Читаем Светофор, шушера и другие граждане полностью

Наташа говорит: «Нет!» Это их с директором будет ребенок. И еще говорит: «Мы с тобой, Саня, друг другу не подходим. Ты ничего не понимаешь в музыке…» (Наталья была в этой школе учительницей музыки младших классов.) Она, пока он в армии служил, а потом на эти шубы (что сейчас в шкафу висят) деньги зарабатывал, она получала высшее музыкальное образование, по классу фортепьяно.

Таскала Саню в филармонию. Скрип. Грохот. Как отбойные молотки у него на дорожном объекте. Чего он в этой филармонии не видел? Чего забыл?

Ну, вот и Наташа тоже ему об этом. Вытащила из-под дивана чемодан и начала собираться. Но главное же не это. Главное, он понимает, что это не может такое быть. А она говорит, может, и даже очень.

Но как это получается? Вчера любила. А сегодня вечером нет?

«Нет, – она говорит, – я тебя давно уже не люблю. Отпусти меня, пожалуйста, не устраивай мне скандал».

Он и не думал скандалить. И он ее никогда до этого даже пальцем…

Теща (она давно всю эту историю с директором, конечно, знала) – ей дочка все рассказала. Теща тоже считала, что Сашка Наташке не пара. Это в школе не важно, из какого кто теста; первая любовь не о будущем думает, а о сейчас. А потом, конечно, все эти несоответствия полезли в глаза. Все равно что капустный пирог есть с яблочным.

Наталье другой нужен был человек. И вот, появился этот «другой», и Наташенька засияла.

Только она говорит: мама, Сашка меня зарежет, если узнает. А сама смеется.

И вот, видимо, этот ребенок решил дело, и Наташка все Сашке рассказала.

Тут Вера Николаевна встала, стала Саню утешать. Прислонила к груди. Он весь дрожит. Его трясет.

И она ему говорит: «Саня! Спасибо тебе, сыночек, что отпустил. Ты, – она говорит, – поверь, это правильно, что Наталья тебе сказала. Так будет лучше.

Она, Наталья, конечно, нехорошо все это. Да. Но ты ее прости…»

Саня был Вере Николаевне как сын. А директор Наташкин чужой. Далекий человек.

Со второго класса ходили вместе в школу Саня с Наташкой. Вместе росли. Вместе жизнь. Такой узел разодрать это тебе не хухры-мухры. Вера Николаевна это понимает.

Потом теща стала собираться. Говорит: «Что ж она мне-то даже не позвонила. Бессовестная?!»

«А ты, держись, – она говорит, – Саня, ты же знаешь, ты мне как сын, у тебя все хорошо будет. Бери себя в руки».

И ушла.


Только одного не рассказал Саня Вере Николаевне. Что Наташа в шкафу. Не из-за себя не рассказал. А так… Стыдно было.

И опять пошёл Саня наполнять мыльной водой ведро. И скреб до утра кафель…


…Особенно же его закрутило, когда Наташка, собираясь, вошла в ванную и в отдельный пакет сложила все свои шампуни, крем-гели… Да.

А духи, что на полочке подзеркальника стояли, (он купил) дорогие! Самые дорогие, какие были в подземном переходе у тетки. Тетка сказала «французские»…

Не взяла. Ему ими, что ли, душится?

А главное, забрала зубную щетку.

И так, точно все это окончательно и ее не остановить. И ничего не изменить.

А дальше…

Стояла у них на трельяже в прихожей «статУя».

«СтАтуя!» – поправляла Наташа.

Стояла статУя, «этим филармоническим пауком» Наташе подаренная, еще в прошлом году, на 8 марта. Тяжелая статУя, муза гармонии Эрато, покровительница любовной поэзии, бронза. С золотой «кофрой»…

«Кафарой», – поправляла Наташа.

Ладно, с кафарой. И когда Наташа стала открывать дверь, с этим своим чемоданчиком, он ударил ее этой статУей (статуей) с кофрой (кафарой) сзади по затылку.

Если бы не стояла эта статУя на подзеркальнике!

Если бы «этот» не подарил ее Наташе, тогда, на 8 марта, год назад, то она ушла бы. Он бы пустил.

А так получилось, что рука эту кофру нашарила, сомкнулись пальцы. И он ударил.


И потом втащил Наташу обратно и разобрал чемодан; разложил все вещи. Назад. По полочкам. А главное же, конечно, зубную щетку в стакан. На место.

И стал убираться.

Так и убирался, пока за ним не пришли.


А как они пришли, он сразу указал им следы на полу и повел их к шкафу.

А ее нет.

Они говорят: «Где же, она? Не видим».

Куда, мол, скрыли останки?

Но ему сделалось не до них. Он бросился от них в ванную комнату. И там сполз на кафель.

Ушла. Ушла она все-таки. И забрала зубную щетку. И статУю ту первым делом (как самое дорогое, что было у нее в этой квартире) завернула в газету и полотенце и убрала на дно чемодана.


Они (трое в серых костюмах) потоптались. Вызвали соседей (мужа и жену сверху) в понятые. Провели обыск.

Но ничего не нашли.

Ушли ни с чем. А Саня остался один. Слушать, как тикают на кухне часы. И капает кран.

Он еще несколько раз проверял Наташу в шкафу за шубами. Но ее там и в самом деле не было.

На десятый день Наташиного ухода Саня проснулся от света. Свет заливал комнату. По потолку и стенам скользили солнечные зайчики. В лучах кружились пылинки. Подушка была мокрой от слез, щеку кололо перышко.

Он вспомнил, что не убил. Что приснилось. Дрожащей рукой достал перышко из наволочки. Беленькое. С рыжим хвостиком. Сжал в ладони.

И лежал тихо, глядел в потолок и улыбался от радости.

Ведьма

Одна женщина стала ведьмой.

Она стала летать по ночам и губить мужчин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Завтра будет завтра. Александра Николаенко

Похожие книги

Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза