидали их. Разумихин поминутно останавливался в жару разговора, смущенный и взволнованный уже тем одним, что они в первый раз заговорили об
Обрабатывая простодушного Разумихина, Раскольников «как-то вдруг стал беспокоен, как будто неожиданная и тревожная мысль поразила его. Беспокойство его увеличивалось. Они дошли уже до входа в нумера Бакалеева. — Ступай один, — сказал вдруг Раскольников, — я сейчас ворочусь» — и быстро направился к себе домой.
Поспешно поднялся он по лестнице, вошел в незапертую квартиру свою и тотчас же заперся на крюк. Затем, испуганно и безумно, бросился к углу, к той самой дыре в обоях, в которой тогда лежали вещи, засунул в нее руку и несколько минут тщательно обшаривал дыру, перебирая все закоулки и складки обой. Не найдя ничего, он встал и глубоко перевел дыхание. Подходя давеча уже к крыльцу Бакалеева, ему вдруг вообразилось, что какая-нибудь вещь, какая- нибудь цепочка, запонка или даже бумажка, в которую они были завернуты, с отметкою старухиною рукой, могла как- нибудь тогда проскользнуть и затеряться в какой-нибудь щелочке, а потом
Здесь напомню, что он уже обшаривал раз эту дыру в обоях, когда, боясь обыска, прибежал домой, очнувшись от обморока в полицейской конторе. Теперь же не то, совсем не то, принудило его вернуться к себе, хоть он и вообразил, что именно с обыском могут нагрянуть к нему сейчас по распоряжению судебного следователя. Но что безошибочно знала глубина всего его существа, то превратно истолковывал рассудок. Опустошенная душа Раскольникова страшилась иной «неожиданной и неотразимой улики». Дыра в обоях, с затерявшейся, быть может, в ней запонкой или цепочкой, являлась лишь символом его преступной души; в собственной глубине надо было искать и найти неотразимую улику — изъязвленную совесть, уже дважды покидавшую его: в полицейской конторе в облике уходившей траурной дамы и на мосту в облике несчастной утопленницы — Афросиньюшки. Где же теперь таилась совесть убийцы? «Он стоял, как бы в задумчивости и странная, приниженная, полубессмысленная улыбка бродила на губах его. Он взял, наконец, фуражку и тихо вышел из комнаты. Мысли его путались. Задумчиво сошел он под ворота».
Почему путались его мысли, почему шел он машинально, как бы потеряв самого себя? Что-то снова, как тогда на мосту, невидимо отделялось от него, обретало самостоятельность и уже надвигалось, как рок.
«и— Да вот они сами/ — крикнул громкий голос».
Опять и опять неожиданный, как бы в чем-то уличающий и о чем-то предупреждающий голос/ Будто кто-то невидимый неотступно следит за нами, бесстрастно отмечая свершившееся. А между тем, в плане бытия, называемом нами действительностью, все объясняется просто, вполне обыденно.
Раскольников поднял голову. «Дворник стоял у дверей своей каморки и указывал прямо на него какому-то невысокому человеку, с виду похожему на мещанина, одетому в чем-то вроде халата, в жилетке и очень походившему издали на бабу. Голова его, в засаленной фуражке свешивалась вниз,
Борис Александрович Тураев , Борис Георгиевич Деревенский , Елена Качур , Мария Павловна Згурская , Энтони Холмс
Культурология / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Детская познавательная и развивающая литература / Словари, справочники / Образование и наука / Словари и Энциклопедии