Запредельное совершенство (парамита) (pha rol tu phyin pa / paramita).
Термин, использующийся для обозначения практики бодхисаттвы, объединяющей искусные средства и мудрость, сострадательную мотивацию достичь просветления ради блага всех живых существ и воззрение пустоты. См. Шесть запредельных совершенств и Десять запредельных совершенств.Заслуга (bsod nams / punya).
Первое из двух накоплений. Термин «заслуга» иногда используется для вольного перевода тибетских слов «добродетель» (dge ba) и «источник будущего блага» (dge rtsa).Защитники Дхармы (санскр. дхармапала) (chos skyong / dharmapala).
Защитники Дхармы принимают участие в просветлённой активности учителя, охраняя учения от загрязнения, а их передачу от искажений и препятствий. Защитниками иногда могут быть проявления будд и бодхисаттв, а иногда духи, боги или демоны, которых покорили и связали обетами великие духовные мастера.Земля будды (sangs rgyas kyi zhing khams).
Чистая земля, или поле, проявленная буддой или великим бодхисаттвой силой спонтанных качеств его реализации. В этом месте живые существа могут продвигаться по пути к просветлению, не опасаясь снова пасть в низшие миры циклического существования. Это также может быть любое место, если его воспринимать как чистое проявление спонтанной мудрости.Изначальная мудрость (ye shes / jñana).
Аспект знания (shes pa), которое всегда присутствует изначально (ye nas). Осознавание, ясностьпустота, спонтанно присутствующая в каждом живом существе.Индра (brGya byin).
Дословно «тот, кому воздают почести тысячами подношений». Правитель небес тридцати трёх богов.Искусные средства (thabs / upaya).
Спонтанные альтруистические действия, определяемые мудростью.Источник блага (dge rtsa).
Благое или добродетельное деяние, которое становится причиной счастья в будущем.Ишадхара (gShol mda’ ’dzin).
Дословно «идущий за плугом» – название второго из семи золотых горных хребтов, окружающих гору Меру.Ишвара (dBang phyug).
Дословно «могущественный владыка». Один из всесильных богов.Йидам (yi dam / devata, istadevata).
Божество, символизирующее просветление. Оно может проявляться в женской или мужской, гневной или мирной форме в зависимости от индивидуальных особенностей практикующих. Йидам является источником достижений.Йога (rnal ’byor).
Дословно «объединение (‘byor) с естественным состоянием (rnal ma)». Термин, обозначающий духовную практику.Йогин, йогини (rnal ’byor pa).
Тот, кто практикует духовный путь.Кальпа (bskal pa).
Промежуток времени (не поддающийся исчислению), используемый в буддийской космологии для обозначения циклов формирования и исчезновения вселенной и периодов подъёма и упадка в течение этих циклов.Камалашила. Живший в VIII веке индийский мастер, последователь философской школы йогачара мадхьямака. Был учеником Шантаракшиты и позже помогал царю Трисонгу Децену распространять Дхарму в Тибете. Основал монастырь Самье.
Камбала. Живший в IX веке индийский махасиддха (
великое реализованное существо), также известный под именем Лавапа.Канакамуни (gSer thub).
Дословно «золотой могущественный». Пятый из тысячи будд этой благоприятной кальпы.Карма (las / karma).
Дословно «деяние». Этот термин также переводится в этой книге как «поступки», «действия» или «прошлые деяния». Термин используется для обозначения потенциала, создаваемого благим или неблагим деянием, который сохраняется в потоке индивидуального сознания живого существа и остаётся там до тех пор, пока не созреет как следствие – опыт переживания удовольствия или боли (обычно в следующей жизни), после чего считается, что «последствие деяния» исчерпано. Несмотря на то что в санскрите слово карма имеет лишь одно значение – «действие», его используют как термин, который кроме самого деяния обозначает также и следствие, к которому оно приводит (las kyi ’bras bu). Это следствие – карма – часто ошибочно сравнивают с понятием судьбы или доли – чемто, что нам неподконтрольно. Однако в учении Будды принцип кармы подразумевает процесс – деяние, ведущее к результату в следующей жизни, – который мы вполне можем контролировать. См. также Закон причины и следствия.Каурава (sGra mi snyan gyi zla).
Дословно «спутник неприятного звука». Субконтинент, расположенный к западу от северного континента Уттаракуру.Кашьяпа (’od srung).
Дословно «защитник света». Шестой из тысячи будд этой благоприятной кальпы.Колесница (theg pa / yana).
Средство передвижения по пути к просветлению.