Читаем Светлейший князь А. Д. Меншиков в кругу сподвижников Петра I полностью

Отношения А. Д. Меншикова и А. В. Макарова представляют собой третью схему поведения князя в попытке обеспечить себе лояльность и поддержку. Кабинет-секретарь занимал одну из ключевых должностей в системе государственного управления, обеспечивавшую более эффективный и более быстрый путь принятия политических решений. А. В. Макаров имел прямой доступ к фигуре монарха и его бумагам, располагал устойчивыми деловыми связями со всеми государственными учреждениями, пользовался практически неограниченным ресурсом царского доверия, что делало его особенно привлекательным союзником на политической арене. К рубежу 1710-1720-х гг. А. В. Макаров фактически полностью монополизировал посредническую функцию, благодаря которой осуществлялась связь правителя с другими деятелями и институтами. Более того, если для царских фаворитов, для того же А. Д. Меншикова, вытекающая из доверительных отношений с Петром I посредническая роль может быть расценена как проявление неформальной власти, то для А. В. Макарова осуществление посредничества являлось вполне формальной функцией, входившей в его должностные полномочия и ожидаемой от него. Надо полагать, А. Д. Меншиков как никто другой понимал политическую значимость А. В. Макарова (поскольку сам выполнял подобные функции) и, соответственно, пытался выстроить с ним взаимовыгодные отношения. Попадая в трудности, он использовал А. В. Макарова в качестве посредника, который наиболее быстро и надежно передавал информацию государю, мог оказать влияние на мнение Петра I, ускорить процесс принятия решения или облегчить государственное бремя. Как представляется, кабинет-секретарь был практически единственным петровским соратником, кто не только засыпал князя многочисленными обещаниями и словами поддержки, но и предпринимал для этого реальные шаги. Заметная ограниченность посреднических возможностей А. В. Макарова определялась волей монарха, поскольку он, как и Александр Данилович, был полностью зависим от благ, даруемых Петром I, и не спешил принимать ни одно значимое решение без ориентации на мнение государя[1399]. Поэтому никакие лояльные связи с А. Д. Меншиковым не могли заменить Алексею Васильевичу ценность царского расположения.

Таким образом, анализ отношений А. Д. Меншикова с санкт-петербургским комендантом Я. X. Бахмеотовым, генерал-полицеймейстером А. М. Девиером и кабинет-секретарем А. В. Макаровым наглядно показал, что в основе могущества князя лежали не только властные и материальные ресурсы, но и тщательно выстроенные социальные связи с другими представителями петровского окружения. Князь имел возможность эти связи устанавливать во многом благодаря доверительным отношениям с государем и включенности в его ближний круг; более того, он умел их поддерживать, выбирать такие стратегии поведения, которые позволили бы извлечь наибольшую выгоду. Бесспорно, рассмотренные в настоящей работе социальные связи А. Д. Меншикова являются лишь малой частью большой социальной системы, сформировавшейся вокруг князя. Тем не менее уже их анализ позволяет аргументированно доказать, что модель государственного управления в петровское царствование основывалась не столько на формально институционализированных, нормативно регламентированных структурах и процедурах, сколько на системе взаимосвязей внутри политической элиты. Функционирование властных институтов могло быть успешным или неуспешным в зависимости от эффективности и устойчивости сетей доверия в правящей среде, изменять вектор развития в зависимости от частных мотивов и инициатив, демонстрировать черты «ручного управления», отчасти компенсировавшего лакуны законодательной базы и кадровый дефицит учреждений.

Список сокращений

АВИМАИВ и ВС – Архив Военно-исторического музея артиллерии, инженерных войск и войск связи

НИА СПбИИ РАН – Научноисторический архив Санкт-Петербургского института истории Российской академии наук

ОР РГБ – Отдел рукописей Российской государственной библиотеки

ОР РНБ – Отдел рукописей Российской национальной библиотеки

ПСЗ РИ-1 – Полное собрание законов Российской империи. Собрание первое

РГАДА – Российский государственный архив древних актов

РГАВМФ – Российский государственный архив военно-морского флота

РГВИА – Российский государственный военно-исторический архив

РГИА – Российский государственный исторический архив

Сб. РИО – Сборник Императорского Русского исторического общества

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное