Читаем Света с нашего света. Драконы, ферма и король полностью

Голос одной из женщин походил на карканье вороны, от которого у меня кровь застыла в жилах. Если она наполовину та самая птица, то я не удивлюсь.

— Не пугай девочку, Мака, — осадила подругу вторая женщина. — Не видишь, что она волнуется. Что ты хотела узнать, милая?

А у этой голос походил на перелив соловья. Высокий и красивый, уютный. Да и располагающая улыбка помогала справиться с нервозностью.

— Простите, — повторила снова. — Скажите, пожалуйста… Скажите, где находится рынок или, может быть, лавка, где я могу продать кое-что из своих вещей.

— Успокойся, дорогая, — попросила вторая дама. — Ты уже почти на месте. Иди дальше по улице, потом поверни направо, пройди еще немного до фонтана. Перейдешь его, и следующая улица будет торговой. Там ты найдешь лавки на любой вкус.

— Спасибо! Спасибо!

Я еще несколько раз поблагодарила ее и даже склонила голову. Мало ли, какие у них тут правила этикета.

— Скоро мы сможем поесть, — сообщила дракончику, спеша вперед.

«Хочу есть».

— У тебя там, кстати, должна быть еда, — вспомнив о ягодах, что набрала в той роще. — Если ты их, конечно, не умял уже.

«Где? Ничего не вижу и не чую».

Оглядевшись, я заметила выступ на одном из зданий и поспешила туда. Опустила рюкзак, чтобы аккуратно пошарить в нем и найти ягоды.

— Что за…

Громкий хлопок за спиной заставил меня обернуться. И в тот самый момент, когда потеряла рюкзак из поля видимости, тень мелькнула рядом. Все произошло как в замедленной съемке.

Я повернула голову. Рюкзака не было. Снова повернула голову. Рюкзак убегал. Точнее его уносили чьи-то короткие, но шустрые ножки.

— Вор! — раздался мой собственный голос. — А ну верни мою вещь, ворюга!



Глава 8


За двадцать пять лет своей жизни я ни разу не сталкивалась ни с чем противозаконным. Господи, я даже никогда в метро не проскакивала без билета. И меня саму никто не пытался обмануть. Но, кажется, этот мир сразу решил кинуть меня в самую гущу событий.

— Стой!

Бежать и кричать то еще занятие, особенно если воздуха не хватает и легкие горят. Я надеялась, что кто-то остановит вора и поможет мне, но все, кто попадался на пути, просто отступали. И как же это похоже на людей в моем собственном мире! Редко кто решит вмешаться и помочь. Хоть здесь что-то общее.

Я продолжала бежать, лавируя между зданиями и прохожими. Ноги начинали подводить, и в какой-то момент я чуть не упала на землю, но успела выставить ногу вперед. На миг замерла, переводя дух, и словила быстрый взгляд вора. Он усмехнулся и нырнул в подворотню.

— Не уйдешь.

В голове бился голос дракончика, который, видимо, чувствовал, что происходит нечто опасное. Он не звал меня и не кричал, но я разбирала тот самый скулеж, который привлек в лесу. Ему страшно, и я боялась представить, что будет, если незнакомец откроет рюкзак и увидит малыша.

— Стой! — вытянула руку вперед. — Пожалуйста! — мой голос полон мольбы.

Вор замер перед небольшой стеной, через которую уже был готов перемахнуть. Он продолжал стоять спиной ко мне, видимо, решая, достойна я его внимания или нет.

— Ты можешь забрать все мои вещи, — я облизала пересохшие губы. — Но, пожалуйста, дай мне забрать из рюкзака что-то важное. Мне наплевать на все остальное, но одно-единственное. Точнее, один-единственный, — сделав глубокий вдох. — Там мой друг, — все же решилась сказать. — Верни его и можешь уходить. Я больше не стану тебя преследовать.

Конечно, без рюкзака и всех вещей будет сложно, но я что-нибудь придумаю. Самое главное сейчас — спасти дракончика и придумать, куда его спрятать. Я не смогу ходить с ним открыто. Черт. Почему я не захватила кофту? Могла бы завернуть малыша в нее. Могу и футболку использовать, но ходить в белье по городу это явная дорога в темницу.

— Ты можешь опустить его и отвернуться, — сделала шаг вперед. — Обещаю, что не сбегу. Не могу объяснить, но нельзя, чтобы его кто-то видел. Это может быть опасно для твоих глаз, — мозг начал судорожно соображать. — Ты можешь ослепнуть, если взглянешь на него. Или превратишься в камень.

Здравствуйте, мифы Древней Греции и Медуза. Но это ведь какой-то фантастический мир, вдруг здесь подобное возможно.

Воришка медлил. Он обернулся, удерживая в руках рюкзак. На мгновение мне показалось, что он поверил и сейчас пойдет на встречу.

— Нет!

Звук разъезжающейся молнии был такой громкий, что практически оглушал. Я дернулась вперед, вытянула руку с желанием перехватить рюкзак или хотя бы закрыть незнакомцу глаза. Но слишком поздно. Я застыла от увиденного и услышанного.

— Чешуйка!

В голосе воришки было столько удивления на пару с облегчением, что это поразило. Ему определенно не впервой видеть драконов. И, кажется, мой найденыш ему хорошо знаком. По крайней мере, малыш высунулся из рюкзака и не выглядел при этом испуганным. И да, голос у незнакомца детский.

— Ты как тут оказался?

Воришка приподнял рюкзак и вгляделся в глаза дракончика. Напряжение на его лице сменилось на раздражение. Он казался рассерженным, и найденыш понимал это, потому отворачивался.

— Ты хоть представляешь, сколько мы тебя искали?

Перейти на страницу:

Все книги серии Попади пропадом

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы