— Мы должны быстро уехать. Думаешь, Страж не будет меня искать? Малачи знает, что я сбежал! Вы все должны были ждать меня здесь. И где ваше оружие? Только Лейси готова?
Дорис одарила его волчьей улыбкой и потянулась за слоновью тушу Чимолы, обнажив ещё два ятагана. Великолепно. Все эти безумные звериные люди были вооружены мечами.
Едва я успела закончить эту мысль, когда чья-то рука скользнула между мной и Силом и сомкнулась на моей груди. Я отреагировала мгновенно и интенсивно, развернувшись и потянув Сила за собой, так что он оказался между мной и мистером-лапальщиком. Сил моргнул, слегка удивлённый, но испуганным и потрясенным он не показался.
— Джури! — он весело приветствовал того лапальщика, крючконосого человека с серьёзным нижним прикусом и телосложением полузащитника.
Когда Джури увидел моё лицо, его глаза на мгновение широко распахнулись, как будто он не мог поверить в то, что видел. Он ухмыльнулся.
— Это ты.
От его голоса меня пробрал холодный озноб. От этого голоса я просыпалась с криком сотни раз. Он шагнул ко мне, его глаза блестели от возбуждения, которое я слишком хорошо знала.
— Держись от меня подальше, — отрезала я.
Он хихикнул, звук был глубоким и хриплым.
— Ты всегда говорила мне это прямо перед тем, как исчезнуть. Но теперь ты здесь. Во плоти.
Он снова протянул руку и погладил меня по щеке.
Я отвернулась. Это определённо был он. Чудовище, которое нашёптывало мне во сне, пытаясь удержать меня в тёмном городе навсегда.
— Больше не призрак, — прошептал он. Затем его голос стал выше и эхом отразился от окружающих зданий. — Она моя.
— Ни хрена подобного, — завопила я, чувствуя, как нарастает паника.
Все Мазикины засмеялись, но Джури, похоже, это показалось особенно смешным. Он ухмыльнулся мне, а потом облизал губы самым непристойным образом.
— Моя, — повторил он, то открывая, и закрывая ладони.
Если бы меня не удерживало чувство самосохранения, это сделал бы Сил. Он так крепко держал меня за руку, что было невозможно вырваться, если только я не хотела лишиться руки.
— У тебя есть еда? — спросил Сил у Джури.
— Да.
Джури открыл бумажный пакет и достал оттуда разные непривлекательные продукты. Другие Мазикины собрались вокруг и начали рыться в пакете.
Сил отпустил мою руку, чтобы посвятить всё своё внимание получению справедливой доли.
— Девочка, иди посиди там. Если ты попытаешься что-нибудь предпринять, я пошлю за тобой Дорис.
Дорис, у которой был полный рот чего-то бежевого и сочного, подмигнула мне и оскалила зубы. Мне стоило огромных усилий не побежать, но я сумела медленно пересечь улицу и присесть на бордюр.
Через несколько минут подошла Дорис и протянула мне бутылку пива с отклеенной этикеткой
— Вода, — сказала она. — Тебе полезно.
Я взяла бутылку и понюхала её содержимое. Что-то не очень хороший запах был, и будь я проклята, если выпью что-нибудь из того, что мне дадут эти животные люди. Но бутылка… её стоило иметь.
— Спасибо, Дорис, — сказала я с благодарной улыбкой, наклоняя шею в её сторону в знак приветствия. — Полезно для меня.
Дорис улыбнулась, показав зубы. Я вздрогнула.
Я прислонилась к фонарному столбу и оглядела каждую деталь улицы. Я подумала, не упустила ли я свой шанс сбежать, когда остались только я и Сил. Интересно, сколько ещё этих странных людей он считает членами своей семьи? И я удивлялась, почему он всё время твердил, что я собираюсь присоединиться к их семье. Но скоро мне придётся сделать свой ход. Мне не хотелось выяснять, почему они так стараются, по-своему странно, заботиться обо мне.
Я проверила пояс и обрадовалась, что брюки не упадут на бегу. Дорис подбежала к Силу, который тихо беседовал с остальными. Они были примерно в десяти ярдах. Все вооружены ятаганами, зубастые и когтистые. По опыту я знала, что Сил быстро передвигается. Джури был полон мускулов, как спринтер. Может быть, он будет медленнее на больших дистанциях. Чимола, с его удивительным весом, не смог бы за ним угнаться. Лейси выглядела проворной, но, возможно, не столь сильной. И Дорис — с её жутким бегом на четвереньках, — вероятно, поймает меня первой. Я представила себе один из тех замедленных видеороликов, где лев энергично брался за убегающую газель.
Я огляделась по сторонам. Позади меня виднелась линия домов из бурого камня, никаких переулков не было видно, только прямая дорога вглубь улицы. Перед нами стоял многоквартирный дом, гладкий и современный, с переулками по обеим сторонам. Одна сторона была полностью завалена переполненными мусорными баками. Другая выглядела чистой. Если я смогу добраться до той стороны, возможно, я смогу оторваться от них в переулках.
Или саму себя загнать в тупик.
В отчаянии я тихонько стукнулась головой о фонарный столб.
Я услышала её раньше, чем увидела. Она говорила по-испански. Я не говорила на нём, и не понимала его. Мне говорили, что я лепетала на этом языке, пока меня не бросили в систему в возрасте четырёх лет, но все мои приёмные родители говорили по-английски, и я потеряла эту часть себя.