— Думаю, что всё не так плохо, — попыталась я уверить его в тот самый момент, когда он увидел рану и громко выругался.
— Кто-нибудь из них тебя укусил?
Его руки блуждали по моим рукам и ногам в поисках других повреждений.
— Нет, — я опустила глаза и заметила, что кровь Джури размазана по моей рубашке. И руки Малачи были покрыты ею. — Разве мы не должны смыть с себя их кровь? Разве она не заразна?
Он снова переключил своё внимание на моё бедро.
— А змеиная кровь ядовита?
— Что?
— Кровь Мазикина не проблема, Лила. Она безобидна, как у змей. Но вот их рты, их слюна…
Я взглянула на него и впервые увидела источник крови на его воротнике. Ему не так повезло, как мне. Рана была рваная и глубокая. Из него непрерывно сочилась кровь, а по краям образовалась белая кристаллическая корка.
— О, Боже мой. Он укусил тебя, — прошептала я, поворачивая его голову, чтобы лучше рассмотреть.
Он убрал мою руку и быстро встал.
— Садись, если только стоя ты не чувствуешь себя лучше. Мне нужно закончить это, но потом мы должны будем уйти.
— Но мы так далеко, разве у тебя нет раций или чего-нибудь в этом роде? И ты не можешь позвать кого-нибудь, чтобы тебя забрали?
Он наморщил лоб.
— Рация… ты имеешь в виду телефон? — он пожал плечами. — У нас здесь нет телефонов.
— Почему…
Он поморщился и закрыл глаза.
— Может, мы поговорим об этом позже, нам надо идти. Сейчас же.
Я отвернулась, пока Малачи принимал меры, чтобы Дорис и Лейси не встали. Но когда его шёпот разнёсся по улице, я повернулась и увидела, что он как загипнотизированный, склонился над их телами, закрыв глаза, может быть, извиняясь, может быть, молясь. Никогда ещё меня никто так не смущал. Только что он был безжалостен и беспощаден, а в следующее мгновение уже смотрел на своих жертв с печалью в глазах. В один момент он запирал меня с весёлой улыбкой на лице, а через несколько часов уже рисковал жизнью, чтобы спасти меня. Я знала, как читать большинство людей, чего от них ожидать. С Малачи… всё не так просто.
Закончив, он собрал своё оружие и вытер кровь о штаны, прежде чем вложить каждый нож в ножны. Он сложил посох и пристегнул дубинку к поясу. Он вошёл в переулок и вернулся со своим ятаганом и мечом Джури. Опытными движениями он прикрепил ножны Джури к своему поясу и снова подошёл ко мне.
— Ты можешь идти?
Я изобразила на лице широкую, глуповатую улыбку.
— Конечно. Это же просто порез.
Он рассмеялся, и на мгновение его лицо приняло то же странное выражение, которое я видела раньше.
— Ты можешь бежать?
— Возможно, — сказала я, глядя на него. — А ты?
Его лицо стало серьёзным, когда он встретился со мной взглядом
— Пока что могу.
Моё сердце слегка сжалось от его честности.
— Куда мы направляемся? И как далеко?
— Нам нужно вернуться в участок. Не знаю, сколько у меня времени, и нам обоим нужно увидеть Рафаэля.
«Вернуться в участок. Ни в коем случае». Я попятилась назад.
— Я не уверена, что хочу…
Он бросил на меня совершенно раздражённый взгляд.
— Клянусь, я понесу тебя, если придётся, и это будет неприятно для нас обоих. Твоё бедро рассечено до кости, и я… я умру через несколько часов, если мы сейчас же не вернёмся в участок. А без тебя я не пойду. Так что, пожалуйста, сотрудничай, хотя бы в этот раз.
Учитывая, что он спас меня от пугающе неизвестной судьбы в руках самых жутких людей, которых я когда-либо встречала, я решила не спорить. Тем более что, несмотря на мои прежние клятвы в обратном, я совершенно не хотела, чтобы он умер. Судя по тому, что он сказал про свою рану, я могла бы сбежать от него, без необходимости идти в участок. Но сначала я хотела помочь ему добраться до безопасного места.
— Показывай дорогу.
— Спасибо.
Малачи задал стремительный, болезненный темп, и я заставила себя не обращать внимания на пульсирующую боль в ране, пока бежала за ним по переулкам и улицам города. Ещё раз я попыталась определить ориентиры, опознавательные признаки… и снова была полностью потеряна. Казалось, прошёл целый час, и длинные, уверенные шаги Малачи стали замедляться. Он тяжело опустился на ступеньку перед тёмным зданием с разбитыми окнами.
— Мне нужно отдохнуть, — пробормотал он, — хотя бы минутку.
— Конечно, — фыркнула я, садясь рядом с ним, — всё, что тебе нужно.
Я не была уверена, что смогу продержаться дольше. Он бежал впереди меня, так что это была первая возможность взглянуть на него с тех пор, как мы отправились в обратный путь. Мне не понравилось то, что я увидела. Его оливковая кожа была болезненно бледной и резко выделялась на фоне чёрных волос. Он весь дрожал.
— Как ты себя чувствуешь? — его зубы стучали, когда он говорил.
— Думаю, лучше, чем ты.
Я осторожно поднесла руку к его лицу. Он не отреагировал, когда я пальцами коснулась его щеки. Его кожа на ощупь была именно такой, как я и боялась: липкая и холодная. Он был в плохом состоянии, и я понятия не имела, как далеко мы были от участка. Я не смогу вернуть его туда, если он упадёт в обморок.
— Рафаэль — доктор?
Он кивнул.
— Вроде того. Он исцелит тебя. Для него это не составит труда.
— А тебя?
Он нуждался в этом больше, чем я.