Читаем Светлейший князь А. Д. Меншиков в кругу сподвижников Петра I полностью

Частные (личные) связи, сложившиеся между государственными деятелями, еще в большей степени отличались подвижностью. На их распространенность, стабильность и интенсивность влиял целый комплекс факторов: степень родства, настроение, личные симпатии, дружеские/товарищеские чувства, политическое влияние, общественный авторитет, социальные связи с другими представителями политической элиты и т. д. Частные взаимоотношения по преимуществу строились на доверии, которое имело способность возрастать по мере удачного функционирования социальных связей или, наоборот, угасать из-за обманутых ожиданий. Контакты по частным вопросам были направлены на извлечение выгоды, от наличия или отсутствия которой напрямую зависели язык корреспонденции, степень заинтересованности в делах друг друга, уровень проявления лояльности. Среди изученных нами персон наиболее интересным контрагентом для А. Д. Меншиков выступал кабинет-секретарь А. В. Макаров, который выполнял наиважнейшие посреднические функции в царском документообороте и был желанным другом для многих петровских соратников. Лояльность генерал-полицеймейстера А. М. Девиера, навязанного родственника, также приносила князю пользу, поскольку последний пользовался благосклонностью государя и имел исключительное влияние в столичной системе управления. В этой компании комендант Я. X. Бамхеотов обладал наименьшим политическим весом и был полностью подчинен самому А. Д. Меншикову. Частные (личные) связи, сложившиеся между А. Д. Меншиковым и Я. X. Бахмеотовым, А. М. Девиером и А. В. Макаровым, развивались параллельно деловым, отчасти от них зависели. Принципиальная разница между служебными и личными контактами государственных деятелей заключалась в том, что личные отношения контрагент мог при желании прекратить в любую минуту, тогда как деловые был обязан поддерживать по ходу выполнения должностных обязательств.

В общих чертах и деловые (служебные), и частные (личные) связи использовались государственными деятелями в нескольких целях. Во-первых, любые социальные взаимодействия служили для поддержания контактов и обеспечения собственного политического статуса. Поскольку ни А. Д. Меншиков, ни его контрагенты не были изолированы от общества и являлись частью более крупной социальной группы – политической элиты, – то им приходилось так или иначе выстраивать отношения друг с другом. Наиболее явно желание поддерживать контакты находило выражение в употреблении устоявшихся комплиментарных и этикетных формул, которые могли полностью покрывать содержание письма.

Во-вторых, посредством социальных связей происходил обмен информацией как касающейся служебных вопросов, так и относящейся к личным интересам. Как правило, сведения шли по направлению от Я. X. Бахмеотова, А. М. Девиера, А. В. Макарова к А. Д. Меншикову, причем в сообщениях факты дублировались, дополнялись, добавлялись собственные оценки и предположения. Благодаря своим многочисленным информантам князь получал комплексную и детальную информацию, имел возможность сопоставить различные точки зрения на одни и те же проблемы. Учитывая частые отъезды А. Д. Меншикова из столицы, возможность быть в курсе происходящего в государстве, не присутствуя на месте событий, являлась значительным преимуществом. Я. X. Бахмеотов, А. М. Девиер и А. В. Макаров использовались А. Д. Меншиковым не только как каналы получения информации, но и как каналы ее передачи. Главным адресатом для князя, конечно же, являлся государь, который не мог или не хотел постоянно вести диалог с Александром Даниловичем. В некоторых обстоятельствах Петр Алексеевич не доверял своему соратнику и устраивал ему проверки, привлекая сведения, полученные от других. В-третьих, наиболее ощутимую пользу социальные связи приносили тогда, когда посредством них происходил обмен услугами. Взаимные услуги фиксируются как при деловых, так и при личных или семейных отношениях. Их наличие связано с желанием получить выгоду – для просителя она заключалась в получении желаемого, для исполнителя работа велась на перспективу, если ему тоже придется обратиться за помощью. В некоторых случаях взаимодействие базировалось на принципах официальной политической иерархии, определившей статусные характеристики государственных органов, чьими руководителями являлись изучаемые личности. В других ситуациях решение проблем проходило неофициальным (неформальным) способом. Обращение за помощью происходило по личной инициативе, на основе сложившихся за годы знакомства личных отношений, товарищеских или дружеских чувств, нарушая нормы официальных регламентаций.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное