Читаем Святая равноапостольная Нина, просветительница Грузии полностью

Одна из главных святынь Свети-Цховели – список с древнейшей иконы Божией Матери Цилканская (IV в.).

Джвари

Джвари (VI в.) – храм Святого Креста – знаменитый храм, как бы «выросший» из горы у слияния рек Куры и Арагви, напротив древней столицы Грузии Мцхеты (позднее прямо напротив него в Мцхете был построен собор Свети-Цховели).

Он построен правителем Восточной Грузии над деревянным крестом, поставленным на горе святой Ниной. Из письменных свидетельств известно, что в середине VI века крест возвышался открыто и виден был издалека, являясь объектом поклонения, в честь него в Грузинской Церкви было установлено особое празднование.

Во второй половине VI века правитель Гуарам построил рядом с крестом малый храм Джвари (сохранился в руинах). В 586 году сын Гуарама Степаноз I начинает строительство большого Джвари. Строительство было закончено в 604 году, и храм дошел до нас почти без изменений.

Храм Джвари – одно из самых замечательных достижений древней грузинской архитектуры, он построен на самом краю скалы, которую он как бы продолжает, и виден со всех сторон с далекого расстояния. Храм отличается гармоничностью пропорций. На его фасадах – рельефы с изображением ктиторов. Столь же гармонично и внутреннее пространство Джвари. Неудивительно, что именно эти гармония и таинственность привлекли в свое время внимание Лермонтова к этому месту, «где, сливаяся, шумят, обнявшись будто две сестры, струи Арагвы и Куры», и именно сюда им было перенесено место действия поэмы «Мцыри».

К Джвари примыкает крестообразная в плане церковь Малый Джвари (сохранилась в руинах).

Сейчас монастырь восстанавливается силами монахов и послушников (их порядка 15 человек в возрасте от 16 до 40 лет).

Сионский собор

Cионский собор (VI–VII в.) во имя Успения Богоматери – один из самых известных памятников Старого города в Тбилиси. Названный в честь Иерусалимского Сиона, храм был завершен в первой половине VII века. На протяжении веков собор много раз подвергался разрушению, потом восстанавливался и переделывался. Здесь хранится величайшая святыня Грузии – крест святой Нины, сделанный из двух кусков виноградной лозы и перевитый, по преданию, собственными волосами просветительницы Грузии.

О святом кресте из виноградных лоз, который Матерь Божия вручила святой Нине, известно следующее. Первоначально крест святой Нины сохранялся в Мцхетском соборном храме. Впоследствии он оказался в руках армян после мученической кончины жены грузинского князя Варскена царевны Шушаники.[14] Варскен, став огнепоклонником, старался склонить к этому и свою жену, но она не покорилась и приняла мученическую кончину. Это произошло в середине V ве ка. Святой крест был родовым царским и переходил от одного венценосца к другому. Таким образом он достался святой Шушанике, может быть, как часть приданого. Но чтобы эта святыня не досталась ее мужу-богоборцу, она отдала крест иеромонаху Андрею вместе с церковной утварью и со святыми мощами, которые носила всегда с собой.

Инок Андрей перенес святой крест в область Тарон, в Армении, тогда еще единоверной с Грузией. Святой крест первоначально хранился в церкви святых апостолов, называвшейся у армян Газар-Ванк (Собор Лазаря). Когда и здесь открылись гонения со стороны персидских магов, предавших истреблению все, почитаемое у христиан, святой крест Нины был перенесен и скрыт в армянских крепостях Капоети, Ванаке, Карее и в городе Ани, где была резиденция армянского католикоса. Святой царь Давид Возобновитель, разорив этот город в XI веке, с честью перенес святой крест, как достояние Иверской Церкви, в Грузию.

Согласно грузинским летописям, затем, в смутные времена, эта святыня по повелению царя Теймураза I (1606–1648) была перенесена в горы святителями. Он был укрываем то в храме Святой Троицы на малой горе Казбек, то в крепости Анануре в древнем храме Божией Матери (в ущелье реки Арагви).

Сегодня Сионский собор является резиденцией Католикоса – патриарха Грузинской Церкви.

Монастырь Бодбе

Монастырь Бодбе – действующий женский монастырь, расположенный недалеко от деревни Кведели, в двух километрах от города Сигнахи.

По сведению грузинских летописей, постройка церкви над могилой святой Нины относится ко времени царствования святого благоверного царя Мириана: основав здесь женский монастырь, царь пожертвовал ему много селений и земель.

Царская династия Кахети и Картли особо заботилась о материальном обеспечении и благосостоянии монастыря. Можно полагать, что до 30-х годов XIII века Бодбийский монастырь оставался значительным христианским центром Грузии. С 30-х годов XIII века по XV век сведений о монастыре не сохранилось, что связано с вторжениями монголов и сильным разрушением монастыря. В XV веке, с образованием самостоятельного царства Кахети, Бодбе вновь обрел былую славу религиозного центра.

Однако уже в XVI веке положение вновь резко ухудшилось в связи с иранской экспансией, что привело к упразднению женского монастыря.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Полное собрание творений. Том 6
Полное собрание творений. Том 6

Шестой том Полного собрания творений святителя Игнатия Брянчанинова содержит выдающийся его труд «Отечник» — сокровищницу назидания и поучения святых Отцов. Книга учит страху Божиему, умной внимательной молитве, сердечному безмолвию и преданности вере Православной; необходима монашествующим и мирянам. В обширном «Приложении» помещены письма святителя Игнатия к разным лицам, многие тексты впервые даны по автографам. В частности, публикуется переписка с Оптинскими старцами — Леонидом, Макарием, Анатолием и другими подвижниками, а также с монашествующими Угрешского монастыря, а из светских лиц — с Обер-прокурором Святейшего Синода графом А. П. Толстым, А. С. Норовым и с художником К. П. Брюлловым. Все публикации предваряют обширные вступительные статьи, письма комментированы.

Святитель Игнатий

Религия, религиозная литература