Читаем Света с нашего света. Драконы, ферма и король полностью

— А что с ней? — подняла я взгляд на настоящего, по моему мнению, волшебника. — Почему он больше не двигается?

— Ничто не вечно в этом мире, — улыбнулся он мягко и взял в руки соломенного бирума. — Магия оживляет их всего на несколько минут. Но ты можешь забрать куклу с собой, — протянул он игрушку Энджел. — Он все равно вышел замечательным, как раз для такой милой маленькой леди.

Энджел схватила игрушку и прижала к себе, а второй рукой она ласково провела по маленькой совиной голове.

— Думаю, теперь это ее новый игрушечный фаворит, — улыбнулась волшебнику. — Спасибо.

Я собралась уходить, но его слова остановили.

— Подождите секунду.

Он развернулся спиной ко мне и начал что-то суетливо искать в своих сумках. Не переставая бормотать что-то себе под нос, волшебник залез под прилавок и выглядел при этом очень взволнованным. Наконец, он нашел, что хотел, и опустил это нечто, зажатое в кулаке, на помост.

Увидев то, что скрывала рука мужчины, я тут же подняла на него взгляд. Перед моими глазами оказалась фигурка дракона, и вовсе не из соломы. Это даже не дерево, как могло бы показаться на первый взгляд. Слегка коснувшись отполированного бока, я почувствовала тепло.

— Это лирий, — подтвердил мужчина первую мысль, что пришла ко мне в голову. — Самый лучший материал для фигурки дракона, — он провел рукой над игрушкой, его губы едва шевелились.

В следующее мгновение дракончик начал крутить головой, а затем оторвался от постамента. Он недолго полетал вокруг, прежде чем приземлиться рядом с моей ладонью. Я сглотнула и посмотрела на волшебника.

— Возьми, — попросил он с затаенной в глазах улыбкой. — Он никогда и никого не выбирал до этого момента, поэтому я так долго его и искал. Все другие были давно разобраны, но не он.

— Но дракон… — у меня пересохли губы. — Разве они не запрещены?

Мужчина подмигнул мне, а я опустила голову, так как почувствовала теплое прикосновение к коже. Дракончик не просто остался сидеть возле моей ладони, но и принялся ластиться, как кот. Я перевернула ладонь, и малыш забрался в нее, чтобы в следующий миг застыть.

— В нем тоже не задерживается оживляющая магия, — объяснил волшебник. — Но и без нее он обладает собственным волшебством.

— Что вы…

Мужчина щелкнул пальцами, и в следующее мгновение я оказалась уже в десяти шагах от его палатки. Это не было перемещением, я видела, как отходила, но не осознавала почему. Словно мое тело жило собственной жизнью. Это и есть настоящая магия?

— Идем, — перехватила Энджел поудобнее. — Мы, кажется, уже чересчур задержались.

Направляясь обратно к своему торговому месту, я остановилась возле палатки с горячими пирогами. От них шел просто нереально вкусный запах! Пио, конечно, положил нам еду с собой, но ведь ярмарка для того и проводится, чтобы попробовать всякую вкусную покупную и подчас вредную еду. К тому же там уже суетился Рор со свертком в руках.

— И что мы здесь делаем? — подкралась я к мальчишке.

— Черт! — Рора аж подкинуло.

Не помню, чтобы раньше кто-то из мальчишек или Огиер с Дио чертыхались. Скорее всего, просто кому-то надо меньше употреблять это слово, если я не хочу, чтобы мне самой потом прилетело.

— Что ты творишь? — опустила взгляд к свертку у его груди.

— Решили купить поесть, — пожал мальчик плечами. — Мы как раз проходили тут, когда к вам шли, и Эви сказал, что никогда не пробовал этих пирогов. Вот я и решил ему купить… да и всем нам.

Если бы вокруг никого не было, я бы растеклась лужей от умиления. Кто бы мог подумать, что мальчики так скоро станут неразлучными?! Рор принял Эви и стал ему не просто другом, а старшим братом. Это мило и разрывало мое бедное нежное сердце.

— У гениев мысли сходятся, — щелкнула его по носу. — Здравствуйте, — повернулась к румяной продавщице. — Можно нам два больших пирога?

— Вам сладкие или соленые? — расплылась она в довольной улыбке.

— Два разных, пожалуйста, — я увидела, как Рор потянулся к карману.

Утром я выдала мальчишкам по паре десятков медных монет, чтобы они могли немного повеселиться и купить то, что пожелают. Не знаю, насколько это много по местным меркам, но они были более чем довольны. Чешуйка, кстати, тоже просил, и я повязала ему мешочек поперек груди.

— Я заплачу, — отвела руку мальчика. — Ты еще успеешь сегодня потратиться.

Пока продавщица собирала наш заказ, мы терпеливо стояли на месте. Рор с Энджел оглядывались постоянно по сторонам, заметив что-то новое и интересное, я же отвела взгляд от пирогов и увидела движение рядом с прилавком. Быстрое и почти незаметное движение хвоста. Вот же пройдоха.

— Не мог бы ты взять Энджи? А я пока возьму малыша.

— Эмм, да.

Мы произвели рокировку. Когда я прижала к себе сверток, то сразу почувствовала что-то странное внизу, где по идее должны быть ножки ребенка.

— И что это было? — спросила тихо.

«Ничего, — раздался голос дракончика. — Просто тот пирожок так удобно лежал, что просто просился в мои лапы».

— Ты же знаешь, что воровать нехорошо, — продолжала шептать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попади пропадом

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы